Elementi Di Comando E Collegamenti; Lato Frontale; Lato Posteriore; Avvertenze Di Sicurezza - Stage Line TXS-855 Mode D'emploi

Récepteur multifrequences
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

A pagina 3, se aperta completamente, vedrete
tutti gli elementi di comando e collegamenti
descritti.
1 Elementi di comando
e collegamenti

1.1 Lato frontale

1 Antenne di ricezione
2 Regolatore volume per il segnale audio
allʼuscita jack (9) e allʼuscita XLR (11)
3 Tasto REMOSET, per impostare sul trasmetti-
tore il gruppo e il canale del ricevitore
tolo 5.2
4 Display LC
a Indicazione RF ("Radio Frequency") per la
potenza di ricezione del segnale radio
b Indicazione AF ("Audio Frequency") per il
volume del segnale audio ricevuto
c Indicazione Diversity
delle due antenne riceve il segnale radio più
potente
d Simbolo di batteria: indica a 4 livelli lo stato
delle batterie nel trasmettitore
e Indicazione LOCK con funzione di blocco atti-
vata
f Indicazione MUTE con funzione muto
messa in muto attivata, se
– dal trasmettitore si riceve nessun segnale
radio o uno troppo debole
– il trasmettitore è messo in muto (possibile
solo con il trasmettitore TXS-865HT)
g Indicazione del gruppo dei canali
h Indicazione del canale
5 Tasto
: serve nei modi dʼimpostazione per la
ricerca decrescente nella scelta di gruppo,
canale e numero identificativo e per disattivare
le funzioni scan e blocco
6 Tasto SET
per chiamare uno dopo lʼaltro il modo dʼimpo-
stazione
Gruppo (premere il tasto più a lungo) → Ca -
nale → Funzione Scan → Numero identifica-
tivo → Funzione di blocco
e per confermare le impostazioni
Nota: Con la funzione di blocco attivata [indicazione
LOCK (e)], si può chiamare solo il modo dʼimposta-
zione per la funzione di blocco (
7 Tasto
: serve nei modi dʼimpostazione per la
ricerca crescente nella scelta di gruppo, canale
Capi-
o
: segnala, quale
Capitolo 5.1.4).
e numero identificativo e per attivare le funzioni
scan e blocco
8 Interruttore on / off

1.2 Lato posteriore

9 Uscita audio con jack 6,3 mm, (bil.) per il colle-
gamento con un ingresso per microfono o con
un ingresso Line ad alta sensibilità p. es. di un
mixer o amplificatore
10 Interruttore per ridurre di 20 dB il livello del
segnale allʼuscita XLR (11)
11 Uscita audio con connettore XLR da pannello
(bil.) per il collegamento con un ingresso per
microfono o con un ingresso Line ad alta sensi-
bilità p. es. di un mixer o amplificatore
12 Regolatore Squelch per impostare la soglia di
reazione per la soppressione delle interferenze
13 Dispositivo antistrappo per il cavo verso lʼali-
mentatore
14 Presa dʼalimentazione per il collegamento del-
lʼalimentatore in dotazione
15 Prese BNC per le antenne (1) in dotazione

2 Avvertenze di sicurezza

Gi apparecchi (ricevitore e alimentatore) sono con-
formi a tutte le direttive rilevanti dellʼUE e pertanto
portano la sigla
.
AVVERTIMENTO Lʼalimentatore funziona con peri-
colosa tensione di rete. Non inter-
venire mai personalmente al suo
interno! La manipolazione scor-
retta può provocare una scarica
elettrica pericolosa.
Si devono osservare assolutamente anche i
seguenti punti:
G
Gli apparecchi sono adatti solo allʼuso allʼinterno
di locali. Proteggerli dallʼacqua gocciolante e
dagli spruzzi dʼacqua, da alta umidità dellʼaria e
dal calore (temperatura dʼimpiego ammessa fra
0 e 40 °C).
G
Non mettere in funzione il ricevitore e staccare
subito lʼalimentatore dalla presa di rete se:
1. gli apparecchi presentano dei danni visibili;
2. dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste
il sospetto di un difetto;
3. gli apparecchi non funzionano correttamente.
Per la riparazione rivolgersi sempre ad unʼoffi-
cina competente.
G
Per la pulizia usare solo un panno morbido,
asciutto; non impiegare in nessun caso acqua o
prodotti chimici.
I
19

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

25.5280

Table des Matières