Page 3
Table des matières Table des matières Remarques générales..........................6 1.1 Symboles et mots-indicateurs....................... 6 Consignes de sécurité..........................9 Performances............................13 Installation..............................14 Mise en service............................18 Connexions et éléments de commande..................20 Utilisation..............................24 7.1 Mise en marche de l’appareil....................... 24 7.2 Menu principal..........................
Page 4
Table des matières Nettoyage..............................43 Protection de l'environnement......................44 LED Pad7 7x10W 6in1 RGBWAUV BL PAR à LED...
Page 5
LED Pad7 7x10W 6in1 RGBWAUV BL PAR à LED...
Page 6
Nos produits et nos documents sont soumis à un processus d’amélioration continu. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de ce document, disponible sur www.thomann.de. 1.1 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans ce docu‐...
Page 7
Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
Page 8
Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : emplacement dangereux. LED Pad7 7x10W 6in1 RGBWAUV BL PAR à LED...
Page 9
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique.
Page 10
Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Risque d'étouffement et de blessure pour les enfants ! Les enfants peuvent s'étouffer par les matériaux d'emballage et les petites pièces. Les enfants peuvent se blesser en manipulant l'appareil. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le matériel d'emballage ou l'appareil. Ne laissez jamais les emballages à la portée des bébés et des jeunes enfants.
Page 11
Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de lésions oculaires dues à la forte intensité de la lumière ! L’appareil produit un rayon lumineux de forte intensité. Le fait de regarder directement dans cette source lumineuse présente un risque de lésions oculaires. Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse. AVERTISSEMENT ! Risque de crise d’épilepsie due aux flashs de lumière ! L’appareil émet des flashs de lumière (effet de stroboscope).
Page 12
Consignes de sécurité REMARQUE ! Endommagement de l’appareil en raison de tensions élevées ! L’appareil peut être endommagé en cas d’utilisation avec une tension incorrecte ou en raison de pics de tension. Dans certains cas, les surtensions peuvent aussi présenter un risque de blessure et d’incendie. Assurez-vous que les indications de tension de l’appareil concordent avec le réseau électrique local avant de brancher l’appareil.
Page 13
Performances Performances Cet appareil convient à presque tous les domaines d’application, par exemple aux clubs, bars, petites scènes et théâtres. Il se caractérise par ses dimensions compactes, sa puissance énorme et sa construction solide pour une utilisation même en tournée. Caractéristiques particulières de l’appareil : 7 ×...
Page 14
Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. AVERTISSEMENT ! Risque de blessure dû...
Page 15
Installation REMARQUE ! Risque de surchauffe et d’incendie dus à un éloignement insuffisant et à une mauvaise aération ! Si la distance entre la source lumineuse et la surface à éclairer est trop faible ou que l’appareil est mal ventilé, l’appareil peut surchauffer et provoquer des incen‐ dies.
Page 16
Installation REMARQUE ! Dysfonctionnements lors de la transmission des données en raison d’un câblage inapproprié ! Un câblage inapproprié des raccords DMX peut entraîner des dysfonctionne‐ ments lors de la transmission des données. Ne raccordez pas l’entrée ni la sortie DMX à des appareils audio, p. ex. des tables de mixage ou des amplificateurs.
Page 17
Installation Insertion de la pile dans la télé‐ Poussez le curseur sur le support de pile vers le milieu du boîtier et tirez le support à la manière commande d’un tiroir. Insérez la pile. La pile est correctement insérée lorsque le pôle positif est orienté vers le fond du boîtier de la télécommande.
Page 18
Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à...
Page 19
Mise en service Connexions en mode de fonc‐ Si vous configurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐ tionnement « Master/Slave » mande les autres et permet un spectacle automatique piloté et synchronisé par la musique. Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de programmation.
Page 20
Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Face avant ö 1 Étrier pour la mise en place debout ou la suspension de l’appareil 2 Vis de réglage de l’étrier 3 Capteur à infrarouges pour la réception des signaux de la télécommande 4 LED LED Pad7 7x10W 6in1 RGBWAUV BL PAR à...
Page 21
Connexions et éléments de commande Face arrière & ö 1 [POWER OUT] | Prise CEI pour l’alimentation électrique d’autres appareils 2 Microphone pour la commande par la musique 3 [100-240V~50/60Hz] | Connecteur d’alimentation CEI pour l’alimentation électrique de l’appareil 4 [DMX IN] | Entrée DMX, connecteur XLR à 3 pôles 5 Écran et éléments de commande LED Pad7 7x10W 6in1 RGBWAUV BL PAR à...
Page 22
Connexions et éléments de commande [MENU] | Active le menu principal ou un sous-menu. [UP] | Incrémente la valeur affichée d’une unité. [DOWN] | Décrémente la valeur affichée d’une unité. [ENTER] | Confirme une valeur sélectionnée. 6 [DMX OUT] | Sortie DMX, prise encastrée XLR à 3 pôles LED Pad7 7x10W 6in1 RGBWAUV BL PAR à...
Page 23
Connexions et éléments de commande Télécommande | Allume et éteint l’appareil. ö 2 [DMX] | Active le mode DMX. SLAVE Appuyez une fois sur le bouton, puis sur [UP] et [DOWN] pour déterminer l’adresse DMX. AUTO AUTO SPEED Appuyez deux fois sur le bouton, puis sur [UP] et [DOWN] pour déterminer le mode &...
Page 24
Utilisation Utilisation 7.1 Mise en marche de l’appareil Branchez l’appareil au réseau électrique pour le démarrer. 7.2 Menu principal Appuyez sur [MENU] pour activer le menu principal. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le paramètre souhaité ou pour modifier la valeur affichée.
Page 25
Utilisation Adresse DMX Chaque appareil doit se voir attribuer une adresse DMX afin de pouvoir être commandé par un contrôleur DMX. L’appareil réagit alors uniquement aux signaux de commande reçus sur l’adresse DMX définie. Pour réunir plusieurs appareils dans un groupe, vous pouvez attribuer la même adresse DMX aux appareils concernés.
Page 26
Utilisation Assurez-vous que ce numéro est adapté à la configuration de votre contrôleur DMX. Le tableau suivant présente l’adresse DMX la plus élevée possible pour les différents modes DMX. Mode Adresse DMX la plus élevée possible 1 canal 6 canaux 7canaux 10 canaux Mode DMX...
Page 27
Utilisation Mode de fonctionnement « Auto 1 »/« Auto 2 » Ce réglage ne peut être activé que lorsque l’appareil fonctionne en mode autonome ou en tant que maître dans une configuration maître/esclave et qu’il n’est pas commandé par un contrôleur DMX.
Page 28
Utilisation Sélection des couleurs Ce réglage ne peut être activé que lorsque l’appareil fonctionne en mode autonome ou en tant que maître dans une configuration maître/esclave et qu’il n’est pas commandé par un contrôleur DMX. Appuyez sur [MENU] pour activer le menu principal. Appuyez plusieurs fois sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à...
Page 29
Utilisation Réglage du gradateur Appuyez sur [MENU] pour activer le menu principal. Appuyez plusieurs fois sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l’écran affiche « StAt » . Con‐ firmez avec [ENTER]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] pour sélectionner « red » (pour rouge), « Gree » (pour vert), «...
Page 30
Utilisation Commande par la musique La commande par la musique ne peut être activée que lorsque l’appareil fonctionne en mode autonome ou en tant que maître dans une configuration maître/esclave et qu’il n’est pas com‐ mandé par un contrôleur DMX. Avec ce mode de fonctionnement, l’appareil répond à des impulsions acoustiques qui sont captées par le microphone intégré.
Page 31
Utilisation Mode de fonctionnement « Esclave » Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil fonctionne en tant que « Slave » (esclave) dans une configuration maître/esclave et qu’il n’est pas commandé par un contrôleur DMX. Appuyez sur [MENU] pour activer le menu principal. Appuyez plusieurs fois sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à...
Page 32
Utilisation Température Appuyez sur [MENU] pour activer le menu principal. Appuyez plusieurs fois sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l’écran affiche « tenP » . Con‐ firmez avec [ENTER]. ð L’écran affiche la température de fonctionnement actuelle. Pour revenir au menu supérieur, appuyez sur [MENU]. Affichage de la version du logi‐...
Page 33
Utilisation 7.3 Vue d’ensemble du menu MENU Addr Chnd AUto CoLo StAt Soun SLAv rEno tenP A001 AUT1 Co01 Sou1 cuXX SP-1 r000 St00 A512 AUT2 Co51 Sou2 SP-9 St00 r255 St99 Gree 10Ch g000 St99 g255 bLue b000 b255 Uhit U000 U255...
Page 34
Utilisation 7.4 Fonction en mode DMX à 1 canal Canal Valeur Fonction 0…255 Sélection des couleurs 7.5 Fonctions en mode DMX à 6 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité...
Page 35
Utilisation 7.6 Fonctions en mode DMX à 7 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité...
Page 36
Utilisation Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du blanc (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité de l’ambré (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité de l’UV (de 0 % à 100 %) 0…50 Sans fonction 51…101...
Page 37
Données techniques Données techniques Source lumineuse 7 × LED 6 en 1 (RGBWAUV), 10 W par LED 260 mm 186 mm Caractéristiques optiques Angle de dispersion 25° Contrôle DMX, télécommande à infrarouges, touches et écran sur l’ap‐ pareil Nombre de canaux DMX 1, 6, 7 ou 10 Raccords d’entrée Alimentation électrique...
Page 38
Données techniques Dimensions (L × H × P), 186 mm × 186 mm × 128 mm sans étrier Dimensions (L × H × P), 260 mm × 260 mm × 128 mm avec étrier Poids 1,9 kg Conditions d’environne‐ Plage de température 0 °C…40 °C ment Humidité...
Page 39
Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
Page 40
Dépannage Dépannage REMARQUE ! Dysfonctionnements lors de la transmission des données en raison d’un câblage inapproprié ! Un câblage inapproprié des raccords DMX peut entraîner des dysfonctionne‐ ments lors de la transmission des données. Ne raccordez pas l’entrée ni la sortie DMX à des appareils audio, p. ex. des tables de mixage ou des amplificateurs.
Page 41
Dépannage Symptôme Solution L’appareil ne fonctionne pas, pas Vérifiez le branchement au secteur. de lumière Apparemment pas de fonctionne‐ Vérifiez si l’appareil est en mode DMX ou en mode ment malgré une alimentation « esclave ». Si c’est le cas, vérifiez l’appareil dans un autre électrique impeccable mode de fonctionnement.
Page 42
Dépannage Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. LED Pad7 7x10W 6in1 RGBWAUV BL PAR à LED...
Page 43
Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil.
Page 44
Protection de l'environnement Protection de l'environnement Mise au rebut des matériaux d'emballage Les matériaux sélectionnés pour fabriquer les emballages sont écologiques et peuvent être recyclés dans des conditions normales. Assurez-vous que les enveloppes en plastique, les emballages, etc. sont éliminés correctement. Ne jetez pas ces matériaux à...
Page 45
Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. Profitez également de la possibilité d'une reprise gratuite de votre ancien appareil par Thomann GmbH. Informez-vous sur les conditions actuelles à l'adresse www.thomann.de.
Page 46
Remarques LED Pad7 7x10W 6in1 RGBWAUV BL PAR à LED...