Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCTION MANUAL
MODEL NUMBER: HC03001-US
DRIP COFFEE MACHINE
PRODUCT CODE: HMC207TC-US
www.hadenusa.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Haden Brighton Serie

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTION MANUAL MODEL NUMBER: HC03001-US DRIP COFFEE MACHINE PRODUCT CODE: HMC207TC-US www.hadenusa.com...
  • Page 2 How Can We Help? The Haden team is always interested in what you have to say, so why not get in touch? Call us California: +1 562 942 0492 Outside California: +1 866 942 0492 Available Monday - Friday 8am - 4:30pm P.T Email us service@hadenusa.com...
  • Page 3 COMPONENTS Coffee spoon Sprayer Funnel Water Tank Control Panel Water Gauge Carafe Lid Housing Carafe Handle Carafe Warming Plate Base www.hadenusa.com...
  • Page 4 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliance, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. 2. Make sure that your outlet voltage corresponds to the voltage stated on the rating label of the coffee maker. 3.
  • Page 5 15. Some parts of appliance are hot when operated, so do not touch with hand. Use handles or knobs only. 16. Never leave the empty carafe on the warming plate otherwise the carafe is liable to crack. 17. Do not let the coffee maker operate without water. 18.
  • Page 6 BEFORE FIRST USE Check that all accessories are complete and the unit is not damaged. Fill water into water tank to the MAX level and brew water for several times without coffee powder, then discard the water. Clean and dry all detachable parts thoroughly according to the section “CLEANING AND MAINTENANCE”.
  • Page 7 button at any time, the indicator will extinguish. The appliance will continue brewing once the ON/OFF button is pressed again. Note: You can take out the carafe, pour and serve at any time. The appliance will stop dripping automatically. But the time cannot exceed 30 seconds or dripping may recommence.
  • Page 8 DELAY FUNCTION 1. First follow steps 1 through 5 above (Using your coffee machine). 2. Press PROGRAM one time, the ON/OFF indicator light will illuminate to GREEN and will flash until you have set delay time. 3. Set the delayed start time by pressing HOUR and MINUTE buttons until you reach delayed time desired.
  • Page 9 CLEANING & MAINTENANCE CAUTION: Be sure to unplug this appliance before cleaning. To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug or unit in water or liquid. After each use, always make sure plug is first removed from wall outlet. 1.
  • Page 10 3. For an optimum coffee taste, buy whole coffee beans and finely grind them just before brewing. The Haden coffee grinder is available for this operation. 4. Do not reuse coffee powder since this will greatly reduce the coffee’...
  • Page 11 LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) years from the date of original purchase in Canada and one (1) year from the date of original purchase in the U.S.
  • Page 12 COMPOSANTS Cuillère à café Couvercle Sprayer Entonnoir Pulvérisateur Panneau de Jauge configuration Couvercle de la carafe Boîtier Poignée Plaque Carafe chauffante Base www.hadenusa.com...
  • Page 13 NOTICE DE SECURITE ! Veuillez joindre ce mode d’emploi si vous passez l’appareil à quelqu’un d’autre. 1. Lire attentivement ce mode d’emploi, s’y conformer lors de l’utilisation. Conserver ce mode d’emploi pour référence. 2. S’assurer que le voltage sur la prise correspond au voltage inscrit sur le label de la machine à...
  • Page 14 8. Ne pas utiliser en extérieur. Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. 9. Ne jamais poser l’appareil sur des surfaces chaudes (tables de cuisson par ex.) ou à proximité de celles-ci (près du bord d’un comptoir par ex.) 10.
  • Page 15 tel que la présence de fissures, la poignée ayant des signes de faiblesses. Par ailleurs, utiliser avec précaution la carafe qui est fragile. 20. Afin de prévenir tout risque d’incendies ou d’électrochocs, n’enlevez pas le couvercle de la carafe. Seuls les personnels autorisés sont en mesure de réparer la machine.
  • Page 16 AVANT LA PREMIERE UTILISATION Lors de la première l’utilisation de la machine, vérifier la complétion de l’ensemble des accessoires ainsi que la non-présence d’éléments endommagés. Remplir le réservoir de la machine d’eau jusqu’au niveau MAX de la jauge et laisser l’eau bouillir sans poudre à café. Une fois bouillis, éliminer l’eau avec précaution.
  • Page 17 PROGRAM, DELAY BREW », « HOUR » et « MINUTE » ne sont plus sélectionnable. 7. Le processus d’infusion peut être stopper si besoin à l’aide du bouton ON/OFF. Les indicateurs lumineux cesseront. Attention, la machine continue de bouillir si le bouton est de nouveau enclenché.
  • Page 18 PARAMÉTRAGE DE L’HORLOGE To set the clock: 1. S’assurer que la machine soit bien branchée au courant électrique. L’horloge s’illuminera sur l’écran et une indication que l’heure n’est pas paramétrée. 2. 2. Appuyer continuellement le bouton HOUR et ensuite le bouton MINUTE jusqu’à...
  • Page 19 9. Afin de modifier l’option différé, suivre les étapes 2 à 4 mentionnés. 10. L’option différé peut être interrompu de 2 manières : i. En appuyant sur le bouton ON/OFF (il faut appuyer encore afin que l’infusion reprenne) ii. En retirant la bouilloire (attention afin que l’infusion reprenne, il faut la remettre sur la plaque chauffante en moins de 30 secondes) 11.
  • Page 20 NETTOYAGE ET MAINTENANCE PRECAUTION : Avant toute manipulation de la machine, s’assurer que la machine est débrancher/déconnecter de la source d’électricité. Afin de se prévenir contre tout risque, ne pas immerger le cordon d’alimentation et la prise dans quelconques liquide. Après chaque utilisation, s’assurer que la prise est débranchée de la source électrique.
  • Page 21 2. Placez la tasse de service sous le panier à infuser. 3. S’assurer que l’entonnoir soit replacé. 4. Allumer la machine et lancer un cycle. 5. Une fois infuse, éteindre la machine. 6. Laisser la solution 15 minutes et recommencer les étapes 3 à 5. 7.
  • Page 22 GARANTIE LIMITÉE Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisés aux États- Unis et au Canada. Il s’agit de la seule garantie expresse pour ce produit et remplace toute autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de fabrication pendant une période d’un (1) an à...
  • Page 23 garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. La présente garantie vous confère des droits spécifiques en vertu de la loi. Vous pouvez avoir d’autres droits en vertu de la loi qui varient selon l’endroit où vous vivez. Certains états ou provinces n’autorisent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux, accessoires ou consécutifs, de sorte que les limitations qui précèdent peuvent ne pas s’appliquer à...