Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DINB100
FR
Lecteur biométrique
MANUEL DE L'UTILISATEUR
www.xprgroup.com
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour xpr DINB100

  • Page 1 DINB100 Lecteur biométrique MANUEL DE L’UTILISATEUR www.xprgroup.com...
  • Page 2 2. SPÉCIFICATIONS 3. MONTAGE 4. CÂBLAGE 4.1 CONNEXION À DINB100 AVEC LECTEUR DE PROXIMITÉ DINMTPX 4.2 CONNEXION DE DINB100 AVEC LE CLAVIER DINPAD-M 5. CONNECTER LES LECTEURS BIOMÉTRIQUES AUX CONTRÔLEURS EWS 5.1 CONNECTER LES LECTEURS BIOMÉTRIQUES DANS LA MÊME LIGNE RS-485 QUE LES CONTRÔLEURS EWS 5.2 CONNECTER LES LECTEURS BIOMÉTRIQUES LORSQUE TOUS LES CONTRÔLEURS DISPOSENT DE LA COMMUNICATION TCP/IP...
  • Page 3 1. DESCRIPTION Le DINB100 est un lecteur biométrique Wiegand pour des applications de contrôle d’accès réalisées à l’intérieur. Il permet de stocker jusqu’à 100 empreintes digitales et une sortie Wiegand (8 à 128 bits) sélectionnable. La configuration des lecteurs et l’enrôlement des empreintes digitales s’effectuent par logiciel PC.
  • Page 4 2. Connecter le DINB100 au contrôleur. Le clavier n’est pas connecté au contrôleur. (fig. 2) 3. Dans le logiciel, dans les propriétés du lecteur, pour le type de lecteur, sélectionner DINB100+DINPAD-M. (fig. 3) 4. Définir le clavier en tant qu’unité Esclave. (fig. 4) max.
  • Page 5 5. CONNECTER LES LECTEURS BIOMÉTRIQUES AUX CONTRÔLEURS EWS • Les lecteurs biométriques ne peuvent pas fonctionner de façon autonome. Ils doivent être branchés sur un contrôleur d’accès avec entrée Wiegand. Les lecteurs biométriques peuvent être branchés sur n’importe quel contrôleur conforme aux normes de format Wiegand (format Wiegand 26 bits standard ou Wiegand auto-défini).
  • Page 6 5.2 CONNECTER LES LECTEURS BIOMÉTRIQUES LORSQUE TOUS LES CONTRÔLEURS DISPOSENT DE LA COMMUNICATION TCP/IP TCP/IP Switch 150m 150m 150m max. max. max. max. max. • Une fois que tous les contrôleurs sont connectés via TCP/IP, le réseau RS-485 devient alors local (depuis le Lecteur 1 jusqu’au Contrôleur, puis jusqu’au Lecteur 2).
  • Page 7 6. CONNECTER LES LECTEURS BIOMÉTRIQUES SUR UN CONTRÔLEUR TIERS • Branchez les lignes D0, D1, Gnd et +12V au contrôleur tiers. • Reliez la ligne RS-485 (A, B) au convertisseur. Branchez le convertisseur sur le PC. • L’enrôlement des empreintes digitales s’effectue depuis le logiciel PC. La connexion entre les lecteurs biométriques et le PC doit être établie.
  • Page 8 2. Cliquez à droite sur le lecteur et sélectionnez les propriétés (8.1) 3. Dans l’onglet Basique pour « Type » de lecteur, sélectionnez « DINB100 ». (8.2) 4. Après avoir sélectionné le type, un troisième onglet (« Biométrique ») s’affiche. Allez à cet onglet et saisissez le numéro de série du lecteur biométrique.
  • Page 9 8.2 ENREGISTRER DES EMPREINTES DIGITALES DEPUIS UN LECTEUR 1. Ouvrez la fenêtre Utilisateurs et créez un nouvel utilisateur. Cliquez sur « Nouvel utilisateur », saisissez un nom et un ID (numéro de carte). (8.7) 2. Allez à l’onglet « Biométrie » 3.
  • Page 10 8.3 ENREGISTRER LES EMPREINTES DIGITALES DEPUIS LE LECTEUR DE BUREAU Connectez le lecteur de bureau dans le PC. Il est installé de la même manière qu’un périphérique USB. Lorsque le lecteur de bureau a été installé, il s’affichera automatiquement dans le logiciel. (8.13) 1.
  • Page 11 8.4 SUPPRESSION DES EMPREINTES DIGITALES En principe, les empreintes digitales sont stockées dans le lecteur biométrique et dans le logiciel. La suppression ne peut se faire que dans les lecteurs ou depuis les deux emplacements. Suppression d’un utilisateur du lecteur biométrique Sélectionnez l’utilisateur.
  • Page 12 8.6 MISE À JOUR DE FIRMWARE Cliquez à droite sur le lecteur et sélectionnez le menu de Mise à jour Firmware (8.18) Sur la fenêtre de mise à jour de firmware, cliquez sur le bouton « Parcourir » (8.19). L’emplacement par défaut des fichiers du firmware avec PROS CS est dans le dossier «...
  • Page 13 9. CONFIGURER LES LECTEURS BIOMÉTRIQUES DANS BIOMANAGER BIOMANAGER CS est le logiciel pour la gestion des empreintes digitales des lecteurs biométriques XPR, lorsqu’il est utilisé avec des contrôleurs d’accès tiers. Fonctions principales : - Enregistrement d’empreintes digitales Ceci peut être fait par N’IMPORTE QUEL lecteur biométrique dans le réseau ou par le lecteur biométrique de bureau (USB).
  • Page 14 Si le lecteur est en ligne, une nouvelle ligne est ajoutée en haut du tableau des événements Si le lecteur n’est pas en ligne, la ligne suivante est ajoutée en haut du tableau des événements Si le lecteur est en ligne, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le lecteur et sélectionnez Télécharger la configuration Vérifiez dans le tableau des événements si la configuration a été...
  • Page 15 9.5AJOUTER UN UTILISATEUR 1. Ouvrez la fenêtre Utilisateurs et créez un nouvel utilisateur. Cliquez sur « Nouvel utilisateur », saisissez un nom et un ID (numéro de carte). (8.7) 2. Allez à l’onglet « Biométrie » 3. Sélectionnez le lecteur (avec le clic gauche) à partir duquel l’enregistrement sera fait. (8.8) 4.
  • Page 16 9.6 SUPPRIMER DES EMPREINTES DIGITALES En principe, les empreintes digitales sont stockées dans le lecteur biométrique et dans le logiciel. La suppression ne peut se faire que dans les lecteurs ou depuis les deux emplacements. Suppression d’un utilisateur du lecteur biométrique Sélectionnez l’utilisateur.
  • Page 17 9.8 WIEGAND PERSONNALISÉ BIOMANAGER CS a défini les formats Wiegand 26, 30, 34, 40 bits comme options standard et a laissé 3 paramètres Wiegand définissables par l’utilisateur. Configurer le format Wiegand personnalisé. Sélectionnez le menu Wiegand à partir du menu Paramètres. Dans la fenêtre de configuration Wiegand, sélectionnez l’un des formats Wiegand personnalisés Définissez les paramètres de Wiegand.
  • Page 18 10. DESCRIPTION DU PROTOCOLE WIEGAND Les données sont envoyées sur les lignes DATA 0 pour la logique «0» et DATA 1 pour la logique 1. Les deux lignes utilisent une logique inversée, ce qui signifie qu’une impulsion basse sur DATA 0 indique un 0 et une impulsion basse sur DATA 1 indique un 1. Lorsque les lignes sont élevées, aucune donnée n’est envoyée.
  • Page 19 11. CONSIGNES DE SÉCURITÉ N’installez pas l’appareil dans un endroit exposé aux rayons du soleil sans un couvercle de protection. N’installez pas l’appareil et les câbles près d’une source générant de puissants champs électromagnétiques, notamment une antenne radio. N’installez pas l’appareil près de ou sur des appareils de chauffage. Si vous devez nettoyer l’appareil, essuyez-le au moyen d’une serviette ou d’un chiffon doux, mais ne l’aspergez pas d’eau ni d’agent nettoyant liquide quel qu’il soit.
  • Page 20 Ce produit est conforme aux exigences de la directive CEM 2014/30/UE. En outre, il est conforme à la directive RoHS2 EN50581:2012 et RoHS3 2015/863/EU. www.xprgroup.com...