Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EN
NO
SE
FI
DK
04
06
08
10
12
KAMADO OWNERS MANUAL
GRILL GURU ORIGINAL LARGE
NL|BE
FR
ES
PT
IT
14
16
18
20
22
SKU
EAN
DOCUMENT
DE
PL
CZ
SK
RO
24
26
28
30
32
GGO221
8720365857331
V02
HR
HU
UKR
ARA
LT
34
36
38
40
42
LV
EE
44
46

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Grill Guru GGO221

  • Page 1 KAMADO OWNERS MANUAL GGO221 GRILL GURU ORIGINAL LARGE 8720365857331 DOCUMENT NL|BE...
  • Page 2 EXPLODED VIEW Topcap Ceramic Dome Flip Grid Grill Plate Setter Plate Setter Stone Plate Setter Frame Charcoal Grate Firebox Hinge Side Tables Ceramic Base Stand Non-locking Wheels Locking Wheels...
  • Page 4 WARNING! Please read this manual carefully, it contains information Be cautious with all ceramic parts of the barbecue. on the proper assembly and safe use of the barbecue. Please read and follow all warnings and instructions before assembling and When placing the barbecue in the stand always lift with at least 2 people. using the barbecue.
  • Page 5 To utilise your warranty, please register your for protection from hot surfaces or splatter from cooking liquids. Grill Guru within 3 months after purchase. Make sure the barbecue is completely cooled down before you move it. It is recommended to hold the barbecue by the bottom sides of the hinge and pull it backwards, do not push it.
  • Page 6 ADVARSEL! Vennligst les denne håndboken nøye, den inneholder Vær forsiktig med alle keramiske deler av grillen. informasjon om riktig montering og sikker bruk av grillen. Vennligst les og følg alle advarsler og instruksjoner før du monterer og bruker Når du plasserer grillen i stativet, løft alltid med minst 2 personer. grillen.
  • Page 7 Sørg for at grillen er helt avkjølt før du flytter den. Det er anbefales å holde Registrer din Grill Guru gjennom grillen ved undersiden av hengslet og dra den bakover, ikke skyv den.
  • Page 8 VARNING! Läs denna manual noggrant, den innehåller information Var försiktig med alla grillens keramdelar. om korrekt montering och användning av grillen. Läs och följ alla varningar och instruktioner före montering och användning av När grillen placeras i ställningen, var alltid minst 2 personer när ni lyfter. grillen.
  • Page 9 Dämparen (luftintaget) och topplocket (skorstenen) kan bli väldigt varma under användning, det rekommenderas att använda lämpliga värmeresistenta handskar under hantering. Registrera din Grill Guru genom www.grillguru.com/registration Mellan den keramiska kupolen och basen hittar du packningen. Avlägsna aldrig denna, eftersom det ger en lufttät försegling som hjälper till att reglera temperaturen.
  • Page 10 VAROITUS! Lue tämä käsikirja huolellisesti, sillä se sisältää tietoja Ole varovainen kaikkien grillin keraamisten osien kanssa. grillin asianmukaisesta kokoamisesta ja turvallisesta käytöstä. Lue kaikki varoitukset ja ohjeet ja noudata niitä ennen grillin kokoamista Grillin telineeseen asettamiseen tarvitaan vähintään 2 henkilöä. ja käyttöä.
  • Page 11 Älä koskaan jätä sytytettyä grilliä vartioimatta. Ole varovainen, kun otat ruokaa grillistä. Kaikki pinnat ovat Jotta voit hyödyntää takuusi, KUUMIA ja voivat aiheuttaa palovammoja. Käytä suojakäsineitä/- rekisteröi Grill Guru 3 kuukauden kinnasta ja pitkiä, tukevia keittotyökaluja suojataksesi itsesi kuluessa ostopäivästä. kuumilta pinnoilta tai ruokanesteiden roiskeilta.
  • Page 12 ADVARSEL! Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, da den Når du placerer grillen i stativet, skal mindst 2 persone altid løfte den. indeholder oplysninger om korrekt montering og sikker brug af grillen. Læs og følg alle advarsler og instruktioner, før du samler og OPSÆTNING AF KAMADO bruger grillen.
  • Page 13 Efterlad aldrig grillen uden opsyn, mens den er tændt. For at udnytte din garanti skal Vær forsigtig, når du tager maden af grillen. Alle overflader er du registrere din Grill Guru inden VARME og kan forårsage forbrændinger. Brug beskyttelseshandsker for 3 måneder efter købet.
  • Page 14 WAARSCHUWING! Lees deze handleiding zorgvuldig door. Wees voorzichtig met alle keramische onderdelen van de barbecue. Deze bevat informatie over de juiste montage en het veilig gebruik van de barbecue. Lees en volg alle waarschuwingen en Til de barbecue steeds met minstens 2 personen instructies voor het monteren en gebruiken van de barbecue.
  • Page 15 Om gebruik te maken van uw garantie dient u uw Grill Guru binnen 3 Zorg ervoor dat de barbecue volledig afgekoeld is voordat maanden na aankoop te registreren.
  • Page 16 AVERTISSEMENT! Veuillez lire attentivement ce manuel, il contient Lorsque vous placez le barbecue dans le support, des informations sur le montage adéquat et l’utilisation sûre soulevez-le toujours avec au moins à 2 personnes. du barbecue. Veuillez lire et suivre tous les avertissements et MONTAGE DU KAMADO instructions avant d’assembler et d’utiliser le barbecue.
  • Page 17 ENREGISTRER VOTRE PRODUIT Faites attention lorsque vous retirez les aliments du gril. Toutes les surfaces sont CHAUDES et peuvent provoquer des brûlures. Enregistrez votre Grill Guru sur Utilisez des gants/mitaines de protection et des ustensiles www.grillguru.com/registration de cuisine longs et solides pour vous protéger des surfaces chaudes ou des éclaboussures de liquides de cuisson.
  • Page 18 ¡AVISO! Lea este manual atentamente. Contiene información Tenga cuidado con todas las piezas cerámicas de la barbacoa. sobre el montaje y uso seguro de la barbacoa. Lea y siga todos los avisos e instrucciones antes de montar y usar la Al colocar la barbacoa en su soporte, levántela barbacoa.
  • Page 19 No dejar la barbacoa sin supervisión mientras esté encendida. REGISTRE SU PRODUCTO Tenga cuidado al retirar la comida de la parrilla. Todas las superficies Registre su Grill Guru a través de están CALIENTES y pueden provocar quemaduras. Utilizar guantes o www.grillguru.com/registration manoplas protectoras y herramientas robustas y largas para protegerse de las superficies calientes y las salpicaduras de los líquidos de cocción.
  • Page 20 AVISO! Por favor, leia este manual com atenção, contém informações Ao colocar a churrasqueira no suporte levante sobre a montagem correta e uso seguro da churrasqueira. Leia e siga sempre com pelo menos 2 pessoas. todos os avisos e instruções antes de montar e usar a churrasqueira. CONFIGURAÇÃO DO KAMADO Por favor, guarde este manual para referência futura.
  • Page 21 Entre a cúpula de cerâmica e a base encontra a junta. Nunca a remova, pois garante uma vedação hermética que ajuda a regular a temperatura. Registe o seu Grill Guru através de www.grillguru.com/registration Nunca deixe a churrasqueira sem vigilância enquanto estiver acesa.
  • Page 22 AVVERTENZA! Leggere attentamente il manuale in quanto Prestare attenzione a tutte le parti in ceramica del barbecue. contiene informazioni sul corretto montaggio e sull’utilizzo sicuro del barbecue. Leggere e seguire tutte le avvertenze e Quando si posiziona il barbecue all’interno del tutte le istruzioni prima di assemblare e utilizzare il barbecue.
  • Page 23 Per poter sfruttare la garanzia registrare Verificare che il barbecue si sia completamente raffreddato, prima il Grill Guru entro 3 mesi dall’acquisto. di spostarlo. Si consiglia di tenere il barbecue per i lati inferiori della cerniera e di tirarlo all’indietro, e quindi di non spingerlo.
  • Page 24 ACHTUNG! Bitte lesen Sie sich diese Anleitung gründlich durch. Sie Gehen Sie vorsichtig mit allen Keramikteilen des Grills um. enthält Informationen zur sachgemäßen Aufstellung und sicheren Verwendung dieses Kamado-Grills. Bitte befolgen Sie bei der Wenn Sie den Grill in den Ständer stellen, heben Sie anschließenden Aufstellung und Verwendung des Kamados sämtliche ihn immer mit mindestens 2 Personen an.
  • Page 25 REGISTRIEREN SIE IHREN GRILL BITTE. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Grillgut vom Grill nehmen. Alle Oberflächen sind HEISS und können Verbrennungen Registrieren Sie Ihren Grill Guru auf: verursachen. Verwenden Sie Schutzhandschuhe und langes, www.grillguru.com/registration stabiles Kochwerkzeug, um sich vor heißen Oberflächen oder Spritzern von Kochflüssigkeiten zu schützen.
  • Page 26 OSTRZEŻENIE! Prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją. Czynność umieszczania grilla na stojaku powinna być Zawarte są tu informacje na temat prawidłowego złożenia i bezpiecznego zawsze wykonywana przez co najmniej dwie osoby. użytkowania grilla. Przed złożeniem i użyciem grilla należy zapoznać USTAWIANIE GRILLA KAMADO się...
  • Page 27 Pomiędzy kopułą ceramiczną a podstawą znajduje się uszczelka. ZAREJESTROWAĆ SWÓJ PRODUKT Nigdy nie wolno jej usuwać, ponieważ zapewnia hermetyczne uszczelnienie, które pomaga regulować temperaturę. Zarejestruj swój Grill Guru poprzez Nigdy nie należy zostawiać działającego grilla bez nadzoru. www.grillguru.com/registration Podczas wyjmowania żywności z grilla należy zachować ostrożność.
  • Page 28 VAROVÁNÍ! Přečtěte si pozorně tento návod, obsahuje informace o Při umísťování grilu do stojanu jej vždy zvedají nejméně 2 osoby. správné montáži a bezpečném používání grilu. Před sestavením a použitím grilu si přečtěte všechna varování a pokyny a dodržujte NASTAVENÍ KAMADA je.
  • Page 29 Při vyjímání potravin z grilu buďte opatrní. Všechny povrchy jsou Chcete-li využít záruku, zaregistrujte HORKÉ a mohou způsobit popáleniny. Na ochranu před horkými svůj výrobek Grill Guru do 3 povrchy nebo stříkajícími tekutinami používejte ochranné měsíců od zakoupení. rukavice/chňapky a dlouhé, pevné kuchyňské náčiní.
  • Page 30 UPOZORNENIE! Pozorne si prečítajte tento návod, obsahuje Buďte opatrní so všetkými keramickými časťami grilu. informácie o správnej montáži a bezpečnom používaní grilu. Pred zostavením a použitím grilu si prečítajte a dodržiavajte všetky Buďte opatrní so všetkými keramickými časťami grilu. varovania a pokyny. Uschovajte si tento návod pre ďalšie použitie. UPOZORNENIE! Nedodržanie týchto pokynov môže viesť...
  • Page 31 Ak chcete využiť svoju záruku, horúcimi povrchmi alebo postriekaním od tekutín z varenia. zaregistrujte svoj výrobok Grill Guru Pred premiestnením sa uistite, že gril úplne vychladol. Gril sa odporúča do 3 mesiacov od zakúpenia.
  • Page 32 AVERTIZARE! Citiți cu atenție acest manual care conține informații Fiți precauți cu toate părțile ceramice ale grătarului. despre asamblarea corespunzătoare și utilizarea în condiții de siguranță a grătarului barbecue. Citiți și respectați toate avertizările Când poziționați grătarul barbecue vertical, ridicați-l și instrucțiunile înainte de asamblarea și utilizarea grătarului întotdeauna cu cel puțin 2 persoane.
  • Page 33 Asigurați-vă că grătarul barbecue s-a răcit complet înainte de Pentru a utiliza garanția, vă rugăm a-l muta. Se recomandă să țineți grătarul barbecue de părțile să vă înregistrați Grill Guru în inferioare ale balamalei și să trageți Înapoi; nu-l împingeți. termen de 3 luni de la achiziție.
  • Page 34 UPOZORENJE! Pažljivo pročitajte ovaj priručnik, on sadrži informacije Budite oprezni sa svim keramičkim dijelovima roštilja. o pravilnoj montaži i sigurnoj uporabi roštilja. Prije sastavljanja i korištenja roštilja pročitajte i slijedite sva upozorenja i upute. Kada postavljate roštilj na postolje, uvijek ga podižite s najmanje 2 osobe. Molimo sačuvajte ovaj priručnik za buduću uporabu.
  • Page 35 VAS REGISTRIRAJTE SVOJ PROIZVOD brtvljenje koje pomaže u regulaciji temperature. Roštilj nikada ne ostavljajte bez nadzora dok je upaljen. Registrirajte svog Grill Guru putem www.grillguru.com/registration Budite oprezni kada skidate hranu s roštilja. Sve površine su VRUĆE i mogu izazvati opekline. Koristite zaštitne rukavice/ rukavice i dugačke, čvrste alate za kuhanje za zaštitu od...
  • Page 36 FIGYELEM! Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, mert Legyen óvatos a grillsütő összes kerámia alkatrészével. a grillsütő helyes összeszerelésére és biztonságos használatára vonatkozó információkat tartalmaz. Kérjük, hogy a grill összeszerelése Amikor a grillsütőt az állványra helyezi, mindig és használata előtt olvassa el és tartsa be az összes figyelmeztetést és legalább 2 emberrel emelje fel.
  • Page 37 Soha ne hagyja felügyelet nélkül a grillsütőt, amíg az be van gyújtva. A garancia igénybevételéhez kérjük, regisztrálja Grill Guru a vásárlást Legyen óvatos, amikor kiveszi az ételt a grillből. Minden felület követő 3 hónapon belül.
  • Page 38 УВАГА! Будь ласка, уважно прочитайте цю інструкцію; вона Будьте обережні з усіма керамічними містить інформацію щодо правильного монтажу та безпечного частинами жаровні для барбекю. використання жаровні для барбекю. Будь ласка, прочитайте Приводячи жаровню для барбекю у стояче положення, та дотримуйтесь усіх попереджень та інструкцій, перш ніж завжди...
  • Page 39 ЗАРЕЄСТРУЙТЕ СВІЙ ПРОДУКТ Ніколи не видаляйте її, оскільки вона забезпечує герметичність, яка допомагає регулювати температуру. Зареєструйте свій Grill Guru на сайті Ніколи не залишайте розпалену жаровню для барбекю без нагляду. www.grillguru.com/registration Будьте обережні, знімаючи їжу з решітки гриля. Усі поверхні ГАРЯЧІ...
  • Page 40 ‫تحذير! ي ُ رجى ق ر اءة هذا الدليل بتأنِ ، فهو يحتوي عىل معلومات‬ ‫ا ًمئاد اهعفرا ،لماحلا يف ةياوشلا عضو دنع‬ ‫حول التجميع املناسب واالستخدام اآلمن للشواية. ي ُ رجى ق ر اءة جميع‬ ‫.لقألا ىلع نيصخش ةدعاسمب‬ .‫التحذي...
  • Page 41 ‫. ا ًمامت اهديربت نم دكأت ،ةياوشلا كيرحت لبق‬ ‫صاخلا نامضلا نم ةدافتسالل‬ ‫ةيلفسلا بناوجلا نم ةياوشلا كاسمإب حصننو‬ ‫ ليجست ىجري ، كب‬Grill Guru ‫.اهعفد مدعو ،فلخلل اهبحسو ةلصفملل‬ ‫.ءارشلا دعب رهشأ 3 نوضغ يف‬ ‫.ةيوهتلا ذفانمو لاعتشالا زاغ قفدت قيعت ال‬...
  • Page 42 ĮSPĖJIMAS! Atidžiai perskaitykite šį vadovą, kuriame pateikiama Kepsninę įstatant į stovą, ją turi kelti ne mažiau kaip 2 žmonės. informacija apie tinkamą kepsninės surinkimą ir saugų naudojimą. Prieš surinkdami ir naudodami kepsninę, perskaitykite ir laikykitės KAMADO KEPSNINĖS PARUOŠIMAS NAUDOTI visų įspėjimų ir instrukcijų. Pasirinkite šį vadovą ateičiai. ĮSPĖJIMAS! Nesilaikant šių...
  • Page 43 (kaminas) gali labai įkaisti, todėl darbo metu UŽREGISTRUOKITE GAMINĮ patartina mūvėti tinkamas karščiui atsparias pirštines. Tarp keraminio kupolo ir pagrindo rasite tarpiklį. Niekada jo nenuimkite, Užregistruokite savo “Grill Guru” per nes jis užtikrina kepsninės sandarumą, padedantį reguliuoti temperatūrą. www.grillguru.com/registration Nepalikite degančios kepsninės be priežiūros.
  • Page 44 BRĪDINĀJUMS! Lūdzu, uzmanīgi izlasiet šo rokasgrāmatu, tā satur Esiet pissardzīgi ar visām grila keramikas daļām. informāciju par pareizu grila montāžu un drošu lietošanu. Pirms grila montāžas un lietošanas, lūdzu, izlasiet un ievērojiet visus brīdinājumus Novietojot grilu statīvā, vienmēr paceliet to vismaz divatā. un instrukcijas.
  • Page 45 REĢISTRĒJIET SAVU PRODUKTU izmantot piemērotus karstumizturīgus cimdus. Starp keramikas kupolu un pamatni jūs atradīsiet blīvi. Nekad to noņemiet, Reģistrējiet savu Grill Guru, izmantojot jo tā nodrošina hermētisku blīvējumu, kas palīdz regulēt temperatūru. www.grillguru.com/registration Nekad neatstājiet barbekjū bez uzraudzības, kas tas ir aizdedzināts.
  • Page 46 HOIATUS! Palun lugege antud kasutusjuhendit hoolikalt, see sisaldab Ettevaatus! Käsitlege keraamilisi detaile ettevaatlikult. teavet grilli nõuetekohase kokkupaneku ja ohutu kasutamise kohta. Enne grilli kokkupanekut ja kasutusele võttu lugege ja järgige kõiki hoiatusi ning Grilli paigaldamisel ja tõstmisel alusele tuleks juhiseid. Palun hoidke kasutusjuhend edaspidiseks kasutamiseks alles. kaasata alati vähemalt 2 inimest.
  • Page 47 Ärge jätke kunagi põlevat grilli järelevalveta. Garantii kasutamiseks registreerige Olge ettevaatlik toidu eemaldamisel grillilt kuna kõik oma Grill Guru 3 kuu jooksul pinnad on kuumad ja võivad põhjustada põletusi. Kasutage pärast ostu sooritamist. kaitsekindaid/pikki, tugevaid toiduvalmistamise vahendeid, et kaitsta end kuumade pindade või pritsmete eest.
  • Page 48 Grill Guru is part of the Fyron Group Grill Guru is part of the Fyron Group Fyron Group B.V. - Gewenten 43a - 4704 RE Roosendaal - The Netherlands Fyron Group B.V. - Gewenten 43a - 4704 RE Roosendaal - The Netherlands...