Télécharger Imprimer la page

MAX power CT60-IP Manuel

Propulseur antidéflagrant avec contrôleur électronique

Publicité

Liens rapides

Manuel CT60-IP & CT80-IP
Avril 2009
CT60-IP / CT80-IP
Propulseur Antidéflagrant
Avec contrôleur électronique
CERTIFIE ISO 8846
INSTALLATION UTILISATION MAINTENANCE
N° de série : ------------------------------------- -----------------
Date de lancement : -------------------------------------------------
CE MANUEL DOIT ETRE CONSERVE A BORD EN TOUTES
CIRCONSTANCES
Max Power S.A.S, 10 allée François Coli, 06210 MANDELIEU, FRANCE
Tél. +33 492 19 60 60 - Fax + 33 492 19 60 61
email : mp@max-power.com - www.max-power.com
www.max-power.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MAX power CT60-IP

  • Page 1 Date de lancement : ------------------------------------------------- CE MANUEL DOIT ETRE CONSERVE A BORD EN TOUTES CIRCONSTANCES Max Power S.A.S, 10 allée François Coli, 06210 MANDELIEU, FRANCE Tél. +33 492 19 60 60 - Fax + 33 492 19 60 61 email : mp@max-power.com - www.max-power.com...
  • Page 2 Manuel CT60-IP & CT80-IP Avril 2009 Sommaire Chapitre Titre Page Directives générales d'installation Tunnel Support moteur et embase composite Moteur électrique Hélices Grilles de protection Installation électrique Fusible de puissance principal Batteries Contrôleur (carte électronique) Panneau de commande et fonctionnalités du contrôleur...
  • Page 3 être installées aussi près que possible du propulseur, dans le but de réduire les pertes de tension dans les câbles électriques. L’hélice devra être centrée dans le tunnel du CT60-IP (Mono). Dans le cas du CT80-IP (Duo), c’est l’embase qui devra être centrée dans le tunnel. En aucun cas, les hélices ne doivent ressortir du tunnel.
  • Page 4 Manuel CT60-IP & CT80-IP Avril 2009 2. TUNNEL Une fois la position finale du tunnel déterminée et que toutes les dimensions ont été vérifiées, marquer le centre du tunnel de part et d’autre de la coque et percer un trou de ∅...
  • Page 5 NE PAS STRATIFIER LA ZONE DU TUNNEL QUI VA ACCUEILLIR LE SUPPORT MOTEUR 3. SUPPORT MOTEUR ET EMBASE COMPOSITE Pour le CT60-IP (embase mono) : L'hélice doit être positionnée au milieu du tunnel. Par conséquent, l'embase et le support moteur seront positionnés de façon excentrée.
  • Page 6 Manuel CT60-IP & CT80-IP Avril 2009 Il est impératif que les trous et vis soient exempts de toute trace de composé d'étanchéité, au risque d’altérer l'assemblage de l’ensemble. Attention : ne pas utiliser de graisse au graphite. NOTE: L’embase composite : •...
  • Page 7 à 100%, soit 13,8 V ou 25,4 V Les données de performance du CT60-IP / CT80-IP sont mesurées sur la base d'une consommation approximative de 400 A et 11 V (12 V) ou 280 A et 22 V (24 V) aux connexions du moteur.
  • Page 8 électrique doit être installé sur le câble positif d'alimentation du moteur. Max Power préconise l’utilisation du coupe-batterie électrique réf. OPTI3160/3 (12 V) OPTI3170/3 (24 V). En l'absence de coupe-batterie électrique, il suffit de conserver l’isolation des deux câbles gris sortant du contrôleur.
  • Page 9 Manuel CT60-IP & CT80-IP Avril 2009 12. INSTALLATION DU PANNEAU DE COMMANDE Les panneaux de commande doivent être protégés des éléments naturels lorsque le propulseur n’est pas en service. Installer le panneau de commande dans un endroit facile d’accès sans pénaliser les commandes du moteur principal et/ou de direction.
  • Page 10 Manuel CT60-IP & CT80-IP Avril 2009 14. MESURES ELECTRIQUES Les mesures doivent être prises aux points suivants : Aux batteries Au coupe-batterie Aux fusibles Aux connexions du moteur Aux entrées d’alimentation du contrôleur Ces mesures vous permettront de détecter une chute de tension. La tension lue doit être approximativement de 10,5 V pour les modèles en 12 V ou 22 V pour les modèles en...
  • Page 11 Ne pas utiliser de solvants agressifs qui pourraient endommager les joints de l’embase. Si les joints d’étanchéité de l’embase semblent usés, remplacer l’embase par un échange standard. L'EQUIPE DE MAX POWER VOUS SOUHAITE DU SUCCES DANS VOS MANŒUVRES ET UNE NAVIGATION AGREABLE. www.max-power.com...
  • Page 12 Manuel CT60-IP & CT80-IP Avril 2009 SCHEMA ELECTRIQUE D’INSTALLATION www.max-power.com...
  • Page 13 Manuel CT60-IP & CT80-IP Avril 2009 20. BRANCHEMENT DES RELAIS www.max-power.com...
  • Page 14 Manuel CT60-IP & CT80-IP Avril 2009 21. NOMENCLATURE SCHEMATIQUE www.max-power.com...
  • Page 15 Manuel CT60-IP & CT80-IP Avril 2009 LISTE DES PIECES DETACHEES CT60-IP / CT80-IP N° Description Quantités Référence Capot moteur supérieur MPOP5836/SUP Contre bride MPOPO5217 Relais 12V MP083056/2 Relais 24V MP083057/2 Moteur 12V MP053030 Moteur 24V MP053031 Joint plat MPOP5832 Bride centrale MPOP5216 Capot moteur inférieur...
  • Page 16 • Vérifier le serrage des cosses • Vérifier la taille des câbles d’alimentation (voir p. 6 : Sections de câbles recommandées) 24. RESEAU DE DISTRIBUTION Pour trouver le distributeur Max Power le plus proche, consulter la section "Worldwide Distribution" sur notre site internet: www.max-power.com www.max-power.com...
  • Page 17 Directives Procédurales Points service a) Définitions Numéro d’autorisation de réparation - Nombre donné par Max Power lorsqu’un défaut est signalé sur votre propulseur Revendeur – Point de vente agréé par Max Power Utilisateur final – Bateau et équipements fournis, ainsi que leur propriétaire Installateur –...
  • Page 18 La garantie, comme décrite, ci-dessus est applicable aux propulseurs et équipements optionnels fabriqués par Max Power et utilisés dans le cadre de la plaisance de loisir. Le fabricant se réserve le droit exclusif de tester le produit et de déterminer s’il est défectueux.
  • Page 19 Manuel CT60-IP & CT80-IP Avril 2009 N° de série: 26. FORMULAIRE DE GARANTIE TRES IMPORTANT : Veuillez compléter ce formulaire et en faxer une copie, ainsi qu’un double de votre facture d’installation ou de votre facture d’achat du bateau afin de nous permettre de faire prendre effet à...

Ce manuel est également adapté pour:

Ct80-ip