Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Mod. 290
Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se
han impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones, motivadas por el desarrollo perma-
nente de la técnica en nuestros productos.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jata hogar 290

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Mod. 290 Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones, motivadas por el desarrollo perma- nente de la técnica en nuestros productos.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL • La báscula funciona con una pila de litio tipo CR2032 de 3 V. (incluida). • Abra la tapa situada en la parte inferior girándola en la dirección indicada OPEN y retire la etiqueta de protección de la pila para que la báscula pueda funcionar.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Mod. 290 DEBE TENER EN CUENTA • Si en el visor aparece “Err” significa que la capacidad máxima de la báscula ha sido sobrepasada. • Debe de proceder al cambio de la pila de la báscula cuando en el visor aparezca “Lo”.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCÇÕES DE UTILIZAÇÃO PORTUGUÊS • A balança funciona com 1 pilha de lítio tipo CR2032 de 3 V. (incluída). • Abra a tampa que se encontra na parte inferior fazendo-a rodar na direção indicada OPEN e retire a etiqueta de proteção da pilha para que a balança possa funcionar.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Mod. 290 DEVE TER EM CONTA • Se no visor aparecer “Err” significa que a capacidade máxima da balança foi ultrapasada. • Deve trocar a pilha da balança quando, no visor, aparecer “Lo”. Para isso, abra a tampa situada na parte inferior do aparelho.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS OF USE ENGLISH • The scale works with 1 battery type CR2032 of 3 V. (included). • Open the lid place at the bottom by turning it in the OPEN direction and remove the protective label from the batteries for the scale to work.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Mod. 290 BEAR IN MIND THAT • If “Err” shows on the display it means the maximum weight of the scale has been exceeded. • You must proceed to change the battery of the scale when the “Lo” symbol shows on the display.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com MODE D’EMPLOI FRANÇAIS • La balance fonctionne avec 1 pile au lithium type CR2032 de 3 V (fournie). • Ouvrez le couvercle de la partie inférieure en le tournant dans le sens indiqué OPEN puis retirez l’étiquette de protection de la pile pour que la balance puisse fonctionner.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Mod. 290 VOUS DEVEZ PRENDRE COMPTE • Si le viseur montre “Err”, cela veut dire que la capacité maximum de la balance a été dépassée. • Le pile de la balance doit être remplacée quand l’écran affiche « Lo ». Pour cela, ouvrir le couvercle situé...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER L’USO ITALIANO • La bilancia funziona con 1 pile al litio modello CR2032 da 3 V. (incluse). • Apra il coperchio situato nella parte inferiore e lo giri nella direzione indicata come OPEN togliendo la linguetta di protezione delle pile in modo che la bilancia possa funzionare.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Mod. 290 RICORDARE • Se nel display appare “Err”, vuol dire che la capacità massima della bilancia è stata superata, oppure che si è verificato un errore nella pesata. • Dovrá procedere al cambio delle pile della bilancia quando nel display apparirá “Lo”.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com ACHTUNG DEUTSCH • Die Waage funktioniert mit einer 3 v-Lithium-Batterien Typ CR2032 (inbegriffen). • Öffnen Sie den Deckel im unteren Teil, indem Sie diesen in die mit OPEN angegebene Richtung drehen. Entfernen Sie den Schutzaufkleber der Batterie, damit die Waage funktionsbereit ist.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Mod. 290 • Lassen Sie nichts auf der Waage liegen, damit das Gerät keine Energie verbraucht, wenn Sie sie nicht benutzen. • Tauchen Sie die Waage nicht unter Wasser, sondern wischen Sie das Gerät, wenn nötig, lediglich mit einem feuchten Tuch ab.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com UMWELTSCHUTZ • Um das Gerät zu entsorgen, führen Sie den Platten-Grill dem Recycling von elektrischen Geräten zu oder entsorgen ihn im jeweiligen Container. • Entfernen Sie die gebrauchten Batterien und tauschen Sie diese auf die beschriebene Weise aus.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Mod. 290 CONDICIONES DE GARANTÍA ESPAÑOL • El presente certificado garantiza y da derecho a la reparación gratuita, durante el tiempo indicado en el certificado de garantía, a partir de la fecha de compra.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Mod. 290 CERTIFICADO DE GARANTÍA - CERTIFICADO DE GARANTIA Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Nombre y dirección del comprador Nome e direcção do comprador - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -...