Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SCIE SAUTEUSE PENDULAIRE LASER
SIERRA DE CALAR PENDULAR CON LÁSER
SEGHETTO ALTERNATIVO PENDOLARE CON LASER
ATTENTION: Lisez
attentivement
le manuel d'instructions avant
d'utiliser l'outil et conservez-le.
ATENCIÓN: Leer atentamente el
manual de instrucciones antes de
utilizar la herramienta y conservarlo.
ATTENZIONE: Leggere attentamente
le istruzioni prima di utilizzare
l'utensile e conservarle.
Pour tout problème,
contactez l'assistance technique:
Para cualquier problema,
contacte la asistencia técnica:
Per qualsiasi problema,
contattare l'assistenza tecnica:
sav@unipro-group.fr
+33 (0)4 71 61 13 91
La référence 500266 correspond à la scie sauteuse pendulaire laser 800W KORMAN.
La referencia 500266 corresponde a la sierra de calar pendular con láser 800W KORMAN.
Il riferimento 500266 corrisponde al seghetto alternativo pendolare con laser 800W KORMAN.
Instructions d'origine / Manual original / Istruzioni originali (V01)
Importé par / Importado por / Importato da Unifirst
ZI La Borie - 43120 Monistrol sur Loire - FRANCE
Fabriqué en / Fabricado en / Fabbricato nella RPC
Photos non contractuelles / Fotos no contractuales / Foto non contrattuali
REF: 500266

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Korman 500266

  • Page 1 +33 (0)4 71 61 13 91 La référence 500266 correspond à la scie sauteuse pendulaire laser 800W KORMAN. La referencia 500266 corresponde a la sierra de calar pendular con láser 800W KORMAN. Il riferimento 500266 corrisponde al seghetto alternativo pendolare con laser 800W KORMAN.
  • Page 4 90°...
  • Page 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ f) Si l’usage d’un outil électrique dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD) AVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de avec un courant d’intensité de 30 mA maximum. L’usage sécurité, les instructions, les illustrations et les spécifi- d’un RCD réduit le risque de choc électrique.
  • Page 6 versement. Tout outil électrique qui ne peut pas être com- d) Lorsqu’une rallonge est nécessaire, assurez-vous qu’elle mandé par l’interrupteur est dangereux et il faut le réparer. a le bon ampérage pour votre outil et qu’elle est en bon état. c) Débrancher la fiche de la source d’alimentation en e) Assurez-vous que le voltage de votre source d’alimentation courant et/ou le bloc de batteries, s’il est amovible, avant...
  • Page 7 3. Règles de sécurité spécifiques au faisceau laser b) Si le câble se détériore au cours de l’utilisation, déconnecter immédiatement la prise de l’alimentation. NE PAS TOUCHER LE CÂBLE AVANT LA DÉCONNEXION DE L’ALI- Le faisceau laser utilisé dans cet outil est de classe 2 avec MENTATION.
  • Page 8 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DESCRIPTION (Fig. 1) 1. Variateur de vitesse Tension d’alimentation 230-240V~ 50Hz 2. Bouton de blocage Puissance 800 W 3. Interrupteur Marche / Arrêt Vitesse à vide 800-3000/min 4. Interrupteur LED / Laser Course de la lame 22 mm 5.
  • Page 9 copeaux en réduisant les frottements et augmente la durée 2. Protecteur de lame (voir Fig. D) de vie de la lame. N’exercez pas de pression trop forte sur la lame en sciant avec un mouvement pendulaire. Durant l’utilisation de la scie sauteuse, le protecteur de lame Le mouvement pendulaire peut être ajusté...
  • Page 10 1. Coupe de métaux 4. Utilisation du faisceau laser et de la lampe LED (voir Fig. P) Utilisez une lame à dents fines pour les métaux ferreux et une lame à dents grossières pour les métaux non-ferreux. Lorsque Appuyez successivement sur l’interrupteur (4) pour allumer vous découpez une feuille de tôle mince, serrez toujours la séparément le laser, la lampe LED ou pour utiliser les deux tôle entre deux pièces de bois afin de réduire les vibrations...
  • Page 11 4. Pour utiliser la scie sauteuse, placez la partie avant de la base de l’outil au dessus du matériau et allumez la machine. Faites transpercer doucement la scie dans le matériau et suivez la ligne de coupe. Assurez-vous que la base de l’outil repose bien à...
  • Page 12 VUE ÉCLATÉE ET PIÈCES DÉTACHÉES - Réf. 500266...
  • Page 13 Description Description Variateur de vitesse Ensemble pignon Ressort Plaque anti-poussières Bouton de blocage Interrupteur Rondelle Serre-câble Rondelle Bouton interrupteur du laser Rotor Bague de protection Stator Support Ecran transparent Manchon Sélecteur de mouvement pendulaire Roulement à aiguilles Ressort Dispositif LED / laser Bille acier Broche Axe de sélecteur...
  • Page 14 GARANTIE • Article L217-5 Le bien est conforme au contrat : 1° S’il est propre à l’usage habituellement attendu d’un bien Malgré tout le soin apporté à notre produit et pour le cas semblable et, le cas échéant : où vous rencontreriez un problème quelconque, nous vous - s’il correspond à...
  • Page 15 Nous déclarons, sous notre propre responsabilité, que le produit : Type de machine : SCIE SAUTEUSE PENDULAIRE LASER 800W Marque : KORMAN Référence : 500266 Est conforme aux dispositions des directives européennes suivantes : - Directive Machine 2006/42/CE, - Directive Compatibilité Electromagnétique 2014/30/UE, - Directive RoHS 2011/65/UE et son amendement (UE) 2015/863.
  • Page 16 REGLAS DE SEGURIDAD medo es inevitable, utilizar una alimentación protegida por un dispositivo de corriente diferencial residual (RCD) con un corriente de intensidad máxima de 30 mA. El uso ADVERTENCIA: Lea todas las indicaciones de seguri- de un RCD reduce el riesgo de choque eléctrico. dad, las instrucciones, las ilustraciones y los datos técni- cos suministrados con esta herramienta eléctrica.
  • Page 17 b) No utilizar la herramienta eléctrica si el interruptor no c) Desenrolle completamente el cable de prolongación para permite pasar del estado de marcha a parada y vice-ver- evitar cualquier recalentamiento potencial. sa. Cualquier herramienta eléctrica que no puede ser accio- d) Cuando se necesita un cable de prolongación, asegúrese nada mediante el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.
  • Page 18 Para limitar estas exposiciones, es pues imperativo : 5. Cable - llevar una máscara de protección, - trabajar en una zona bien ventilada, a) Antes del uso, verifique si aparecen muestras de daño o - alejar a los espectadores de la zona de trabajo. desgaste en el cable de alimentación y el cable de prolon- gación.
  • Page 19 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIPCIÓN (Fig. 1) Tensión de alimentación 230-240V~ 50Hz 1. Variador de velocidad Potencia 800 W 2. Botón de bloqueo Velocidad en vacío 800-3000/min 3. Interruptor Marcha / Parada Carrera de la hoja 22 mm 4. Interruptor de lámpara LED / láser Sistema pendular 4 posiciones 5.
  • Page 20 movimiento pendular permite una mejor extracción de las 2. Protector de hoja (véase Fig. D) virutas reduciendo las fricciones y aumenta la vida útil de la hoja. No ejerce una presión demasiado fuerte en la hoja al Durante la utilización de la sierra de calar, el protector de hoja cortar con un movimiento pendular.
  • Page 21 1. Corte de metales separado el láser, la lámpara LED o para utilizar los dos al mismo tiempo. Pulse de nuevo el interruptor para apagar. Utilice una hoja con dientes finos para los metales ferrosos y una hoja con dientes crasas para los metales no-ferrosos. El haz láser permite ver mejor la línea de corte.
  • Page 22 la herramienta descance horizontalmente en el material que desea cortar. 5. No fuerce en la herramienta con el fin de hacer progresar aún más el trabajo. 6. Durante un corte a lo largo de una línea marcada, utilice la marca en el protector de hoja como guía. 7.
  • Page 23 CON LÁSER garantía. Marca: KORMAN Referencia: 500266 Muy importante: para cualquier devolución al servicio postventa durante el tiempo de garantía, le será exigido Es conforme con las disposiciones de las directivas el tique de compra, único justificante admitido.
  • Page 24 VISTA DESPIEZADA Y PIEZAS DE RECAMBIO - Ref. 500266...
  • Page 25 Descripción Descripción Variador de velocidad Conjunto de piñón Muelle Placa antipolvo Botón de bloqueo Tornillo Interruptor Arandela Aprietacable Arandela Botón interruptor del láser Rotor Tornillo Anillo protector Tornillo Estátor Soporte Pantalla transparente Manguito Selector del movimiento pendular Rodamiento de agujas Muelle Dispositivo LED / láser Bola de acero...
  • Page 26 ISTRUZIONI DI SICUREZZA Avvertenze generali di sicurezza per l’uso di uten- sili elettrici - Sicurezza delle persone a) È importante rimanere concentrati, guardare cosa si AVVERTENZA: Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, sta facendo e dare prova di buon senso quando si utiliz- le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici di cui è...
  • Page 27 d) Conservare gli utensili elettrici spenti fuori dalla por- h) Dopo lunghi periodi di lavoro, le parti esterne di metallo e tata dei bambini e non farli utilizzare da persone che non gli accessori potrebbero diventare caldi. siano abituate ad usarli o non abbiano letto le presenti i) Durante il funzionamento dell’utensile, indossare sempre istruzioni.
  • Page 28 Le sezioni dei conduttori dei cavi sono proporzionali alla poten- Esistono dei rischi se si fissa deliberatamente il raggio la- za e alla sua lunghezza. ser. L’utilizzatore dell’utensile è pregato di rispettare tutte le Per scegliere la prolunga adeguata, consultare la seguente seguenti regole di sicurezza: tabella: •...
  • Page 29 DESCRIZIONE (Fig. 1) CARATTERISTICHE TECNICHE 1. Variatore di velocità Tensione d’alimentazione 230-240V~ 50Hz 2. Pulsante di blocco Potenza 800 W 3. Interruttore On/Off Velocità a vuoto 800-3000/min 4. Interruttore LED / laser Corsa lama 22 mm 5. Cuffia di protezione Sistema pendolare 4 posizioni 6.
  • Page 30 Il movimento pendolare può essere regolato con il selettore 2. Protezione della lama (vedi Fig. D) a 4 posizioni. È possibile modificare la regolazione mentre l’utensile è in funzione. Quando si usa il seghetto alternativo, la protezione della lama deve essere sempre correttamente montata sull’utensile in Posizione 0: Nessun movimento pendolare modo da permettere un’aspirazione più...
  • Page 31 taglia un foglio di lamiera sottile, serrare sempre la lamiera tra superficie del pezzo e consente di realizzare tagli più precisi due pezzi di legno in modo da ridurre le vibrazioni ed evitare seguendo la linea del laser. strappi della lamiera stessa. Non forzare la lama quando si ta- gliano metalli sottili o fogli di lamiera, perché...
  • Page 32 7. Per riuscire a fare un taglio preciso, serrare il materiale tra delle tavole di legno o usare una guida parallela. 8. Per tagli obliqui, regolare la base inclinabile nella posizione desiderata. 9. Se si deve segare vicino ad un bordo, regolare la base in posizione il più...
  • Page 33 Marca: KORMAN Il prodotto deve essere reso completo con tutti gli accessori Riferimento: 500266 consegnati in origine e con la copia del giustificativo di acquisto (fattura e/o scontrino). È conforme alle disposizioni delle seguenti direttive...
  • Page 34 VISTA ESPLOSA E PEZZI DI RICAMBIO - Rif. 500266...
  • Page 35 Descrizione Descrizione Variatore di velocità Gruppo pignone Molla Piastra antipolvere Pulsante di blocco Vite Interruttore Rondella Serracavo Rondella Interruttore del laser Rotore Vite Anello di protezione Vite Statore Supporto Protezione trasparente della lama Manicotto Selettore movimento pendolare Cuscinetto ad aghi Molla Dispositivo LED / laser Sfera acciaio...