Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
GBR office: Ipswich
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
USA:cs.us@costway.com
POL:sklep@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
I T A :cs.i t @costway.com
ESP:cs.es@costway.com
Floating Desk with Storage
Wandtisch mit Stauraum
Bureau d'Ordinateur Mural
Mesa de Pared Plegable
Scrivania Pieghevole da Parete
Wiszące składane biurko ścienne
HW65835
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Costway HW65835

  • Page 1 USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 2 Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
  • Page 3 Board ldentification / Kennzeichnung der Karte / Identification des Pièces / Identificación de Piezas / Identificazioni di parte / Lista części Not actual size / Nicht tatsächliche Größe / Pas la taille réelle / No es el tamaño real / No dimensione reale / Prima di Iniziare Wymiary nierzeczywiste Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni.
  • Page 4 6 x1 12 x1 Drawer side panel (left) / Bottom panel / Unteres Paneel / Seitenwand der Schublade (links) / Panneau inférieur / Panel inferior / Panneau latéral du tiroir (à gauche) / Pannello inferiore / Dolny panel Panel lateral de cajón (izquierdo) / Pannello laterale di cassetto (sinistro) / 7 x1 Lewy panel boczny szuflady...
  • Page 5 Board ldentification / Kennzeichnung der Karte / 17 x1 Back panel (middle) / Identification des Pièces / Rückwand (Mitte) / Identificación de Piezas / Identificazioni di parte / Panneau arrière (moyen) / Lista części Panel trasero (medio) / Not actual size / Nicht tatsächliche Größe / Pas la taille réelle / Pannello Posteriore (medio) / No es el tamaño real / No dimensione reale / Tylny środkowy panel...
  • Page 6 Hardware List / Hardware Liste / Liste des Accessoires / Lista de Accesorios / Lista de Accessori / Lista części montażowych Actual size / Tatsächliche Größe / Taille réelle / Tamaño real / Dimensione reale / Wymiary rzeczywiste A x6 B x26 C x26 Ø15*11...
  • Page 9 C*12...
  • Page 10 unit: cm / Einheit:cm / Unité: cm / Unidad: cm / Unità: cm / Jednostka: cm WALL SPACE / WANDRAUM / ESPACE MURAL / PARED / PARETE / POWIERZCHNIA ŚCIANY 55.3cm 3.2cm...
  • Page 11 WALL SPACE / WANDRAUM / WALL SPACE ESPACE MURAL / / WANDRAUM PARED / / ESPACE MURAL PARETE / / PARED POWIERZCHNIA / PARETE ŚCIANY / POWIERZCHNIA ŚCIANY...
  • Page 12 WALL SPACE / WANDRAUM / ESPACE MURAL / PARED / PARETE / POWIERZCHNIA ŚCIANY...
  • Page 13 WARNING This item is only suitable within the specified maximum load-bearing. Heavier loads than the indicated load capacity may cause instability, resulting in possible WALL SPACE / WANDRAUM injuries. / ESPACE MURAL / PARED / PARETE / POWIERZCHNIA ŚCIANY WARNUNG Dieser Artikel ist nur im Rahmen der angegebenen maximalen Tragfähigkeit geeignet.
  • Page 14 ADVERTENCIA Este artículo solo se puede utilizar dentro del límite de la Return / Damage Claim Instructions carga máxima especificado. Las cargas más pesadas que la capacidad de carga indicada pueden causar DO NOT discard the box / original packaging. inestabilidad y provocar posibles lesiones.
  • Page 15 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.