Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ACE „Shh...! Kapselgehörschützer
Benutzerhandbuch – DE
ACE „Shh...!" Earmuffs
User manual – EN
ACE „Shh... !" Couvre-oreilles
Manuel de l'utilisateur – FR
ACE „Shh...!" Paraorecchie
Manuale utente – IT
ACE „Shh...!" Orejeras
Manual del usuario – ES
ACE „Shh...!" Oorbeschermers
Gebruikershandleiding – NL
ACE „Shh...!" Nauszniki
Podręcznik użytkownika – PL
ACE „Shh...! Hörselkåpor
Användarmanual – SE
www.ace-technik.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ace SHH...!

  • Page 1 ACE „Shh...! Kapselgehörschützer Benutzerhandbuch – DE ACE „Shh...!“ Earmuffs User manual – EN ACE „Shh... !“ Couvre-oreilles Manuel de l‘utilisateur – FR ACE „Shh...!“ Paraorecchie Manuale utente – IT ACE „Shh...!“ Orejeras Manual del usuario – ES ACE „Shh...!“ Oorbeschermers Gebruikershandleiding –...
  • Page 2 ACE „Shh...!“ Kapselgehörschützer Benutzerhandbuch – DE Warnung: Vor Benutzung muss der Gehörschützer wie in der Anleitung beschrieben eingestellt werden und in Lärmbereichen ohne Unter- brechung getragen werden. Kapselgehörschützer und besonders die Dichtungskissen können mit dem Gebrauch verschleißen und sollten daher häufig auf Zeichen von zum Beispiel Rissen und Undichtigkeit- en untersucht werden.
  • Page 3 Erwachsene sollten überprüfen und sicherstellen, dass der Gehörschutz vom Kind korrekt und kontinuierlich getragen wird. Die Zeit, in der sich ein Kind in einem Lärmbereich aufhält, sollte min- imiert werden. Eine zu lange Tragezeit kann langfristig negative Auswirkungen haben, z.B. durch den Druck auf den Kopf. Empfohlen wird eine Tragezeit von etwa 90 min ohne Pause und etwa 3h pro Tag insgesamt.
  • Page 4 Schalldämmwerte Standard- angenommene Mittlere Frequenz (HZ) abweichung Absicherung Teilnahme (dB) (dB) (dB) 13.6 10.4 15.7 13.6 21.0 19.1 1000 28.4 26.1 2000 33.2 30.4 4000 42.6 39.3 8000 42.8 38.7 = 27,4 dB = 33,6 dB = 24,4 dB = 18,3 dB = 1,4 dB = 1,7 dB = 1,5 dB...
  • Page 5 Ersatzteile: Dichtkissen können bei ACE Instruments bezogen werden (part-no.: 631061). Die Dichtkissen können durch einfaches Abziehen en- tnommen werden und durch einfaches Aufklicken wieder angebracht werden. Kapselgehörschützer, die EN352-1 entsprechen, sind von „mittlerer Größe“ oder „kleiner Größe“ oder „großer Größe“. Kapselgehörschützer der „mittleren Größe“...
  • Page 6 ACE „Shh…!“ Earmuffs User manual – EN Warning: Before use, the hearing protector must be adjusted as de- scribed in the manual and worn in noise areas without interruption. Earmuffs and especially the sealing cushions can wear out with use and should therefore be checked frequently for signs of, for example, cracks and leaks.
  • Page 7 The time a child stays in a noise area should be minimised. Excessive usage time can have adverse long therm effects, e.g. due to the pressure on the head. A usage time of approximately 90 min without break and approximately 3h per day in total is recommended.
  • Page 8 Sound attenuation values Mean minus Mean Standard Frequenz (HZ) hourly deviation attenuation (dB) deviation (dB) (dB) 13.6 10.4 15.7 13.6 21.0 19.1 1000 28.4 26.1 2000 33.2 30.4 4000 42.6 39.3 8000 42.8 38.7 = 27,4 dB = 33,6 dB = 24,4 dB = 18,3 dB = 1,4 dB...
  • Page 9 Spare parts: Sealing pads can be obtained from ACE Instruments (part- no.: 631061). The sealing pads can be removed by simply pulling them off and can be reattached by simply clicking them back on. Earmuffs that comply with EN352-1 are of „medium size“ or „small size“ or „large size“.
  • Page 10 ACE „Shh…!“ Couvre-oreilles Manuel de l’utilisateur – FR Avertissement : avant d‘être utilisé, le protecteur auditif doit être ajusté comme décrit dans le manuel et porté dans des zones de bruit sans interruption. Les casques antibruit, et en particulier les coussi- nets d‘étanchéité, peuvent s‘user à...
  • Page 11 Les adultes doivent vérifier et s‘assurer que le protecteur auditif est porté correctement et en permanence par l‘enfant. La durée pendant laquelle un enfant se trouve dans une zone de bruit doit être réduite au minimum. Un port trop long peut avoir des effets négatifs à long terme, comme une pression sur la tête.
  • Page 12 Valeurs d‘atténuation du son Moyenne moins Atténuation Déviation Fréquence (HZ) écart horaire moyenne (dB) standard (dB) (dB) 13.6 10.4 15.7 13.6 21.0 19.1 1000 28.4 26.1 2000 33.2 30.4 4000 42.6 39.3 8000 42.8 38.7 = 27,4 dB = 33,6 dB = 24,4 dB = 18,3 dB = 1,4 dB...
  • Page 13 Le module D fait l’objet d’essais continus et l’examen de type de l’UE a été délivré par: SATRA Technology Europe, NB 2777, Bracetown Business Park, Clonee, Dublin D15 YN2P, Irlande Ce produit est conforme aux exigences du règlement de l‘UE 2016/425. La déclaration de conformité peut être consultée ici : www.ace-technik. com/content/6159.html.
  • Page 14 ACE „Shh…!“ Paraorecchie Manuale utente – IT Attenzione: Prima dell‘uso, il protettore dell‘udito deve essere regola- to come descritto nel manuale e indossato in aree rumorose senza interruzioni. I paraorecchie, e soprattutto i cuscini di tenuta, possono usurarsi con l‘uso e devono essere controllati frequentemente per ver- ificare la presenza, per esempio, di crepe e perdite.
  • Page 15 Gli adulti dovrebbero controllare e assicurarsi che il protettore dell‘udito sia indossato correttamente e continuamente dal bambino. La quantità di tempo in cui un bambino è in una zona di rumore dovrebbe essere ridotta al minimo. Indossare per troppo tempo può avere effetti negativi a lungo termine, come la pressione sulla testa.
  • Page 16 Valori di attenuazione del suono Media meno Attenuazione Deviazione Frequenza (HZ) deviazione media (dB) standard (dB) oraria (dB) 13.6 10.4 15.7 13.6 21.0 19.1 1000 28.4 26.1 2000 33.2 30.4 4000 42.6 39.3 8000 42.8 38.7 = 27,4 dB = 33,6 dB = 24,4 dB = 18,3 dB = 1,4 dB...
  • Page 17 Pezzi di ricambio: I cuscini di tenuta possono essere ottenuti da ACE Instruments (part-no.: 631061). I cuscinetti di tenuta possono essere ri- mossi semplicemente tirandoli via e sostituiti con un semplice clic. I paraorecchie conformi alla norma EN352-1 sono di „taglia media“ o „taglia piccola“...
  • Page 18 ACE „Shh…!“ Orejeras Manual del usuario – ES Advertencia: Antes de utilizarlo, el protector auditivo debe ajustarse como se describe en el manual y llevarse en zonas ruidosas sin in- terrupción. Las orejeras, y especialmente las almohadillas de sellado, pueden desgastarse con el uso y deben inspeccionarse con frecuen- cia para detectar, por ejemplo, grietas y fugas.
  • Page 19 Se debe minimizar el tiempo que el niño está en una zona de ruido. Llevarlo demasiado tiempo puede tener efectos negativos a largo plazo, como la presión sobre la cabeza. El tiempo de uso recomenda- do es de unos 90 minutos sin descanso y unas 3 horas al día en total. Material: auricular: plástico y metal (precaución: peligro por electrici- dad);...
  • Page 20 Valores de atenuación acústica Media menos Atenuación Desviación Frecuencia (HZ) desviación media (dB) estándar (dB) horaria (dB) 13.6 10.4 15.7 13.6 21.0 19.1 1000 28.4 26.1 2000 33.2 30.4 4000 42.6 39.3 8000 42.8 38.7 = 27,4 dB = 33,6 dB = 24,4 dB = 18,3 dB = 1,4 dB...
  • Page 21 Piezas de repuesto: Los cojines de sellado se pueden obtener en ACE Instruments (part-no.: 631061). Las almohadillas de sellado se pueden retirar simplemente tirando de ellas y se pueden volver a colocar sim- plemente haciendo clic en ellas. Las orejeras que cumplen la norma EN352-1 son de „tamaño medio“ o „tamaño pequeño“...
  • Page 22 ACE „Shh…!“ Oorbeschermers Gebruikershandleiding – NL Waarschuwing: Voor gebruik moet de gehoorbeschermer worden af- gesteld zoals beschreven in de handleiding en ononderbroken worden gedragen in lawaaiige ruimten. Oorbeschermers, en vooral de afdicht- ingskussens, kunnen door het gebruik slijten en moeten regelmatig worden gecontroleerd op tekenen van bijvoorbeeld scheuren en le- kken.
  • Page 23 Volwassenen moeten controleren en ervoor zorgen dat de gehoorbes- chermer correct en ononderbroken door het kind wordt gedragen. De tijd dat een kind zich in een lawaaiige omgeving bevindt, moet tot een minimum worden beperkt. Te lang dragen kan op lange termijn negatieve gevolgen hebben, zoals druk op het hoofd.
  • Page 24 Geluiddempingswaarden Gemiddelde Gemiddelde Standaardafwij- Frequentie (Hz) minus afwijking demping (dB) king (dB) per uur (dB) 13.6 10.4 15.7 13.6 21.0 19.1 1000 28.4 26.1 2000 33.2 30.4 4000 42.6 39.3 8000 42.8 38.7 = 27,4 dB = 33,6 dB = 24,4 dB = 18,3 dB = 1,4 dB = 1,7 dB...
  • Page 25 Module D wordt voortdurend getest en het EU-typeonderzoek is afge- geven door: SATRA Technology Europe, NB 2777, Bracetown Business Park, Clonee, Dublin D15 YN2P, Ierland Dit product voldoet aan de eisen van EU-verordening 2016/425. De verklaring van overeenstemming is hier te vinden: www.ace-technik. com/content/6159.html...
  • Page 26 ACE „Shh…!“ Nauszniki Podręcznik użytkownika – PL Ostrzeżenie: Przed użyciem, ochronnik słuchu musi być wyregulowa- ny zgodnie z opisem w instrukcji i noszony w miejscach narażonych na hałas bez przerwy. Nauszniki, a w szczególności poduszki uszczel- niające, mogą się zużywać w trakcie użytkowania i powinny być...
  • Page 27 Należy zminimalizować ilość czasu, w którym dziecko przebywa w strefie hałasu. Zbyt długie noszenie może mieć długotrwałe negatywne skutki, takie jak ucisk na głowę. Zalecany czas noszenia to ok. 90 min bez przerwy i łącznie ok. 3h dziennie. Materiał: słuchawka: plastik i metal (uwaga: niebezpieczeństwo po- rażenia prądem);...
  • Page 28 Wartości tłumienia dźwięku Średnia minus Odchylenie Częstotliwość Średnie standardowe odchylenie (Hz) tłumienie (dB) (dB) godzinowe (dB) 13.6 10.4 15.7 13.6 21.0 19.1 1000 28.4 26.1 2000 33.2 30.4 4000 42.6 39.3 8000 42.8 38.7 = 27,4 dB = 33,6 dB = 24,4 dB = 18,3 dB = 1,4 dB...
  • Page 29 Części zamienne: Poduszki uszczelniające można nabyć w ACE Instru- ments (part-no.: 631061). Podkładki uszczelniające można zdjąć przez proste pociągnięcie i założyć ponownie przez proste kliknięcie. Nauszniki spełniające wymagania normy EN352-1 są „średniej wielkoś- ci“, „małej wielkości“ lub „dużej wielkości“. Nauszniki „średniej wielkości“...
  • Page 30 ACE „Shh...! Hörselkåpor Användarmanual – SE Varning: Före användning måste hörselskyddet justeras enligt instruk- tionerna och bäras kontinuerligt i bullriga områden. Hörselkåpor och speciellt tätningskuddarna kan slitas ut vid användning och bör därför inspekteras ofta för tecken på till exempel sprickor och läckor. Kontrol- lera även om hörselskydden behöver underhållas.
  • Page 31 Den tid ett barn tillbringar i ett bullrigt område bör minimeras. Att bära det för länge kan ha långvariga negativa effekter, till exempel på grund av tryck mot huvudet. En bärtid på cirka 90 minuter utan paus och cirka 3 timmar per dag totalt rekommenderas. Material: Fäste: plast och metall (Varning: fara från elektricitet);...
  • Page 32 Ljudisoleringsvärden Genomsnittligt Standardavvi- antaget skydd Frekvens (HZ) deltagande (dB) kelse (dB) (dB) 13.6 10.4 15.7 13.6 21.0 19.1 1000 28.4 26.1 2000 33.2 30.4 4000 42.6 39.3 8000 42.8 38.7 = 27,4 dB = 33,6 dB = 24,4 dB = 18,3 dB = 1,4 dB = 1,7 dB = 1,5 dB...
  • Page 33 Reservdelar: Tätningskuddar kan köpas från ACE Instruments (art.nr: 631061). Tätningskuddarna kan tas bort genom att helt enkelt dra av dem och sättas fast igen genom att klicka på dem. Hörselkåpor som överensstämmer med EN352-1 är av “medium size” eller “small size” eller “large size”. “Medium size” hörselkåpor passar de flesta bärare, medan “small size”...
  • Page 34 Hersteller / Manufacturer ACE Handels & Entwicklungs GmbH Sägewerkstraße 9 83395 Freilassing, Deutschland / Germany Tel +49 (0) 8654 588 38-0 Fax +49 (0) 8654 588 38-98 info@ace-technik.com www.ace-technik.com...