Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SVC
Sous
Vide
THERMOMETER SWAT
Pt1000 Sous Vide Accurate Thermometer
Manuel d'utilisation
English
Deutsch
Français
Sous Vide Consulting | www.sousvideconsulting.fr | info@sousvideconsulting.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SVC SWAT

  • Page 1 Sous Vide THERMOMETER SWAT Pt1000 Sous Vide Accurate Thermometer Manuel d’utilisation English Deutsch Français Sous Vide Consulting | www.sousvideconsulting.fr | info@sousvideconsulting.com...
  • Page 2 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DESCRIPTION DU SWAT 2.1 Contenu du thermomètre SWAT 2.2 Utilisation et entretien FONCTIONNEMENT DU SWAT 3.1 Écran 3.2 Boutons 3.3 Connexions MISE EN MARCHE MESURE DE TEMPÉRATURE - ERREURS POSSIBLES 5.1 Profondeur d’immersion 5.2 Temps de réponse de la sonde SONDE DE TEMPÉRATURE DU SWAT...
  • Page 3 à votre pays, notamment en matière de sécurité alimentaire. 1.2 Utilisation conforme du SWAT Le SWAT a été conçu pour prendre la température de liquides et d’aliments. Vous pouvez connecter au SWAT deux types de sondes Pt1000: l’une dédiée à la cuisson sous vide l’autre pour un four. Le choix de votre sonde doit être guidé...
  • Page 4 Ce symbole attire l’attention sur des informations et conseils pouvant directement ou indirectement influencer l’utilisation du SWAT. En cas de non prise en compte de ces conseils des mesures de température incorrectes pourraient être relevées. 1.5 Utilisation non adaptée du SWAT Le SWAT ne doit pas être utilisé...
  • Page 5 DANGER 1.6 Consignes de sécurité Le SWAT a été conçu et testé conformément aux règles de l’art en matières de sécurité relatives aux appareils électroniques. Cependant, son fonctionnement et sa fiabilité ne peuvent être garantis qu’à la condition que les mesures de sécurité...
  • Page 6 Pour remplacer la batterie consultez le Chapitre 8. Manipulez le thermomètre et la sonde avec précaution. Le SWAT ne doit pas faire de chute ni subir de chocs. La prise de la sonde de température ne doit pas être exposée à l’eau.
  • Page 7 3. FONCTIONNEMENT DU SWAT 3.1 ÉCRAN Symbole batterie: Indicateur de l’état de la batterie. Unité de mesure: Affiche °C ou °F ou indicateur “min/max/hold”. Écran principal: Valeur de la température en temps réel ou indicateur ”min/max/hold”. Écran auxiliaire: Affichage de la température (°C ou °F) dans le cadre du mode “min/max/hold”.
  • Page 8 Boutons haut/bas: utilisation HORS menu paramètres pression courte: - permet de figer la température de l’écran principal sur la base d’une mesure “min.” ou ”max.”. L’écran auxiliaire indique la température en temps réel. pression longue: - réinitialisation “ CLr “, l’écran auxiliaire disparaît et l’écran principal indique en temps réel la température.
  • Page 9 La sonde doit être agitée pour un prise de température correcte du liquide. 5.2 Temps de réponse de la sonde Avant de lire la valeur mesurée par le SWAT, il est nécessaire d’attendre environ 4 secondes pour que la température se stabilise. 6. SONDE DE TEMPÉRATURE DU SWAT Le SWAT peut être équipé...
  • Page 10 6.2 Sonde pour four (Ø 3 mm) Cette sonde et son câble sont adaptés pour une utilisation prolongée dans un four jusqu’à 400°C. Cette sonde n’est PAS étanche et ne doit pas être utilisée dans un bain marie. ATTENTION! La présence d’eau ou d’humidité sur le câble de la sonde dédiée au four peut causer des erreurs de mesure de température.
  • Page 11 “Stor”. La sortie du menu paramètres est alors automatique. Lorsque vous êtes dans le menu paramètres, il est possible, à tout moment, d’annuler les paramètres modifiés en éteignant le SWAT. Lorsque vous allumerez le SWAT, les paramètres de la précédente configuration seront maintenus.
  • Page 12 à coeur de l’aliment est atteinte ou dépassée. 7.2 Fonction de mise hors tension automatique PoFF La fonction de mise hors tension automatique du SWAT est désactivée. Le SWAT reste allumé jusqu’à ce que l’utilisateur éteigne manuellement le SWAT. 15, 30, 60, Désactive automatiquement le SWAT lorsque aucun...
  • Page 13 Avant de changer les batteries, merci de lire avec attention les instructions suivantes et de les suivre étape par étape. Le non-respect des instructions peut affecter l’étanchéité du ATTENTION SWAT (eau, poussière) et causer par la suite des dommages irrémédiables au SWAT. Evitez toute ouverture inutile du SWAT!
  • Page 14 4) Remettre le boitier en place. Le SWAT s’allume automatiquement. Note : assurez-vous que le joint est bien entré dans sa cavité et qu’il n’est pas coincé.
  • Page 15 état). Attendez 1 minutes puis insérez à nouveau les batteries dans le SWAT. Repositionner et revissez le capot du SWAT. Si le problème n’est pas résolu : re- tournez le SWAT au fabriquant. Les batteries sont Voir Chapitre 8.
  • Page 16 10. RETOUR AU FABRICANT ET RECYCLAGE 10.1 Retour au fabricant En cas de retour du SWAT au fabricant, le SWAT doit être exempt de tout résidu présent lors des mesures de température et autres substances dangereuses. Pour des raisons d’hygiène il est recommandé de positionner DANGER le boitier du thermomètre le plus loin possible des aliments...
  • Page 17 Boitier Unbreakable ABS case. Class de protection Le SWAT n’est pas étanche s’il n’est pas connecté à sa sonde. Si le SWAT est connecté à la sonde: Etanche IP67 et IP65 108 x 54 x 28 mm sans sonde.
  • Page 18 Pour le SWAT Commandez la sonde qui Accessoire idéal pour répond parfaitement à vos protéger votre thermomètre besoins. Sonde aiguille de Ø SWAT et vos sondes. Valise 1,5 mm de diamètre. Pt1000 de haute qualité. Classe A. Mousse adhésive Sacs sous vide...
  • Page 19 TÉLÉCHARGER NOTRE CATALOGUE NOUVEAUTÉS ET PROMOTIONS, RESTONS CONNECTÉS!
  • Page 20 Protection des droits d’auteur Le manuel d’utilisation et les textes, dessins, figures et autres re- présentations qui y sont contenus sont protégés par la loi sur les droits d’auteur. Les reproductions de tous types et de toutes formes, même partielles, ainsi que l’exploitation et/ou la transmission de son contenu ne sont pas permises sans autorisation écrite de SOUS VIDE CONSULTING.