Page 1
/ PL / CZAJNIK BEZPRZEWODOWY / EN / CORDLESS KETTLE / DE / KABELLOSER WASSERKOCHER / RU / ЧАЙНИК БЕЗ ШНУРА / ES / HERVIDOR INALÁMBRICO / FR / BOUILLOIRE SANS FIL / IT / BOLLITORE SENZA FILO Eldom Sp. z o.o. • •...
Page 3
/PL/ Usuwanie wyeksploatowanych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z wydzielonymi systemami zbierania odpadów). Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien być zaliczany do odpadów domowych. Należy go przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się...
Page 4
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Zaleca się zachowanie niniejszej instrukcji obsługi na przy- szłość. Przed pierwszym użyciem należy uważnie zapoznać się z ca- łością treści niniejszej instrukcji. 1. Przewód przyłączeniowy podstawki zasilającej należy podłączyć do gniazdka wyposażonego w kołek ochronny o parametrach zgodnych z podanymi w instrukcji. 2. Urządzenie należy odłączać od sieci zawsze poprzez po- ciągnięcie za wtyczkę...
Page 5
Wszelkie modernizacje lub sto- sowanie innych niż oryginalne części zamiennych lub elementów urządzenia jest zabronione i zagraża bezpie- czeństwu użytkowania. 21. Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego używania urządzenia. OSTRZEŻENIE: Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może spowodować...
Page 6
INSTRUKCJA OBSŁUGI CZAJNIK BEZPRZEWODOWY C260B/C260C OPIS OGÓLNY 1. Wylewka + filtr siatkowy 2. Odchylana pokrywa 3. Przycisk otwierania pokrywy 4. Uchwyt 5. Włącznik 6. Wskaźnik poziomu wody 7. Podstawa DANE TECHNICZNE moc: 2000W napięcie zasilania: 220-240V, ~50/60Hz pojemność: 1,7 l PRZEZNACZENIE Czajnik bezprzewodowy C260B/C260C przeznaczony jest do gotowania wody.
Page 7
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Czyścić tylko ostudzone i odłączone od sieci urządzenie. Podczas mycia nie wolno zanurzać dzbanka w wodzie. Zewnętrzne powierzchnie można czyścić przy pomocy wilgotnej ściereczki z dodatkiem płynu do mycia naczyń. Osad z wody na wewnętrznych powierzchniach należy usuwać ściereczką zwilżoną w occie, po czym czajnik wypłukać czystą wodą. W przypadku osadzania się...
Page 8
SAFETY INSTRUCTIONS It is recommended to keep this instructions manual for fu- ture reference. Carefully read all instructions before using the appliance. 1. Connect the kettle only to a suitably earthed socket com- patible with the parameters indicated in the instructions. 2.
Page 9
12. The company Eldom Sp. z o.o. shall not be liable for any damage caused by inappropriate use of the appliance. 13. This kettle must be used with the power base supplied.
Page 10
OPERATING INSTRUCTION CORDLESS KETTLE C260B/C260C GENERAL DESCRIPTION 1. Spout + net filter 2. Opening lid 3. Lid release handle 4. Handle 5. On/off switch 6. Water level indicator 7. Base TECHNICAL DATA power: 2000W mains voltage: 220-240V, ~50/60Hz 1.7 litre capacity Cordless kettle C260B/C260C is for boiling water.
Page 11
CLEANING AND MAINTENANCE Allow the unit to cool down completely before cleaning. Do not immerse the kettle in water while washing up. The outside of the kettle may be wiped over with a damp cloth and washing-up liquid. Water stains inside the kettle can be removed by rubbing with a cloth moisten with white vinegar;...
Page 12
SICHERHEITSHINWEISE Bewahren Sie diese Betriebsanleitung zum späteren Nach- schlagen auf. Vor dem ersten Gebrauch machen Sie sich bitte mit der ganzen Bedienungsanleitung bekannt. 1. Das Anschlusskabel des Verspeisungssockels soll an eine Steckdose mit Schutzbolzen nach den in der Anleitung angegebenen Parametern angeschlossen werden. 2.
Page 13
Im Fall einer Beschädigung soll man sich mit dem Hersteller-Service in Verbindung set- zen. Serviceverzeichnis finden Sie in der Anlage oder auf www.eldom.eu. 11. Reparaturen durfen nur durch eine autorisierte Service- stelle durchgeführt werden. Alle Modernisierungen oder Verwendung anderer Ersatzteile bzw.
Page 14
BEDIENUNGSANLEITUNG KABELLOSER WASSERKOCHER C260B/C260C ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 1. Ausguss + Gitterfilter 2. Kippbarer Deckel 3. Knopf zum Deckelöffnen 4. Griff 5. Schalter 6. Wasserstandanzeige 7. Sockel TECHNISCHE DATEN Leistung: 2000W Versorgungsspannung: 220-240V, ~50/60Hz Füllmenge 1,7 l Der kabellose Wasserkocher C280B/C280C ist für das Wassererhitzen bestimmt. Auf einmal kann man 0,5 –...
Page 15
REINIGUNG UND WARTUNG Nur kaltes Gerät darf gereinigt werden. Beim Waschen darf der Wasserkocher nicht ins Wasser getaucht werden. Äuβere Oberflächen können mit einem feuchten Tuch und Spülmittel gereinigt werden. Wasserrückstände an inneren Oberflächen können mit einem mit Essig angefeuchteten Tuch entfernt werden, dann den Wasserkocher mit klarem Wasser spülen.
Page 16
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Рекомендуется сохранить это руководство пользования- на будущее. Перед первым использованием вниматель- но прочтите данную инструкцию. 1. Сетевой шнур включать только в сеть с напряжением указанным в инструкции, в розетку с защитой. 2. Ставьте чайник на устойчивую и сухую поверхность. 3.
Page 17
11. Kе можно применять устройство с поврежденным се- тевым шнуром. В случае повреждения необходимо обратиться в сервис центр производителя. Сервис центры поданы в приложении и на www.eldom.eu. 12. Kемонт может быть произведен только авторизован- ным сервис центром. Запрещаются какие либо по- правки...
Page 18
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЧАЙНИК БЕЗ ШНУРА C260B/C260C ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 1. Сеточный фильтр, носик чайника 2. Kрышка 3. Открыватель крышки 4. Ручка 5. Кнопка вкл. 6. Индикатор уровня воды 7. Подставка ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА мощность: 2000W напряжение в сети: 220-240В ~ 50/60 Гц объем...
Page 19
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ Kистить только холодный чайник. Не погружайте устройство в воду. Поверхность чайника протирать влажной салфеткой с добавлением средства для мытья посуды. В случае появления накипи, для чистки используйте влажную салфетку с добавлением уксуса, затем прополоскать водой. В случае появления камня на нагревательном элементе, необходимо регулярно удалять...
Page 20
SEGURIDAD Se recomienda conservar este manual de instrucciones para futuras consultas. Antes del primer uso, lea atentamente todo el contenido de este manual 1. El cable de conexión de la base de alimentación debe es- tar conectada a la toma con conexión a tierra con los pa- rámetros conformes a las de instrucción.
Page 21
Cualquier modernización o el uso de piezas no originales está prohibido y amenaza al uso se- guro. 21. La compañía Eldom Sp. z oo no será responsable de los daños resultantes de un uso indebido del dispositivo. ADVERTENCIA: El uso inadecuado del aparato puede causar lesiones personales.
Page 22
MANUAL DE USUARIO HERVIDOR INALÁMBRICO C260B/C260C DESCRIPCIÓN GENERAL 1. Pico + filtro con cuadrícula 2. Cubierta abisagrada 3. Botón de apertura de la cubierta 4. Mango 5. Interruptor 6. Indicador de nivel de agua 7. Basa DATOS TÉCNICOS Potencia: 2000W Tensión de alimentación: 220-240V, ~50/60Hz 1,7l de capacidad...
Page 23
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Sólo se puede limpiar el dispositivo que está frío y desconectado. Durante el lavado no se puede sumergir la jarra en agua. Se puede limpiar los superficies exteriores con un paño húmedo y un líquido para lavar platos.
Page 24
CONSEILS DE SÉCURITÉ Il est recommandé de conserver ce manuel pour référence ultérieure. Lire attentivement les instructions avant d’utiliser le produit. 1. Brancher le câble de raccordement de la base d’alimentation à une prise équipée d’une broche de protection, comme indiqué dans le manuel. 2.
Page 25
21. La société Eldom Sp. z o. o. n’est pas responsable des dommages causés par une mauvaise utilisation de l’appareil.
Page 26
MANUEL D’UTILISATION BOUILLOIRE SANS FIL C260B/C260C DESCRIPTION GÉNÉRALE 1. Bec 2. Couvercle articulé 3. Bouton de libération du couvercle 4. Poignée 5. Interrupteur marche/arrêt 6. Indicateur du niveau d’eau 7. Base CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES puissance: 2000W tension d’alimentation: 220-240V ~ 50/60Hz capacité: 1,7 l DESTINATION La bouilloire sans fil est conçue pour faire bouillir de l'eau.
Page 27
La bouilloire s'éteint automatiquement lorsque l'eau bout. Le fonctionnement de l'appareil peut être interrompu à tout moment en éteignant l'appareil à l'aide du bouton (5). NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Ne nettoyez l’appareil que lorsqu’il a refroidi et qu’il est débranché du secteur. •...
Page 28
ISTRUZIONI DI SICUREZZA Si consiglia di conservare il presente manuale d’uso per il fu- turo riferiment. Leggere attentamente il manuale di istruzio- ni prima dell’uso. 1. Il cavo di collegamento della base di alimentazione deve essere collegato a una presa dotata di uno spinotto di protezione con i parametri specificati nelle istruzioni.
Page 29
è vietata e mette in pericolo la sicurezza dell’uso. 21. La società Eldom Sp. z o. o. non è responsabile per eventuali danni causati da un uso improprio del dispositivo. AVVERTIMENTO: L’uso improprio del dispositivo puòcausare lesioni al corpo.
Page 30
MANUALE DI ISTRUZIONI BOLLITORE SENZA FILO C260B/C260C DESCRIZIONE GENERALE: 1. Beccuccio 2. Coperchio apribile 3. Pulsante di apertura del coperchio 4. Maniglia 5. Interruttore 6. Indicatore di livello d’acqua 7. Base DATI TECNICI: potenza: 2000W tensione di alimentazione: 220-240V ~ 50/60Hz capacità...
Page 31
Il bollitore si spegne automaticamente dopo l'ebollizione dell'acqua. Il funzionamento dell'apparecchio può essere interrotto in qualsiasi momento spegnendolo con il pulsante (5). PULIZIA E MANUTENZIONE • Pulire solo quando l’apparecchio si è raffreddato ed è stato scollegato dalla rete. • Non immergere il bollitore in acqua durante il lavaggio.
Page 32
KARTA GWARANCYJNA WAŻNA Z DOWODEM ZAKUPU CZAJNIK BEZPRZEWODOWY C260B/C260C pieczęć sklepu i data sprzedaży Sprzęt przeznaczony do użytku domowego OPIS NAPRAWY CZAJNIK BEZPRZEWODOWY C260B/C260C pieczęć sklepu: data sprzedaży: pieczątka punktu usługowego OPIS NAPRAWY CZAJNIK BEZPRZEWODOWY C260B/C260C pieczęć sklepu: data sprzedaży: pieczątka punktu usługowego OPIS NAPRAWY CZAJNIK BEZPRZEWODOWY C260B/C260C...