Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Owner's Manual
Manuel d'utilisation
Manual de instrucciones
Air Purifier
Personal, Portable Air Purifier
Purificateur d'air portable personnel
Purificador de aire personal y portátil
KEEP FOR FUTURE REFERENCE
CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE
CONSERVAR PARA CONSULTAS FUTURAS
MKCA0799
CCD-0301-000 Rev 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Munchkin MKCA0799

  • Page 1 Owner’s Manual Manuel d'utilisation Manual de instrucciones Air Purifier Personal, Portable Air Purifier Purificateur d'air portable personnel Purificador de aire personal y portátil KEEP FOR FUTURE REFERENCE CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE CONSERVAR PARA CONSULTAS FUTURAS MKCA0799 CCD-0301-000 Rev 1...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contents | Table des matières | Índice Contents | Table des matières | Índice IMPORTANT INFORMATION INFORMACIÓN IMPORTANTE Warning ..............................5 Advertencia ............................29 FCC Information ..........................6 Información de la FCC ........................30 INCLUDED PARTS PIEZAS INCLUIDAS Included Parts ............................7 Piezas incluidas ..........................31 HOW TO USE INSTRUCCIONES DE USO...
  • Page 3: Important Information

    Important Information READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or severe injury to persons, observe the following: • Unplug or disconnect the air purifier from the power supply before servicing. • Do not incinerate this air purifier, even if it is severely damaged. The batteries can explode in a fire.
  • Page 4: Fcc Information

    • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. 3-in-1 Filter This CLASS(B) DIGITAL APPARATUS complies with CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Main Unit (pre-installed) NOTE: 3-in-1 filters should be replaced every 3 months. Filter replacements are available at www.munchkin.com.
  • Page 5: How To Use

    How to Use How to Use CHARGING THE BATTERY HOW TO USE IMPORTANT: Battery is not fully charged at first, please charge the battery before use. The To start the air purifier, press and hold the power button for half a second. Fan speed will battery light will turn green when charging is complete.
  • Page 6: Replacing The Filter

    How to Use How to Use REPLACING THE FILTER AIR QUALITY SENSOR Each time the air purifier is turned on, or if fan speed level is changed, the LED indicator Each filter can be used for up to 3 months of operation. When the filter needs to be re- will inform you of the air quality level by pulsing twice with the following color.
  • Page 7: How To Clean

    How To Clean How to Use How To Clean CLEANING & MAINTENANCE 4. Screw the new filter clockwise onto the base's center post. 1. Prior to cleaning or other maintenance, the air purifier USB cable must be disconnected and the air purifier must be powered off. 2.
  • Page 8: One-Year Limited Warranty

    Model: MKCA0799 Rev 1 of purchase. In the event of a malfunction or defect during the in-warranty period, Munchkin, Inc. at its option, will replace or repair the product under warranty. Upon receipt Power Supply: Built-in rechargeable Lithium Polymer Battery of the product and proof of purchase with a valid date of purchase, the defective part Rated Input: 5VDC / 1.0A...
  • Page 9: Information Importante

    Information importante VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS MISE EN GARDE : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure grave, veuillez faire ce qui suit : • Débranchez ou déconnectez le purificateur d'air de l'alimentation électrique avant de procéder à...
  • Page 10: Information Relative À La Fcc

    REMARQUE : Les filtres 3 en 1 doivent être remplacés tous les 3 mois. Les filtres de • Demander conseil au revendeur ou technicien spécialisé en remplacement sont disponibles à l'adresse suivante : www.munchkin.com radio/télévision expérimenté. Cet APPAREIL NUMÉRIQUE DE CLASSE B est conforme à la NORME CAN ICES-3 (B) ET...
  • Page 11: Mode D'emploi Charger La Batterie

    Mode d'emploi Mode d'emploi CHARGER LA BATTERIE MODE D'EMPLOI IMPORTANT : La batterie n'est pas complètement chargée au départ; recharger la batterie Pour démarrer le purificateur d'air, appuyer sur le bouton d’alimentation et maintenez- avant l’emploi. Le voyant de la batterie devient vert lorsque la charge est terminée. le enfoncé...
  • Page 12: Remplacer Le Filtre

    Mode d'emploi Mode d'emploi REMPLACER LE FILTRE DÉTECTEUR DE LA QUALITÉ DE L'AIR Chaque fois que le purificateur d'air est mis en marche, ou si le niveau de vitesse du Chaque filtre peut être utilisé pendant 3 mois de fonctionnement. Lorsque le filtre doit ventilateur est modifié, l'indicateur DEL vous renseigne sur le niveau de qualité...
  • Page 13: Nettoyage

    Nettoyage Mode d'emploi Nettoyage NETTOYAGE ET ENTRETIEN 4. Visser le nouveau filtre dans le sens des aiguilles d'une montre sur la tige centrale 1. Avant tout nettoyage ou autre entretien, le câble USB du purificateur d'air doit être de la base. débranché...
  • Page 14: Garantie Limitée D'un An

    GARANTIE LIMITÉE D’UN AN SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Nom du produit : Purificateur d'air Munchkin Le purificateur d’air de Munchkin est assorti d’une garantie limitée d’un an contre tout ® Modèle : MKCA0799 Rev 1 défaut à compter de la date d'achat. En cas de défaillance ou de défaut au cours de la période sous garantie, Munchkin, Inc.
  • Page 15: Información Importante

    Información importante LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones graves, respetar las normas siguientes: • Desenchufar o desconectar el purificador de aire antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento. • No incinerar el purificador de aire, incluso en caso de estar muy dañado. Las baterías pueden explotar y provocar un incendio.
  • Page 16: Información De La Fcc

    • Consultar al proveedor o a un técnico profesional de radio/televisión. NOTA: los filtros 3 en 1 deberán sustituirse cada tres meses. Los repuestos de filtros están disponibles en www.munchkin.com. Este APARATO DIGITAL DE CLASE B es conforme a las normas CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
  • Page 17: Instrucciones De Uso Cargar La Batería

    Instrucciones de uso Instrucciones de uso CARGAR LA BATERÍA INSTRUCCIONES DE USO IMPORTANTE: la batería subministrada no está totalmente cargada. Cargar la batería Para arrancar el purificador de aire, mantener presionado el botón de encendido/apagado antes de utilizar el aparato. La luz de la batería se iluminará en verde una vez que haya durante medio segundo.
  • Page 18: Cambiar El Filtro

    Instrucciones de uso Instrucciones de uso CAMBIAR EL FILTRO SENSOR DE LA CALIDAD DE AIRE Cada vez que se encienda el purificador de aire o se cambie la velocidad del ventilador, Cada filtro tiene una duración de hasta 3 meses. Cuando el filtro haya finalizado su vida el indicador LED informará...
  • Page 19: Limpieza

    Limpieza Instrucciones de uso Limpieza LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 4. Girar el filtro nuevo hacia la derecha sobre el poste central de la base. 1. Desconectar el cable USB del purificador de aire y apagar el aparato antes de proceder a las tareas de limpieza o mantenimiento. 2.
  • Page 20: Garantía Limitada De Un Año

    GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Nombre del producto: Purificador de aire Munchkin El purificador de aire Munchkin incluye una garantía limitada de un año contra defectos a ® Modelo: MKCA0799 Rev 1 partir de la fecha de adquisición. En el supuesto de que se produzca una falla o un defecto durante el período de garantía, Munchkin, Inc.
  • Page 21 © 2020 MUNCHKIN, INC. 7835 GLORIA AVENUE., VAN NUYS, CA 91406. MUNCHKIN BABY CANADA LTD., 3-8460 MOUNT PLEASANT WAY, MILTON, ON L9T 8W7. MADE IN KOREA / FABRIQUÉ EN CORÉE.

Table des Matières