Geräteübersicht |
Présentation de l'appareil
Brötchen-Aufsatz
Support à petit pains
Supporto per scaldare i panini
Lift für Brötchen-Aufsatz
Système de levage pour le
support à petits pains
Sollevamento per supporto per
scaldare i panini
Funktionstasten
Touches de fonction
Tasti funzione
Aufwärmen von Brotscheiben
Réchauffement de tranches de pain
Riscaldare le fette di pane
Tiefgekühltes Brot toasten
Faire griller du pain congelé
Tostare pane congelato
Vorgang abbrechen
lnterrompre le processus
Leistung
lnterrompere il process
Puissance
Potenza
8
| Panoramica apparecchio
Extra breite Toastschlitze
Fentes extra larges
Fessure dei toast extra-larghe
Einschalter / Toastlift
Enclencheur / Elévateur des toasts
Interruttore / Leva di sollevamento toast
Bräunungsregler: 1–7
Régulateur de brunissage: 1–7
Regolatore tostatura: 1–7
Kabelstaufach
Compartiment pour cordon
Vano per riporre il cavo
Kabellänge
Longueur du câble
Lunghezza del cavo
Vor dem Erstgebrauch |
Avant la première
utilisation
| Prima del primo impiego
Gerät stehend auf ebener und hitzebeständiger Unterlage betreiben.
Utiliser l'appareil debout sur une surface plane et résistante à la chaleur.
Far funzionare l'apparecchio su una superficie piana e resistente al calore.
Rauch-/Geruchsentwicklung möglich – lüften!
Odeurs/fumée sont possibles – ouvrez une fenêtre !
Odori/fumo e possibile – aprire una finestra!
1
Gerät einstecken
Brancher l'appareil
Collegare l'apparecchio
2
Höchste Bräunungsstufe einstellen
Régler le niveau de brunissage maximal
Impostare il grado massimo di tostatura
3
Einmal ohne Brot toasten
Toaster une fois sans pain
Tostare 1 volta senza pane
Herstellrückstände werden beseitig.
Les résidus de fabrication sont éliminés.
Gli scarti di fabbricazione vengono eliminati.
Reinigung |
Nettoyage
| Pulitura
Zuerst Netzstecker ziehen und Gerät abkühlen lassen.
Retirer d'abord la prise et laisser refroidir l'appareil.
Staccare prima la spina e lasciar rafreddare l'apparecchio.
Gerät nie unter laufendes Wasser halten/im Wasser spülen.
Ne jamais passer l'appareil sous l'eau, ne jamais rincer l'appareil dans l'eau.
Non mettere mai l'apparecchio sotto l'acqua corrente, né immergerlo in acqua.
1
Krümelschublade entfernen
Enlever le tiroir à miettes
Riumovere il cassetto raccoglie-briciole
2
Krümelschublade mit Seifenwasser reinigen,
trocknen
Nettoyer le tiroir à miettes avec de l'eau savonneuse,
essuyer
Pulire il cassetto raccoglie-briciole con acqua e
sapore, asciugare
3
Gehäuse feucht abwischen, trocknen lassen
Essuyer l'appareil avec un chiffon humide, laisser sécher
Pulire l'involucro con un panno umido e poi lasciare
asciugare
Keine Lösungsmittel verwenden.
Ne pas employer de solvants.
Non usare mai soluzioni contenti acidi.
9