Télécharger Imprimer la page

Stübbe LTM 100 Serie Notice D'utilisation D'origine

Conductimètre

Publicité

Liens rapides

Conductimètre
Notice d'utilisation d'origine
Edition
BA-2019.07.01 FR
N° d'impr.
302 313
TR MA DE Rev 001
Série
LTM 100
R / C4 / MD
STÜBBE GmbH & Co. KG
Hollwieser Straße 5
32602 Vlotho
Allemagne
Téléphone +49 (0) 5733-799-0
Fax : +49 (0) 5733-799-5000
E-Mail :
contact@stuebbe.com
Internet :
www.stuebbe.com
Sous réserve de modifications techniques.
A lire attentivement avant utilisation.
A conserver pour une utilisation ultérieure.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Stübbe LTM 100 Serie

  • Page 1 Conductimètre Notice d’utilisation d’origine Série LTM 100 R / C4 / MD Edition BA-2019.07.01 FR STÜBBE GmbH & Co. KG N° d'impr. 302 313 Hollwieser Straße 5 32602 Vlotho TR MA DE Rev 001 Allemagne Téléphone +49 (0) 5733-799-0 Fax : +49 (0) 5733-799-5000 E-Mail : contact@stuebbe.com Internet :...
  • Page 2 Table des matières Table des matières À propos de ces instructions de service ..Menus et fonctions ....... . . 13 Groupes cibles .
  • Page 3 Table des matières Index des figures Index des tableaux Fig. 1 Plaque signalétique (exemple) ....Tab. 1 Documents associés, objectif et emplacement ....... . . Fig.
  • Page 4 À propos de ces instructions de service Autres documents applicables À propos de ces instructions de service À télécharger : Cette notice : Liste des résistances chimiques • font partie de l’appareil Résistance chimique des matières utilisées • sont valables pour toutes les séries mentionnées •...
  • Page 5 Consignes générales de sécurité Consignes générales de • Faire effectuer les travaux suivants par du personnel tech- nique spécialisé uniquement : sécurité – Travaux de montage, de réparation et de maintenance – Travaux sur le système électrique • Veiller à ce que le personnel en formation n’effectue des Le fabricant décline toute responsabilité...
  • Page 6 Structure et fonctionnement Structure et fonctionnement L'écran UNI (option) affiche les valeurs mesurées. Peut être utilisé sur tous les appareils de mesure de la plateforme d'appareils à écran UNI PTM, HFT, HFB, USF, UFM, RFM et LTM. L'écran UNI propose les fonctions additionnelles Plaque signalétique suivantes : •...
  • Page 7 Structure et fonctionnement Structure 3.3.3 Affichage des valeurs mesurées 3.3.1 10.0 % 10.0 µS/cm nLF 25° C/77° F 24.5° C Fig. 4 Écran, affichage des valeurs mesurées Pourcentage de valeur finale Affichage de l'état des relais Affichage normal = contact ouvert Affichage inversé...
  • Page 8 Transport, stockage et élimination Transport, stockage et Elimination élimination Les pièces en matière plastique peuvent être contaminées par des liquides toxiques ou radioactifs, de sorte qu’un net- toyage n’est pas suffisant. Déballage et contrôle de l’état de livraison AVERTISSEMENT 1. Déballer l’appareil à la réception et contrôler l’absence Risques d'intoxication et danger pour l'environnement d’endommagements dus au transport ainsi que l’intégralité...
  • Page 9 Installation et raccordement Installation et raccordement Branchement électrique de l’appareil L’appareil est monté. Contrôle des conditions L’alimentation électrique est coupée et sécurisée contre toute remise en marche. d'exploitation L’appareil peut être branché avec un câble sans blindage. 1. Veiller à la concordance de l'armature avec l'usage des- Si des perturbations électromagnétiques sont attendues, tiné...
  • Page 10 Fonctionnement Fonctionnement 6.1.2 Paramétrage Touche Fonctions • Annuler la saisie et retourner dans le REMARQUE menu principal. Les paramètres modifiés agissent immédiatement sur les • Les modifications ne sont pas sorties de commutation. sauvegardées. Veiller à ce que la modification d'un paramètre n'entraîne ▲...
  • Page 11 Fonctionnement Première mise en service Gestion de plusieurs appareils Version Relais : la mise en service est réalisée à l'aide de L'écran UNI et la carte micro SD permettent de transférer l'écran UNI. les ensembles de paramètres d'appareil en appareil ou de les archiver sur un PC.
  • Page 12 Fonctionnement Mise à jour du firmware Le firmware actuel du capteur ou de l'écran UNI peut être téléchargé sur Internet (→ www.stuebbe.com/fr/service-apres-vente/ telechargements/). Si la mise à jour est interrompue, (→ 9.1.1 Remédier à l'erreur de chargement du logiciel, page 20). 1.
  • Page 13 Menus et fonctions Menus et fonctions Sous-menu Fonction Valeurs activé Éclairage de l'écran toujours allumé. Affichage des valeurs mesurées Temps d'intégration La valeur mesurée s'affiche à l'écran. 0 ... 6000 ms Une valeur moyenne est calculée et Touche Fonction affichée au cours de cet intervalle Menu principal de mesure.
  • Page 14 Menus et fonctions Explication : Sous-menu Fonction Valeurs Conductance calculée pour la Température de référence température de référence (LF B) Heure Conductance affichée sans Température actuelle JJ.MM.AAAA Affichage / réglage de la date et de compensation de température HH:MM l'heure. Le premier chiffre de la date est Température de Température de référence...
  • Page 15 Menus et fonctions Menu Sortie Sous-menu Fonction Valeurs 7.4.1 Menu Sortie (version de relais et Modbus) Contact à ouverture / contact à fermeture Sélectionner la sortie relais Régler la fonction de commutation : Régler tout d'abord la sortie relais, puis le type de commu- •...
  • Page 16 Menus et fonctions Menu Diagnostic 7.4.2 Menu Sortie (courant) Les deux sorties d'électricité seront réglées de la même La fonction Enregistreur de données requiert une carte façon. micro SD. La fonction Enregistreur de données enregistre les données au format CSV sur la carte micro SD. Sous-menu Fonction Une fois la durée d'enregistrement réglable (par fichier)
  • Page 17 Menus et fonctions Menu Service Sous-menu Fonction Valeurs L'écran UNI prend en charge toutes les cartes micro SD ou Reset micro SDHC au format FAT32. Les fichiers importants Réglages d'usine Tous les paramètres sont réinitialisés doivent se trouver dans le répertoire principal. à...
  • Page 18 Maintenance et entretien Maintenance et entretien Réparer 8.2.1 Démonter l’appareil Installation vidée. DANGER Installation rincée. Danger de mort par électrocution ! Installation dépressurisée. Les travaux sur le système électrique doivent uniquement Installation refroidie. être effectués par un électricien spécialisé. Installation sécurisée contre toute remise en marche. 1.
  • Page 19 Élimination des pannes Élimination des pannes AVERTISSEMENT Risques de blessures et d’intoxication dus aux liquides dangereux ! Porter un équipement de protection personnelle pour tous les travaux effectués sur l’appareil. Défaut Cause possible Solution Fuite du fluide au niveau de Tension initiale du joint trop faible Resserrer l’écrou-raccord.
  • Page 20 Élimination des pannes Dépannage 9.1.1 Remédier à l'erreur de chargement du logiciel En cas de problème lors de la mise à jour du firmware du capteur ou de l'écran UNI (par ex. panne de l'alimentation en tension), le menu « Mettre à jour le firmware » n'est plus accessible.
  • Page 21 Annexe 10 Annexe 10.1 Caractéristiques techniques 10.3.2 Plan de raccordement électrique Caractéristiques techniques (→ Fiche technique). 10.2 Accessoires OUT1 OUT2 Désignation Numéro d’identification 144153 Écran UNI set min. set max. • Unité d’affichage et de commande • avec couvercle transparent PA pour la tête de raccordement OUT1 OUT2...
  • Page 22 Annexe 10.3.3 Schéma de connexion Modbus RTU Fig. 9 Schéma de connexion Modbus RTU Terminaison de bus Affectation des bornes Régle- Borne Raccord tte de bornes RS485 A RS485 B +24 V Alimentation en tension Modbus Alimentation en tension masse RS485 A RS485 B +24 V...
  • Page 23 Annexe 10.3.4 Terminaison Modbus RTU Modbus RS485 doit être fermé sur les appareils se trouvant à l’extrémité du câble de bus. Terminaison dans le cas d'un seul participant Pour cela enficher le cavalier sur la broche gauche et centrale (position ON). Appareil maître / PWR Terminaison avec plusieurs participants Pour cela enficher le cavalier sur la broche gauche et centrale...
  • Page 24 Annexe 10.3.5 Fonctions Modbus Func- Name Address Data type Comment tion Code Read Coil 0x00 → RELAY1 Read relay status. Status 0x01 → RELAY2 Read Input 0x00 → INPUT1 Read input status. Status 0x01 → INPUT2 A “TRUE” logic level on the inputs are extended to minimum 5 seconds.
  • Page 25 Annexe 10.3.6 Formats des messages Modbus RTU Formats Data Coding System 8 bit binary Number of data bits per character Parity Even or No Bit transfer rate 2400, 4800, 9600, 19200, 38400 Selectable Duplex Half duplex Transceiver with Failsafe Error checking CRC (cyclic redundancy check) Polynomial (CRC-16 10100000000001)

Ce manuel est également adapté pour:

Ltm 100 rLtm 100 c4Ltm 100 md