Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Pulse130 Party Speaker
Ref. nr.: 178.574
INSTRUCTION MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K POUŽITÍ
V1.2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fenton Pulse130

  • Page 1 Pulse130 Party Speaker Ref. nr.: 178.574 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ V1.2...
  • Page 3 ENGLISH Congratulations to the purchase of this Fenton product. Please read this manual thoroughly prior to using the unit in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the unit. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
  • Page 4 UNPACKING INSTRUCTION CAUTION! Carefully unpack the box upon receipt. Check the contents to ensure that all parts are present and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packaging material if any parts appear damaged from shipping or the package itself shows signs of mishandling.
  • Page 5 LINK/STEREO (TWS) PAIRING FUNCTION When having two Fenton Pulse speaker systems, it’s possible to initiate a link (pairing) between the two. Both portable systems will be emitting the same signal from the streaming audio function. To set up this stereo pairing, please follow the below steps: 1.
  • Page 6 AUX IN mode plays audio from an external source such as MP3 players. To avoid sudden loud volume, turn the volume down on both this device and, if adjustable, the source device. To enter AUX IN mode, press [M] to activate AUX IN. Adjust the volume of this device (and, if necessary, the audio source device) as required.
  • Page 7 NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Fenton product. Neemt U a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen.
  • Page 8 UITPAKKEN LET OP! Pak de doos bij ontvangst voorzichtig uit. Controleer de inhoud om er zeker van te zijn dat alle onderdelen aanwezig zijn en in goede staat zijn ontvangen. Stel de verzender onmiddellijk op de hoogte en bewaar het verpakkingsmateriaal als er onderdelen beschadigd lijken te zijn door het transport of als het pakket zelf tekenen van verkeerd gebruik vertoont.
  • Page 9 Voorzichtig indrukken met een dun voorwerp om de microfoon te resetten LINK/STEREO (TWS) PAIRING FUNCTIE Wanneer je twee Fenton Pulse luidsprekersystemen hebt, is het mogelijk om een koppeling (pairing) tussen de twee tot stand te brengen. Beide draagbare systemen zullen hetzelfde signaal uitzenden via de streaming audiofunctie. Volg de onderstaande stappen om deze stereokoppeling in te stellen: 1.
  • Page 10 AUX IN modus speelt audio af van een externe bron zoals MP3 spelers. Om de AUX IN modes te activeren drukt u op de knop [M] op de bovenkant van de speaker. Om hard geluid te vermijden, draai het volume naar beneden op beide apparaten. Druk op [M] om naar FM Radio te luisteren.
  • Page 11 DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses Fenton gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können. Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Befolgen Sie die Anweisung, da sonst jeglicher Garantieanspruch verfällt.
  • Page 12 AUSPACKEN Packen Sie das Gerät sofort nach Empfang aus und prüfen Sie den Inhalt. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie die Verpackung auf. Falls ein Gerät ins Werk zurückgeschickt werden muss, ist es wichtig, dass es in der Originalverpackung versandt wird. Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde.
  • Page 13 Drücken Sie leicht mit einem dünnen Gegenstand, um das Mikrofon zurückzusetzen LINK/STEREO (TWS) PAIRING FUNCTION Wenn Sie zwei Fenton Pulse Lautsprechersysteme haben, können Sie eine Verbindung (Pairing) zwischen den beiden herstellen. Beide tragbaren Systeme geben das gleiche Signal über die Streaming-Audio-Funktion aus. Um dieses Stereo- Pairing einzurichten, führen Sie bitte die folgenden Schritte aus:...
  • Page 14 Im AUX IN-Modus werden Audiosignale von einer externen Quelle, z. B. einem MP3-Player, wiedergegeben. Um eine plötzliche hohe Lautstärke zu vermeiden, drehen Sie die Lautstärke sowohl an diesem Gerät als auch, falls einstellbar, am Quellgerät herunter. Um den AUX IN-Modus zu aktivieren, drücken Sie [M] um AUX IN zu aktivieren. Stellen Sie die Lautstärke dieses Geräts (und, falls erforderlich, der Audioquelle) nach Bedarf ein.
  • Page 15 Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del mismo. Fenton no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e...
  • Page 16 INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE ATENCIÓN! Inmediatamente después de recibir un dispositivo, desempaque cuidadosamente la caja de cartón, compruebe el contenido para asegurarse de que todas las partes están presentes, y se han recibido en buenas condiciones. Notifique inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje para la inspección por si aparecen daños causados por el transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo.
  • Page 17 FUNCIÓN DE EMPAREJAMIENTO ENLACE/ESTÉREO (TWS) Cuando se dispone de dos sistemas de altavoces Fenton Pulse, es posible iniciar un enlace (emparejamiento) entre ambos. Ambos sistemas portátiles emitirán la misma señal de la función de transmisión de audio. Para configurar este emparejamiento estéreo, siga los pasos que se indican a continuación:...
  • Page 18 2. Consulta el manual de instrucciones de dicho dispositivo 3. Pulsa el botón [M] y activa la función BT 4. Seleccione “Party Speaker Pulse130” en su dispositivo BT y emparéjelo Atención: La distancia BT es de aprox. 10 metros sin ninguna barrera.
  • Page 19 La garantie deviendrait également caduque en cas d’accidents ou dommages causes par une utilisation inappropriée de l’appareil ou un non respect des consignes présentes dans cette notice. Fenton ne pourrait être tenu responsable en cas de dommages matériels ou corporels causés par un non respect...
  • Page 20 DEBALLAGE ATTENTION ! Immédiatement après réception, vérifiez le contenu du carton et assurez-vous que tous les éléments sont bien présents et en bon état. Si besoin, faites les réserves nécessaires si le matériel ou les cartons sont endommagés. SI l’appareil doit être retourné, faites-le dans l’emballage d’origine.
  • Page 21 FONCTION D'APPAIRAGE LINK/STEREO (TWS) Lorsque vous disposez de deux systèmes de haut-parleurs Fenton Pulse, il est possible d'initier un lien (appairage) entre les deux. Les deux systèmes portables émettront le même signal à partir de la fonction de streaming audio. Pour mettre en place ce couplage stéréo, veuillez suivre les étapes suivantes :...
  • Page 22 2. Consultez le mode d'emploi de cet appareil 3. Appuyez sur la touche [M] et activez la fonction BT 4. Sélectionnez “Party Speaker Pulse130” sur votre appareil BT et procédez à l'appairage Attention : La distance BT est d'environ 10 mètres sans obstacle Le mode AUX IN permet de lire le son d'une source externe telle qu'un lecteur MP3.
  • Page 23 POLSKI Gratulujemy zakupu urządzenia marki Fenton. Proszę o przeczytanie instrukcji przed użyciem urządzenia, aby jak najlepiej móc wykorzystać jego możliwości. Przeczytaj tę instrukcję przed pierwszym użyciem urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcją, aby nie utracić gwarancji. Zwróć uwagę na wszystkie ostrzeżenia, aby uniknąć pożaru lub/oraz porażenia prądem. Naprawy mogą być przeprowadzane jedynie przez autoryzowany serwis.
  • Page 24 INSTRUKCJA ROZPAKOWYWANIA OSTRZEŻENIE! Natychmiast po odbiorze urządzenia, ostrożnie otwórz karton ochronny, oraz sprawdź zawartość i stan techniczny przedmiotu. Niezwłocznie powiadom kuriera oraz zachowaj opakowanie zewnętrzne do kontroli, jeśli jakikolwiek element zawartości wygląda na zniszczony w transporcie lub nosi objawy złego traktowania paczki. W takim wypadku należy niezwłocznie odesłać...
  • Page 25 Naciśnij delikatnie cienkim przedmiotem, aby zresetować mikrofon FUNKCJA PAROWANIA LINK/STEREO (TWS) W przypadku posiadania dwóch systemów głośników Fenton Pulse możliwe jest zainicjowanie połączenia (parowania) między nimi. Oba systemy przenośne będą emitować ten sam sygnał z funkcji strumieniowego przesyłania dźwięku. Aby skonfigurować...
  • Page 26 Tryb AUX IN odtwarza dźwięk z zewnętrznego źródła, takiego jak odtwarzacz MP3. Aby uniknąć nagłego zwiększenia głośności, należy zmniejszyć głośność zarówno na tym urządzeniu, jak i na urządzeniu źródłowym, jeśli jest ono regulowane. Aby włączyć tryb AUX IN, naciśnij przycisk [M]. Dostosuj głośność...
  • Page 27 ČESKY Gratulujeme ke koupi tohoto produktu Audizio. Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte tento návod, abyste mohli plně využívat všechny jeho funkce. Před použitím přístroje si přečtěte tuto příručku. Postupujte podle pokynů, aby nedošlo ke zneplatnění záruky. Přijměte veškerá preventivní opatření, abyste zabránili požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Opravy smí provádět pouze kvalifikovaný technik, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem.
  • Page 28 POKYNY PO VYBALENÍ POZOR! Po obdržení krabice ji pečlivě vybalte. Zkontrolujte obsah a ujistěte se, že jsou všechny díly přítomny a byly doručeny v dobrém stavu. Pokud se některé díly zdají být poškozené při přepravě nebo samotný obal vykazuje známky špatného zacházení, neprodleně...
  • Page 29 Jemným stisknutím tenkého předmětu resetujete mikrofon FUNKCE PÁROVÁNÍ LINK/STEREO (TWS) Pokud máte dva reproduktorové systémy Fenton Pulse, je možné mezi nimi iniciovat propojení (párování). Oba přenosné systémy budou vysílat stejný signál z funkce streamování zvuku. Chcete-li nastavit toto stereofonní párování, postupujte podle níže uvedených kroků:...
  • Page 30 3. Stiskněte tlačítko [M] a aktivujte funkci BT 4. Na zařízení BT vyberte možnost “Party Speaker Pulse130” a proveďte párování Upozornění: V případě, že se jedná o zařízení, které je v provozu, použijte funkci BT: Vzdálenost BT je přibližně 10 metrů bez jakýchkoli překážek.
  • Page 31 SPECIFICATION / TECHNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / SPECYFIKACJA TECHNICZNA / TECHNICKÁ SPECIFIKACE Playback options : BT 5.3 streaming, USB, MicroSD, FM radio, Line input, Microphone (input) Input connections : 3.5mm Jack, 6.3mm Jack, MicroSD, USB Output power: RMS : 130W Tweeter type...
  • Page 32 Specifications and design are subject to change without prior notice. www.tronios.com Copyright © 2024 by Tronios The Netherlands...

Ce manuel est également adapté pour:

178.574