Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Wooden Dining Table
Hölzerner Esstisch
Table à Manger en Bois
Mesa de Comedor de Madera
Tavolo da Pranzo in Legno
Drewniany stół do jadalni
Houten Eettafel
HW72980
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Costway HW72980

  • Page 1 Wooden Dining Table Hölzerner Esstisch Table à Manger en Bois Mesa de Comedor de Madera Tavolo da Pranzo in Legno Drewniany stół do jadalni Houten Eettafel HW72980 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 2 Before You Start Please read all instructions carefully. Retain instructions for future reference. Separate and count all parts and hardware. Read through each step carefully and follow the proper order. We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once assembled.
  • Page 3 Avant de Commencer Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Lisez attentivement chaque étape et suivez l'ordre correct. Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits soient assemblés à...
  • Page 4 Prima di Iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Separare e contare tutte le parti e gli accessori. Leggere attentamente ogni passo e seguire l'ordine corretto. Si consiglia, ove possibile, di assemblare tutti gli articoli vicino alla zona in cui verranno posti in uso, per evitare di spostare inutilmente il prodotto una volta assemblato.
  • Page 5 Voordat U Begint Lees alle instructies zorgvuldig door. Bewaar de instructies voor toekomstig gebruik. Scheid en tel alle onderdelen en hardware. Lees elke stap zorgvuldig door en volg de juiste volgorde. Wij bevelen aan, waar mogelijk, alle items te monteren dichtbij de plek waar ze uiteindelijk gebruikt zullen worden, om onnodig verplaatsen na montage te voorkomen.
  • Page 6 EN: Warning The furniture has been pre-treated to be better protected against sun, rain, stains and other wear and tear. However, we hope you can protect your outdoor furniture from rain, sun, dirt, dust, pollen and snow when not in use. How to Re-Oil Furniture Furniture finished with oil and wax will probably not need to be re-oiled unless it becomes dry from being stored in extreme cold or...
  • Page 7 DE: Achtung: Die Möbel wurden vorbehandelt, um besser gegen Sonne, Regen, Flecken und anderen Abnutzung geschützt zu sein. Dennoch hoffen wir, dass Sie Ihre Gartenmöbel vor Regen, Sonne, Schmutz, Staub, Pollen und Schnee schützen können, wenn sie nicht in Gebrauch sind.
  • Page 8 FR: Avertissement Les meubles ont été prétraités pour être mieux protégés contre le soleil, la pluie, les taches et autres usures. Cependant, nous espérons que vous pourrez protéger vos meubles d'extérieur de la pluie, du soleil, de la saleté, de la poussière, du pollen et de la neige lorsqu'ils ne sont pas utilisés.
  • Page 9 ES: Advertencia El mueble ha sido pretratado para estar mejor protegido contra el sol, la lluvia, las manchas y otros desgastes. No obstante, esperamos que pueda proteger sus muebles de exterior de la lluvia, el sol, la suciedad, el polvo, el polen y la nieve cuando no los utilice. Cómo Volver a Aceitar el Mueble Los muebles acabados con aceite y cera probablemente no necesitarán ser aceitados de nuevo a menos que se sequen por...
  • Page 10 IT: Avvertenza I mobili sono stati pretrattati per essere meglio protetti da sole, pioggia, macchie e altri segni di usura. Tuttavia, ci auguriamo che possiate proteggere i vostri mobili da esterno da pioggia, sole, sporco, polvere, polline e neve quando non li utilizzate. Come Ri-oliare i Mobili I mobili rifiniti con olio e cera probabilmente non avranno bisogno di essere ri-oliati, a meno che non diventino secchi a causa di un...
  • Page 11 PL: Ostrzeżenie Meble zostały wstępnie poddane obróbce, aby były lepiej chronione przed słońcem, deszczem, plamami i innymi uszkodzeniami. Mamy jednak nadzieję, że zastosujesz wszelkie środki ostrożności, aby uchronić swoje meble ogrodowe przed deszczem, śniegiem, słońcem, brudem, kurzem i innymi zanieczyszczeniami, gdy nie są używane.
  • Page 12 NL: Waarschuwing Het meubilair is voorbehandeld om beter beschermd te zijn tegen zon, regen, vlekken en andere slijtage. We hopen echter dat u uw buitenmeubilair beschermt tegen regen, zon, vuil, stof, pollen en sneeuw wanneer het niet in gebruik is. Hoe meubels opnieuw te oliën Meubels afgewerkt met olie en was hoeven waarschijnlijk niet opnieuw geolied te worden, tenzij ze droog worden door opslag in...
  • Page 13 Always use the parasol with base for this table if the parasol is needed! Verwenden Sie immer den Sonnenschirm mit Fuß für diesen Tisch, wenn der Sonnenschirm benötigt wird! Utilisez toujours le parasol avec base pour cette table si le parasol est nécessaire ! ¡Utilice siempre la sombrilla con base para esta mesa si la necesita!
  • Page 14 Part List / Teileliste / Liste des Pièces / Lista de Piezas / Elenco Parti / Lista części / Onderdelenlijst 1 x1 2 x1 Table top 1 Table top 2 /Tischplatte 1 /Tischplatte 2 /Dessus de table 1 /Dessus de table 2 /Tablero de mesa 1 /Tablero de mesa 2 /Piano del tavolo 1...
  • Page 15 2 drilled holes 2 drilled holes 5 x2 6 x2 /2 Bohrlöcher /2 Bohrlöcher /2 trous percés /2 trous percés /2 agujeros taladrados /2 agujeros taladrados /2 fori praticati /2 fori praticati /2 wywiercone otwory /2 wywiercone otwory /2 voorgeboorde gaten /2 voorgeboorde gaten Table Apron 1 Table Apron 2...
  • Page 16 2 drilled holes 9 x4 10 x2 /2 Bohrlöcher /2 trous percés /2 agujeros taladrados /2 fori praticati /2 wywiercone otwory /2 voorgeboorde gaten Corner connection piece Underneath connection piece /Eckverbindungsstücke /Unterhalb von Verbindungsstücken /Pièce de raccordement d'angle /Pièces de raccordement pour dessous /Pieza de conexión de esquina /Pieza de conexión inferior /Pezzo di collegamento angolare...
  • Page 17 C x26 M8x45mm M8/18x2 M5x70mm Bolt Steel Washer Screw /Bolzen /Stahlunterlegscheiben /Schraube /Boulon /Rondelle en Acier /Vis /Perno /Arandela de acero /Tornillo /Bullone /Rondella in acciaio /Vite /Śruba /Stalowa podkładka /Śruba /Bout /Stalen ring /Schroef M5x30mm M4x25mm Screw Screw /Schraube /Schraube /Vis /Vis...
  • Page 18 M10x30mm Wooden Dowel Allen key /Holzdübel /Inbusschlüssel /Cheville en bois /Clé Allen /Espiga de madera /Llave Allen /Tassello di Legno /Chiave a Brugola /Drewniany kołek /Klucz imbusowy /Houten deuvel /Inbussleutel...
  • Page 19 F x4 100% Not included /Nicht enthalten /Non inclus /No incluido /Non incluso /Brak w zestawie /Niet inbegrepen E x8...
  • Page 20 100% Not included /Nicht enthalten /Non inclus /No incluido /Non incluso /Brak w zestawie /Niet inbegrepen E x4...
  • Page 21 100% Not included /Nicht enthalten /Non inclus /No incluido /Non incluso /Brak w zestawie /Niet inbegrepen D x16 100% Not included /Nicht enthalten /Non inclus /No incluido /Non incluso /Brak w zestawie /Niet inbegrepen D x12...
  • Page 22 C x26 100% Not included /Nicht enthalten /Non inclus /No incluido /Non incluso /Brak w zestawie /Niet inbegrepen A x8 100% B x8...
  • Page 23 100% Finish / Beenden / Terminé / Terminado / Finito / Montaż zakończony / Afwerking...
  • Page 24 Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted. Take a photo of the box markings. A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is needed for replacement.
  • Page 25 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté. Prenez une photo des marquages de la boîte. Une photo des marquages (texte) sur le côté...
  • Page 26 Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NON scartare la scatola / confezione originale. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola originale. Senza la scatola originale il tuo reso non sarà accettato. Fare una foto dei contrassegni sulla scatola.
  • Page 27 Instructies voor Retournering/Schadeclaim GOOI DE doos/het originele verpakkingsmateriaal NIET weg. In het geval van een retournering moet het artikel in de originele doos teruggestuurd worden. Zonder dit wordt uw retourzending niet geaccepteerd. Maak een foto van de markeringen op de doos. Een foto van de markeringen (tekst) op de zijkant van de doos is vereist in het geval dat een onderdeel vervangen moet worden.
  • Page 28 FRA office: Saint Vigor d'Ymonville GBR office: FDS Corporation Limited,Unit 4, Blackacre Road, Great Blakenham,Ipswich, Ip6 0FL,United Kingdom USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com...