Télécharger Imprimer la page

auronic AU3087 Manuel D'utilisation

Support de moniteur

Publicité

Liens rapides

Monitorbeugel
NL/BE – Handleiding - Monitorbeugel
EN – User manual - Monitor bracket
FR/BE – Manuel d'utilisation - Support de moniteur
AU3087

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour auronic AU3087

  • Page 1 Monitorbeugel NL/BE – Handleiding - Monitorbeugel EN – User manual - Monitor bracket FR/BE – Manuel d’utilisation - Support de moniteur AU3087...
  • Page 2 Index NL/BE – Handleiding EN – User manual FR/BE – Manuel d’utilisation...
  • Page 3 Service en garantie Indien je service of informatie nodig hebt omtrent je product, neem dan contact op met onze klantenservice via service@auronic.nl. Wij verlenen 2 jaar garantie op onze producten. De klant dient een aankoopbewijs te kunnen tonen wanneer er beroep wordt gedaan op de garantie. Productdefecten moeten binnen 2 jaar na aankoopdatum worden gemeld bij ons.
  • Page 4 Inhoudsopgave 1. Introductie 1.1 Beoogd gebruik 1.2 Productoverzicht 1.3 Productspecificaties 1.4 Overige eigenschappen 1.5 Inhoud verpakking 2. Veiligheid 2.1 Algemeen 2.2 Personen 2.3 Gebruik 3. Instructies voor gebruik 3.1 Monteren 4. Onderhoud en reiniging 5. Opslag 6. Weggooien en recyclen 6.1 Afvoeren 7.
  • Page 5 Nederlands 1. Introductie Bedankt dat je hebt gekozen voor een Auronic product! Volg altijd de veiligheidsvoorschriften voor veilig gebruik. 1.1 Beoogd gebruik Een monitorbeugel met laptopstandaard wordt gebruikt om zowel een monitor als een laptop tegelijkertijd op een ergonomische hoogte en afstand te plaatsen. Dit helpt bij het creëren van een nette en georganiseerde werkruimte door beide apparaten op een...
  • Page 6 1.3 Productspecificaties Algemeen Afmeting 39,5 x 30,4 x 8,9 cm Gewicht 5,2 kg Draaihoek 180° Geschikt voor tafeldikte 2 tot 11 cm Monitorbeugel Max. draagcapaciteit 9 kg Geschikt voor monitormaat 13” tot 27” Kantelhoek 90° Draaihoek 180° Rotatie 360° Geschikt voor VESA-maat 75 x 75 mm 100 x 100 mm Laptopstandaard...
  • Page 7 Nederlands • 1x Monitorbeugel • 1x Handleiding • Montage onderdelen: Afbeelding Naam Aantal Aan- Afbeelding Naam Aantal Aan- duiding duiding Paal Kabel- klem C-klem Inbus- sleutels C-klem Bout beugel M4x10 Draai- Bout M4x30 VESA- Afstands- plaat houder Bout Laptop- M5x14 plaat Bout Bout...
  • Page 8 2. Veiligheid WAARSCHUWING! Let erop dat het verpakkingsmateriaal niet in handen komt van kinderen. Zij kunnen erin stikken! Lees voor gebruik de handleiding en de veiligheidsinformatie zorgvuldig door. De leverancier is niet verantwoordelijk voor het niet opvolgen van de veiligheidsinformatie over het gebruik en de omgang met het product of schade aan eigendommen of persoonlijk letsel.
  • Page 9 Nederlands • Zorg ervoor dat alle bouten goed aangedraaid zijn en controleer dit regelmatig (minstens elke 90 dagen). Gebruik het product alleen als deze stevig en stabiel staat om te voorkomen dat het product omvalt en/of schade aan het product wordt veroorzaakt. •...
  • Page 10 3. Instructies voor gebruik 3.1 Monteren LET OP! ◊ Meet vooraf of je monitor past op de VESA-plaat voordat je met de montage begint. Stap 1A - Monteren met de C-klem Gebruik 3 bouten M5x14 (F) om de beugel van de C-klem (C) aan de paal (A) te bevestigen.
  • Page 11 Nederlands Draai de bouten los en haal de C-klem (B) uit elkaar, zoals getoond op afbeelding 3. 2. Bevestig de kabeldoorvoer plaat (I) aan de paal (A) met 3 bouten Mx14 (F) en draai ze vast met de inbussleutel (L 3 mm), zoals getoond op afbeelding 4. 3.
  • Page 12 Stap 3A - Bevestig de VESA-plaat aan de laptopplaat Bevestig de VESA-plaat (E) aan de laptopplaat (P) met de bouten M4x30 (Q) en de moeren M4 (R), zoals getoond op afbeelding 8A. Stap 3B - Bevestig de VESA-plaat aan een monitor met een platte achterkant Bevestig de VESA-plaat (E) aan een monitor met een platte achterkant met de bouten M4x10 (M), zoals getoond op afbeelding 8B.
  • Page 13 Nederlands Stap 5 – Aanpassingen maken Kantel en draai de armen naar de gewenste stand en draai de bouten op de draaiarm vast met de inbussleutel (L) om de stand vast te zetten, zoals getoond op afbeelding 11. Doe dit zowel voor de monitor als voor de laptop.
  • Page 14 Voer de verpakking en de accessoires af conform de milieuvoorschriften die gelden in jouw gemeente. Let op de symbolen op de verschillende verpakkingsmaterialen en voer ze – indien nodig – gescheiden af. De verpakkingsmaterialen zijn voorzien van letters en cijfers: 1-7: plastic, 20-22: papier en karton, 80-98 composietmaterialen.
  • Page 15 Service and warranty If you need service or information regarding your product, please contact our customer service at service@auronic.nl. We provide a 2-year warranty on our products. Customer must be able to show proof of purchase when claiming warranty. Product defects must be reported to us within 2 years from the date of purchase.
  • Page 16 Table of contents 1. Introduction 1.1 Intended use 1.2 Product overview 1.3 Product specifications 1.4 Other features 1.5 Contents of package 2. Safety 2.1 General 2.2 Persons 2.3 Use 3. Instructions for use 3.1 Mount 4. Maintenance and cleaning 5. Storage 6.
  • Page 17 English 1. Introduction Thank you for choosing a Auronic product! Please always follow the instructions for safe usage. 1.1 Intended use A monitor bracket with laptop stand is used to place both a monitor and a laptop simultaneously at an ergonomic height and distance. This helps create a neat and organized workspace by combining both devices on a single mounting point.
  • Page 18 1.3 Product specifications General Dimension 39.5 x 30.4 x 8.9 cm Weight 5.2 kg Turning angle 180° Suitable for table thickness 2 to 11 cm Monitor bracket Max. carrying capacity 9 kg Suitable for monitor size 13” to 27” Tilt angle 90°...
  • Page 19 English • 1x Monitor bracket • 1x User manual • Mounting parts: Image Name Quan- Indica- Image Name Quan- Indica- tion tion tity tity Pole Cable clip Allen clamp wrenches Bolt clamp M4x10 bracket Swivel Bolt M4x30 VESA Spacer plate Bolt Laptop M5x14...
  • Page 20 2. Safety WARNING! Please ensure that the packaging is kept out of the reach of children! Risk of suffocation! Before use, read the manual and safety information carefully. The supplier is not responsible for failure to follow the safety information on the use and handling of the product or damage to property or personal injury.
  • Page 21 English days). Use the product only when it is firm and stable to avoid tipping over and/or causing damage to the product. • Provide free space around the product. Make sure the screen vents are clear and have enough space to ventilate the screen. 2.2 Persons •...
  • Page 22 3. Instructions for use 3.1 Mount ATTENTION! ◊ Measure in advance to see if your monitor will fit the VESA plate before you begin mounting. Step 1A - Mounting with the C-clamp Use 3 bolts M5x14 (F) to attach the bracket of the C-clamp (C) to the pole (A). Tighten the bolts with the Allen wrench (L), as shown in Figure 1.
  • Page 23 English Loosen the bolts and disassemble the C-clamp (B), as shown in Figure 3. 2. Attach the cable entry plate (I) to the pole (A) with 3 bolts Mx14 (F) and tighten them with the Allen wrench (L 3 mm), as shown in Figure 4. 3.
  • Page 24 Step 3A - Attach the VESA plate to the notebook plate. Attach the VESA plate (E) to the laptop plate (P) with the M4x30 (Q) bolts and M4 (R) nuts, as shown in Figure 8A. Step 3B - Attach the VESA plate to a flat-backed monitor Attach the VESA plate (E) to a monitor with a flat back using the M4x10 (M) bolts, as shown in Figure 8B.
  • Page 25 English Step 5 - Making adjustments Tilt and rotate the arms to the desired position and tighten the bolts on the pivot arm with the Allen wrench (L) to secure the position, as shown in Figure 11. Do this for both the monitor and laptop.
  • Page 26 7. Symbols The following warnings and symbols are used in this manual, on the packaging and on the product (where applicable). Symbol Description Follow the instructions in the user manual and keep it for future reference. A warning with this symbol indicates a potentially hazardous situation that could result in serious damage and/or fatal injury.
  • Page 27 Service et garantie Si vous avez besoin d’un service ou d’une information concernant votre produit, veuillez contacter notre service clientèle via service@auronic.nl. Nous offrons une garantie de 2 ans sur nos produits. Pour obtenir un service pendant la période de garantie, le produit doit être retourné avec une preuve d’achat. Les défauts du produit doivent être signalés dans un délai de deux ans à...
  • Page 28 Table des matières 1. Introduction 1.1 Utilisation prévue 1.2 Description du produit 1.3 Spécifications du produit 1.4 Autres caractéristiques 1.5 Contenu de l’emballage 2. Sécurité 2.1 Général 2.2 Personnes 2.3 Utilisation 3. Mode d’emploi 3.1 Montage 4. Entretien et nettoyage 5.
  • Page 29 Français 1. Introduction Merci d’avoir choisi un produit Auronic ! Suivez toujours les instructions pour garantir une utilisation en toute sécurité. 1.1 Utilisation prévue Un support de moniteur avec support d’ordinateur portable est utilisé pour positionner simultanément un moniteur et un ordinateur portable à une hauteur et une distance ergonomiques.
  • Page 30 1.3 Spécifications du produit Général Dimensions 39,5 x 30,4 x 8,9 cm Poids 5,2 kg Angle de rotation 180° Adapté à l’épaisseur de la table 2 à 11 cm Support de moniteur Capacité de charge maximale 9 kg Adapté à la taille du moniteur 13”...
  • Page 31 Français • 1x Support de moniteur • 1x Manuel d’utilisation • Pièces de montage: Image Nom- Désig- Image Nom- Désig- nation nation Poteau Clip de câble Pince Clés en C Allen Support Boulon à pince M4x10 en C Bras Boulon pivotant M4x30 Plaque...
  • Page 32 2. Sécurité ATTENTION ! Veillez à ce que le matériel d’emballage ne tombe pas entre les mains des enfants. Ils pourraient s’étouffer avec ! Avant toute utilisation, lisez attentivement le manuel et les informations de sécurité. Le fournisseur n’est pas responsable du non-respect des consignes de sécurité relatives à l’utilisation et à...
  • Page 33 Français • Assurez-vous que toutes les pièces sont entièrement et correctement assemblées avant d’utiliser le produit. • Assurez-vous que tous les boulons sont correctement serrés et vérifiez-le régulièrement (au moins tous les 90 jours). N’utilisez le produit que lorsqu’il est ferme et stable afin d’éviter qu’il ne bascule et/ou qu’il ne soit endommagé.
  • Page 34 3. Mode d’emploi 3.1 Montage ATTENTION! ◊ Avant de procéder au montage, vérifiez si votre moniteur correspond à la plaque VESA. Étape 1A - Montage avec la pince en C Utilisez 3 boulons M5x14 (F) pour fixer le support de la pince en C (C) au poteau (A). Serrez les boulons à...
  • Page 35 Français Desserrez les boulons et démontez la pince en C (B), comme indiqué dans la figure 3. 2. Fixez la plaque d’entrée de câble (I) au poteau (A) à l’aide de 3 boulons Mx14 (F) et serrez-les avec la clé Allen (L 3 mm), comme illustré à la figure 4. 3.
  • Page 36 Étape 3A - Fixation de la plaque VESA à la plaque de l›ordinateur portable Fixez la plaque VESA (E) à la plaque de l’ordinateur portable (P) à l’aide des boulons M4x30 (Q) et des écrous M4 (R), comme le montre la figure 8A. Étape 3B - Fixation de la plaque VESA à...
  • Page 37 Français Étape 5 - Effectuer les ajustements Inclinez et faites pivoter les bras dans la position souhaitée et serrez les boulons du bras pivotant à l’aide de la clé Allen (L) pour sécuriser la position, comme le montre la figure 11. Procédez ainsi pour le moniteur et l’ordinateur portable.
  • Page 38 L’emballage et les accessoires doivent être éliminés conformément à la réglementation environnementale en vigueur dans votre commune. Faites attention aux symboles apposés sur les différents matériaux d’emballage et, le cas échéant, mettez-les au rebut séparément. Les matériaux d’emballage sont étiquetés avec des lettres et des chiffres : 1-7 : plastique, 20-22 : papier et carton, 80-98 : matériaux composites.
  • Page 40 NL/BE - Handleiding - Oorspronkelijke handleiding EN - User manual - Translation of the original manual FR/BE - Manuel d’utilisation - Traduction du manuel original ©LifeGoods Group B.V. P.J. Oudweg 4, 1314 CH Almere (NL) www.auronic.nl - service@auronic.nl 10/2024 - v4.0...