Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Guide d'installation et d'utilisation
du préleveur réfrigéré EPGR0008

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Teledyne Isco EPGR0008

  • Page 1 Guide d'installation et d'utilisation du préleveur réfrigéré EPGR0008...
  • Page 2 Échantillonneur   c ompact   G LS Résumé   d e   s écurité Échantillonneur   c ompact   G LS Section   1    R ésumé   d e   s écurité Résumé   d e   s écurité   L'échantillonneur   p ortable   I sco   G LS   e st   u n   a ppareil   «  à   u sage   d éfini »,   d estiné   à    ê tre   utilisé  ...
  • Page 3 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   1    I ntroduction Le   G LS   e st   u n   é chantillonneur   p ortable   c ompact   i déal   d ans   l es   a pplications   o ù   u n   échantillonnage   a utomatisé   d e   g rande   t aille   n 'est   p as   p ratique.   L e sa  ...
  • Page 4 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   1    I ntroduction 1.1.1   I dentification   d es   composants   G LS Figure   1 ­1   P rincipaux   c omposants   G LS 1.1.2   É quipement   Les   a ppareils   T eledyne   I sco   c ompatibles   i ncluent : compatible •...
  • Page 5 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   1    I ntroduction •   T sunami •   T rop­plein   d 'égout   u nitaire •   É valuations   d es   é gouts   s anitaires •   É chantillonnage   d e   s ource   d iffuse •...
  • Page 6 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   1    I ntroduction Tableau   1 ­1   S pécifications   t echniques   G LS   ( suite) ROM   n on   v olatile Mémoire   d u   p rogramme Exigences   d u   s ignal   d u   d ébitmètre Impulsion  ...
  • Page 7 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   2    P réparation   d u   G LS La   l iste   d e   c ontrôle   s uivante   p eut   ê tre   u tilisée   c omme   g uide   p our   p réparer   l e GLS   p our   c haque   u tilisation. 1.
  • Page 8 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   2    P réparation   d u   G LS Pour   i nspecter   l e   t ube   d e   l a   p ompe : 1.   D ébranchez   l 'alimentation   d u   c onnecteur   d 'alimentation   d 'entrée   1 2   V . 2.
  • Page 9 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   2    P réparation   d u   G LS Note Les   t ubes   d e   p ompe   T eledyne   I sco   s ont   f abriqués   à    p artir   d e   t ubes   S ilas­tic™   de  ...
  • Page 10 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   2    P réparation   d u   G LS 2,5   g allons   Verre   d e   1   g allon 1   g allon 2   g allons 2,5   g allons Verre ProPak   e t de   p olyéthylène Polypropylène Doublure Figure  ...
  • Page 11 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   2    P réparation   d u   G LS Figure   2 ­4   P osition   d e   l a   b atterie   a u   n ickel­cadmium   e t   d u   b loc   d 'alimentation Figure   2 ­5   P osition   d e   l a   b atterie   a u   p lomb   9 46 2.
  • Page 12 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   2    P réparation   d u   G LS Note Reportez­vous   a u   g uide   d es   p roduits   é lectriques   d e   T eledyne   I sco,   P /N 60­9003­092   p our   u ne   d escription   c omplète   d e   c haque   s ource   d 'alimentation. 2.6  ...
  • Page 13 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   2    P réparation   d u   G LS 2.6.3   R accordement   d e   l a   c onduite   Fixez   l a   c onduite   d 'aspiration   e n   v inyle   a u   t ube   d e   l a   p ompe   a vec   l e   r accord   d e   t ube.   D eux   d'aspiration  ...
  • Page 14 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   2    P réparation   d u   G LS 2.7   C onnexion   d e   p ériphériques   Le   G LS   p eut   ê tre   u tilisé   a vec   d es   a ppareils   e xternes   q ui   c ontrôlent   l e externes stimulation  ...
  • Page 15 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   2    P réparation   d u   G LS •   S upport   –    L a   s urface   o u   l a   m éthode   d e   m ontage   d oit   ê tre   c apable   d e   s upporter le  ...
  • Page 16 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   2    P réparation   d u   G LS Tableau   2 ­1   C répines PTFE Vinyle Vinyle Passoire /4   p ouces   ( 6   m m) /8   p ouces   ( 9   m m) /8   p ouces   ( 9   m m) —...
  • Page 17 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   3    P rogrammation 3.1   I ntroduction   à    l a   Cette   s ection   v ous   m ontre   c omment   p rogrammer   l e   G LS.   D ans   c ette   s ection tu   t rouveras: programmation  ...
  • Page 18 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   3    P rogrammation Le   p anneau   d e   c ommande   c ontient   u n   c ristal   l iquide   à    2    c olonnes   e t   2 0   c aractères 3.2.1.   L 'écran   G LS afficher.  ...
  • Page 19 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   3    P rogrammation 3.4   P rogrammation Il   e xiste   d eux   m anières   d e   p rogrammer   l e   G LS : •   P rogrammation   à    u n   s eul   b outon •...
  • Page 20 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   3    P rogrammation •   I ntervalle :   d éfinissez   l 'intervalle   d e   s timulation   e n   m inutes   o u   e n   d ébit. des   i mpulsions. •   V olume   d e   l a   b outeille   –    E ntrez   l a   c apacité   d e   l a   b outeille installé  ...
  • Page 21 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   3    P rogrammation 3.4.3.3   V olume   d e   l a   b outeille Étape   d e   p rogrammation   n °3   –    V olume   d e   l a   b outeille Dans   c ette   é tape   d e   p rogrammation,   s aisissez   l a   c apacité   d e   l a   b outeille VOLUME  ...
  • Page 22 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   3    P rogrammation 3.4.3.4   É tape   d e   p rogrammation   d u   n ombre   d 'échantillons   n °   4    –    N ombre   d 'échantillons Entrez   l e   n ombre   d 'échantillons   à    c ollecter.   P our   s aisir   l e   n uméro   d e PRENDRE  ...
  • Page 23 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   3    P rogrammation cette   o ption,   l a   p rogrammation   p asse   à    l 'étape   7 ,   A spiration Ligne   ( section   3 .4.3.7). Sélectionnez   «  SET   S TART   T IME »   p our   r etarder   l e   p remier   é chantillon jusqu'à  ...
  • Page 24 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   3    P rogrammation 3.4.3.7   C onduite   d 'aspiration Étape   d e   p rogrammation   n °7   –    C alibrer   l es   v olumes   d ’échantillons L'affichage   a lterne   e ntre : CONDUITE   D'ASPIRATION   9 mm   P AR   7 ,6   m APPUYEZ  ...
  • Page 25 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   3    P rogrammation Astuce   –    S i   v ous   s aisissez   u ne   v aleur   i ncorrecte,   a ppuyez   s ur   l e   b outon   S top .   L e   G LS   r estaurera   l es   p aramètres   d 'origine   e t   a ttendra une  ...
  • Page 26 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   3    P rogrammation Note Sélection   d e   /4   p ouces   ( 6   m m)   d ésactive   l a   b outeille   p leine la   d étection. Note La   c onduite   d 'aspiration   d oit   m aintenir   u ne   p ente   d escendante   c onstante   p our obtenir  ...
  • Page 27 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   3    P rogrammation 3.6.3.   É tape   d 'étalonnage   3 Cette   é tape   n 'apparaît   q ue   l orsque   l e   d étecteur   d e   l iquide   e st   d ésactivé.   É tant   d onné   q ue   l e   G LS   ne  ...
  • Page 28 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   3    P rogrammation Si   l es   m ontants   d iffèrent,   e ntrez   l e   v olume   r éel   l ivré.   E ntrer le   v olume   r éel : 1.   E ntrez   l e   v olume   m esuré.   A ppuyez   s ur   l es   t ouches   n umériques   a ppropriées   d u clavier.
  • Page 29 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   4    E xécution   d 'un   p rogramme 4.1   D émarrage   d 'un   p rogramme Vous   p ouvez   f acilement   d émarrer   l 'opération   G LS   e n   a ppuyant   s ur   l e   b outon   G o .  ...
  • Page 30 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   4    E xécution   d 'un   p rogramme La   l igne   d 'inhibition   p ermet   à    u n   a ppareil   e xterne,   t out   e n   s urveillant paramètres   d ’intérêt,   p our   c ontrôler   l e   f onctionnement   d e   l ’échantillonneur.   L es   a ppareils   Teledyne  ...
  • Page 31 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   4    E xécution   d 'un   p rogramme En   a ttente   d 'échantillonnage   –   P endant   q ue   l e   G LS   c ompte   à    r ebours   l 'intervalle   d e   s timulation,   i l   a ffiche… EXEMPLE  ...
  • Page 32 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   4    E xécution   d 'un   p rogramme Post­purge   –    A près   l e   r emplissage,   l e   G LS   i nverse   à    n ouveau   l a   p ompe direction   p our   f orcer   l ’air   v ers   l e   b as   à    t ravers   l a   c onduite   d ’aspiration.   C ette   a ction dégage  ...
  • Page 33 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   4    E xécution   d 'un   p rogramme 4.8.1   R écupération   d e   Lorsque   l e   G LS   t ermine   l e   p rogramme,   i l   f aut   s ouvent   l e   r écupérer l'échantillonneur et  ...
  • Page 34 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   4    E xécution   d 'un   p rogramme ∙   P rogramme   i nterrompu ∙   B outeille   p leine ∙   P rogramme   e n   p ause   ( avec   n ombre   d 'échantillons   r estants) •   P erte   d e   p uissance.   S i   l 'alimentation   a    é té   c oupée   p endant   q ue   l e   G LS   e xécutait   l e programme,  ...
  • Page 35 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   4    E xécution   d 'un   p rogramme •   B outeille   p leine   –    L es   é chantillons   r estants   n 'ont   p as   é té   c ollectés   c ar le   G LS   a    d étecté   u ne   b outeille   p leine. 4.9  ...
  • Page 36 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   5    E ntretien   d e   l 'échantillonneur 5.1   E ntretien   d e   l 'échantillonneur   C ette   s ection   c ontient   l es   i nstructions   n écessaires   p our   e ffectuer   d es et   l a   m aintenance   p réventive   d u   G LS   e t   d e   s es   c omposants   a ssociés.   L es   s ujets   s ont   décrits  ...
  • Page 37 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   5    E ntretien   d e   l 'échantillonneur Les   b outeilles   o nt   u ne   l arge   o uverture   p our   f aciliter   l e   n ettoyage.   L avez­les   a vec   u ne   b rosse   5.2.1.2  ...
  • Page 38 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   5    E ntretien   d e   l 'échantillonneur 8.   S écher   t oute   l a   n uit   d ans   u n   f our   c haud   ( utilisez   u ne   t empérature   d e   f our   d e inférieure  ...
  • Page 39 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   5    E ntretien   d e   l 'échantillonneur Pour   r etirer   l e   t ube   d e   l a   p ompe : 1.   D ébranchez   l 'alimentation   d u   c onnecteur   d 'alimentation   d 'entrée   1 2   V . 2.  ...
  • Page 40 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   5    E ntretien   d e   l 'échantillonneur Pour   r éinitialiser   l e   c ompteur   d e   l a   p ompe : 1.   E n   é tat   d e   v eille,   a ppuyez   s ur   6 398823   ( NEWTUBE)   s ur   l a   t ouche. tampon.
  • Page 41 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   5    E ntretien   d e   l 'échantillonneur 5.   P oussez   l 'extrémité   d u   n ouveau   t ube   d e   d écharge   s ur   l a   c loison raccord. 6.   P ositionnez   c orrectement   l e   g uide   d u   t ube   e t   s errez   l es   d eux   v is moletées.
  • Page 42 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   5    E ntretien   d e   l 'échantillonneur PRUDENCE Le   c ontrôleur   G LS   c ontient   d es   c ircuits   é lectroniques   q ui   p euvent   ê tre endommagé   p ar   u ne   d écharge   s tatique.   O uvrez   l e   c ontrôleur   u niquement   d ans   u n environnement  ...
  • Page 43 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   5    E ntretien   d e   l 'échantillonneur 5.3.2.   R enouveler   l e   déshydratant PRUDENCE Le   d éshydratant   p eut   p roduire   d es   f umées   i rritantes   l orsqu'il   e st   c hauffé.   N ous   e xhortons vous  ...
  • Page 44 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   5    E ntretien   d e   l 'échantillonneur 5.4   D iagnostic   e t   réparation Si   v ous   r encontrez   d es   p roblèmes   a vec   l e   G LS,   c ontactez   T eledyne 5.4.1.   A utodiagnostic   G LS Service  ...
  • Page 45 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   5    E ntretien   d e   l 'échantillonneur tonne   p our   l e   s électionner.   S électionnez   «  NON »   p our   i gnorer   l e   t est   d e   détection   d e   l iquide   e t   p asser   à    l a   f onction   s uivante   ( étape   9 ).   S électionnez   «  OUI »   et  ...
  • Page 46 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   5    E ntretien   d e   l 'échantillonneur 5.4.2.   C ontacter   T eledyne   I sco   p our   Contacter   T eledyne   I sco : obtenir   d e   l 'aide Teledyne   I sco,   I nc. Boîte   p ostale   8 2531 Lincoln,  ...
  • Page 47 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   5    E ntretien   d e   l 'échantillonneur 6.   P lacez   l e   c ontrôleur   d ans   u n   s ac. 7.   P lacez   l e   c ontrôleur   d ans   u ne   b oîte   d 'au   m oins   6    p ouces   ( 150   m m)   d e   l ongueur dans  ...
  • Page 48 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   6    O ptions   G LS Plusieurs   o ptions   l ogicielles   s ont   d isponibles   p our   l e   G LS. •   P rogram   L ock   –    a joute   u ne   p rotection   p ar   m ot   d e   p asse   à    l 'échantillonneur programmation  ...
  • Page 49 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   6    O ptions   G LS 6.   U tilisez   l es   t ouches   d e   s aisie   n umérique   p our   s aisir   l e   n ouveau   m ot   d e   p asse. Un   m ot   d e   p asse   v alide   u tilise   n 'importe   q uelle   c ombinaison   d e   c hiffres   d e   0    à ENTREZ  ...
  • Page 50 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   6    O ptions   G LS 6.3   D ésactiver   l a   d étection   d e   La   f onction   d e   d étection   d e   b outeille   p leine   p eut   ê tre   d ésactivée. bouteille  ...
  • Page 51 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   6    O ptions   G LS 6.6   A ffichages   e n   l angues   Le   G LS   e st   l ivré   a vec   d es   a ffichages   e n   a nglais,   s auf   s i   u ne   l angue   d ifférente   e st   étrangères spécifiée  ...
  • Page 52 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   6    O ptions   G LS 299­0013­04   B outeille   r onde   e n   p olyéthylène   d e   2 ,5   g allons   a vec   b ouchon, quantité   1 68­2700­005   B outeille   r onde   e n   v erre   d e   2 ,5   g allons   a vec   b ouchon   e t doublure,  ...
  • Page 53 Échantillonneur   c ompact   G LS Section   6    O ptions   G LS 60­3004­160   B loc   d 'alimentation   a limenté   p ar   b atterie   m odèle   9 24 (240   v olts) 60­1684­040   B atterie   n ickel­cadmium   m odèle   9 34 60­3004­106   B atterie   a u   p lomb   m odèle   9 46 60­3004­059  ...
  • Page 54 Échantillonneur   c ompact   G LS Annexe   A    P ièces   d e   r echange Les   p rix   s ont   d isponibles   s ur   d emande.   P our   c ommander   u n   a rticle,   c ontactez   v otre   représentant   c ommercial   o u   T eledyne   I sco.   V ous   r emarquerez   p eut­être   q ue   l e   n om   de  ...
  • Page 55 Échantillonneur   c ompact   G LS Annexe   A    P ièces   d e   r echange Rondelle   p late,   n °   6,   r ondelle   f rein,   n °   6,   v is,   8 ­32   x    3 /4   ( 4) Pour   m onter   l e   c ontrôleur   sur  ...
  • Page 56 Échantillonneur   c ompact   G LS Annexe   A    P ièces   d e   r echange...
  • Page 57 Échantillonneur   c ompact   G LS Annexe   A    P ièces   d e   r echange...
  • Page 58 Échantillonneur   c ompact   G LS Annexe   A    P ièces   d e   r echange Contre­écrou, 10­32 Vis,   10­32   x    3 /4...
  • Page 59 Échantillonneur   c ompact   G LS Annexe   B    F iches   s ignalétiques Cette   a nnexe   a u   m anuel   f ournit   l es   f iches   d e   d onnées   d e   s écurité   p our   l e   d essicant   utilisé   p ar   l 'échantillonneur   G LS. Isco  ...
  • Page 60 Échantillonneur   c ompact   G LS Annexe   B    F iches   s ignalétiques 101,   p romenade   C hristine Belen,   N ouveau­Mexique   8 7002 Téléphone :   ( 505)   8 64­6691 Télécopieur :   ( 505)   8 61­2355 OIN   9 002 FICHE   S IGNALÉTIQUE   ­ ­   2 8   s eptembre   1 998 SORB­IT®...
  • Page 61 Échantillonneur   c ompact   G LS Annexe   B    F iches   s ignalétiques 101,   p romenade   C hristine Belen,   N ouveau­Mexique   8 7002 Téléphone :   ( 505)   8 64­6691 Télécopieur :   ( 505)   8 61­2355 OIN   9 002 FICHE   S IGNALÉTIQUE   ­ ­   2 8   s eptembre   1 998 SORB­IT®...
  • Page 62 Échantillonneur   c ompact   G LS Annexe   B    F iches   s ignalétiques 101,   p romenade   C hristine Belen,   N ouveau­Mexique   8 7002 Téléphone :   ( 505)   8 64­6691 Télécopieur :   ( 505)   8 61­2355 OIN   9 002 FICHE   S IGNALÉTIQUE   ­ ­   2 8   s eptembre   1 998 SORB­IT®...
  • Page 63 Échantillonneur   c ompact   G LS Annexe   B    F iches   s ignalétiques 101,   p romenade   C hristine Belen,   N ouveau­Mexique   8 7002 Téléphone :   ( 505)   8 64­6691 Télécopieur :   ( 505)   8 61­2355 OIN   9 002 FICHE   S IGNALÉTIQUE   ­ ­   2 8   s eptembre   1 998 SORB­IT®...
  • Page 64 Échantillonneur   c ompact   G LS Indice Accessoires,   6 ­5 Clavier,   3 ­2 Candidatures,   1 ­2 Désactivation   d u   d étecteur   d e   l iquide,   6 ­3 Piles,   2 ­4 Désactivation   d e   l a   d étection   d e   b outeille   p leine,   6 ­3 Installation  ...
  • Page 65 Échantillonneur   c ompact   G LS Indice inspection,   2 ­1   avertissement,   2 ­2 Déclaration   s ur   l es   i nterférences   r adio,   1 ­3 Pièces   d e   r echange,   A ­1 Instructions   d e   r etour,   5 ­11 Affichages   d e   l 'état   d 'exécution,   4 ­2 Refroidissement  ...
  • Page 66 Déclarations   d e   c onformité DÉCLARATION   D E   C ONFORMITÉ Application   d e   l a   d irective   d u   C onseil :   8 9/336/CEE   –    L a   d irective   C EM   7 3/23/CEE   –    L a   directive   b asse   t ension   N om   d u   f abricant :   T eledyne   Isco,  ...
  • Page 67 garantie Garantie   l imitée   d 'un   a n   T eledyne   I sco* Service   d 'usine   p our   l es   d ébitmètres   T eledyne   I sco,   l es   é chantillonneurs   d 'eaux   u sées   e t   l es   p ousse­seringues Cette   g arantie   c ouvre   e xclusivement   l es   i nstruments   T eledyne   I sco,   La  ...