Page 3
System. Vous pouvez télécharger la dernière version sur le site Web Hioki. Veuillez aller sur le site Web de notre entreprise ou contacter votre revendeur ou représentant Hioki pour connaître la procédure de mise à niveau de la version. LR8400B982-01...
Page 5
Table des matières Table des matières Introduction ................1 Vérification du contenu du colis..........2 Informations de sécurité............3 Précautions d'utilisation............6 Chapitre 1 Présentation ________________________________15 Présentation et caractéristiques du produit ..15 Flux de mesure ............16 Noms et fonctions des pièces, configurations de l'écran ........18 Opérations de base ..........24 Opérations relatives à...
Page 6
Table des matières Mesure de température à l'aide d'un thermomètre à résistance de platine (sonde RTD) ........38 Mesure de l'humidité ............39 Mesure de la résistance ........... 41 Mesure d'impulsion ............42 Raccordement des émissions d'alarme ......43 Raccordement d'une sortie de +12 V (pour les sondes externes) ..........
Page 7
Table des matières Indication de la gamme d'affichage vertical par échelle et position du zéro (expansion/compression de l'axe vertical) .......68 Définition de la gamme d'affichage vertical grâce aux limites supérieure et inférieure (expansion/compression) ..........69 Réglage de la base de temps d'affichage (échelle de l'axe horizontal) ..........70 Réglages de graduation (si nécessaire) ....71 Saisie de titres et commentaires (si nécessaire) ..73...
Page 8
Table des matières Repérage d'ondes et Recherche des repères (Fonction Search (Rechercher)) ......95 Insertion de repères d'évènement pendant la visualisation d'ondes ............95 Insertion de repères d'évènement à l'aide de signaux d'entrée externes ..........96 Repères d'événement d'alarme ........97 Comment les repères d'évènement sont traités lors de la conversion au format texte (CSV) ? ......
Page 9
Table des matières Chapitre 6 Enregistrement et chargement de données ________________________________ 125 À propos de l'enregistrement et du chargement de données..............125 Qu'arrive-t-il aux données en cas de coupure de courant ? ..............127 Prévision des coupures de courant pendant les mesures sur le long terme ......127 Enregistrement de données .........128 Enregistrement automatique (Données d'onde et Résultats de calculs numériques) ........129...
Page 10
Table des matières Calcul en temps réel pendant la mesure (calcul automatique) ............148 Calcul après la mesure (calcul manuel) ......150 Appliquer les calculs à une période spécifique (calcul manuel uniquement) ........... 151 Expressions de calcul de valeur numérique ..152 Calculs d'onde ............
Page 11
Table des matières Réglage de la date et de l'heure ........162 Initialisation de l'enregistreur (Réinitialisation du système) ..........163 Test automatique ............164 Chapitre 9 Contrôle externe __________________________ 165 Entrée de déclenchement externe .......165 Sortie de signal externe (Sortie de déclenchement)........166 Sortie de signal d'alarme (Sortie d'alarme) ..167 Mesures simultanées à...
Page 12
10.8 À propos des commandes de communication ..227 Configuration du fonctionnement des commandes de communication ........227 Chapitre 11 Spécifications _____________________________229 11.1 Enregistreur LR8400-20, LR8401-20, LR8402-20 Spécifications ........229 11.2 Module Tension/Température LR8500 Spécifications ............246 11.3 Module universel LR8501 Spécifications ... 247 Chapitre 12 Maintenance et réparation ________________249...
Page 13
Table des matières Annexe _____________________________________ A1 Annexe 1 Durée du Scan ..........A1 Annexe 2 Messages d'erreur et actions correctives ..A2 Annexe 3 Nom de fichier..........A9 Annexe 4 Format interne des fichiers de texte.... A10 Annexe 5 Calcul de taille de fichier binaire....A11 Annexe 6 Liste de réglages par défaut......
Page 15
Introduction Nous vous remercions d'avoir acheté ce modèle Enregistreur LR8400-20, LR8401-20, LR8402-20 Hioki. Afin de tirer les meilleures performances de cet enregistreur, veuillez d'abord lire ce manuel puis conservez-le à portée de main en cas de besoin. Les documents suivants sont fournis avec cet enregistreur. Référez-vous à ceux-ci selon les besoins de votre application.
Page 16
LR8402 (avec des modules combinés, UNIT1 étant un Module universel LR8501) Les unités d'entrée installées d'usine en standard ne peuvent pas être séparées. Options Contactez votre revendeur ou votre représentant Hioki pour plus de détails. Module Tension/Température LR8500 Carte PC 9727 (256 Mo)
Page 17
Informations de sécurité Informations de sécurité Cet enregistreur a été conçu en conformité avec les normes de sécurité CEI 61010 et sa sécurité a été soigneusement contrôlée avant l'expédition. Toutefois, une mauvaise manipulation peut entraîner des blessures ou la mort, ainsi qu'endommager l'enregistreur. Une utilisation de cet enregistreur non conforme aux indications de ce manuel pourrait annuler les fonctions de sécurité...
Page 18
Informations de sécurité Symboles des différentes normes Indique que le produit est conforme aux réglementations définies par la directive de l'UE. C'est un symbole de recyclage établi sous la Loi sur la favorisation du recyclage des ressources (uniquement pour le Japon). Ni-MH Indique la directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans les pays membres de l'Union européenne.
Page 19
Informations de sécurité Catégories de mesure Afin de garantir un fonctionnement sûr des appareils de mesure, la norme CEI 61010 définit des normes de sécurité pour différents environnements électriques, classés de CAT II à CAT IV et dénommés catégories de mesure. •...
Page 20
• Avant d'utiliser l'enregistreur, assurez-vous que l'isolement des câbles n'est pas endommagé et qu'aucun connecteur nu n'est exposé. Utiliser l'enregistreur dans ces conditions risquerait de provoquer un choc électrique, contactez dès lors votre revendeur ou votre représentant Hioki pour tout remplacement. Installation de l'appareil Température et humidité...
Page 21
Précautions d'utilisation Manipulation de l'appareil Afin d'éviter un choc électrique, ne retirez pas le boîtier de l'enregistreur. Les composantes internes de l'enregistreur renferment de hautes tensions et peuvent atteindre des températures élevées en cours de fonctionnement. Il est très dangereux de toucher l'un des points haute tension à l'intérieur de l'Enregistreur.
Page 22
à des fuites de liquide, une production de chaleur, un départ de feu, un éclatement ou d'autres risques. • Utilisez uniquement le modèle Pack de batteries Z1000 Hioki. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents ou les dommages relatifs à...
Page 23
Précautions d'utilisation • Le pack de batteries est sujet au déchargement naturel. Assurez-vous de charger le pack de batteries avant la première utilisation. • Le pack de batteries est un consommable. Si la capacité des batteries reste très basse après un rechargement correct, cela signifie qu'elle sont arrivées en fin de vie.
Page 24
Précautions d'utilisation Manipulation du capteur d'humidité Le capteur d'humidité Z2000 n'est ni étanche à la poussière, ni à l'eau. N'utilisez pas le capteur dans des endroits exposés à la poussière ou à l'eau. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement de l'appareil. •...
Page 25
Lorsqu'une valeur de mesure anormale est observée, veuillez contacter votre revendeur ou votre représentant Hioki pour une inspection. • Les mesures peuvent être affectées par le bruit ou d'autres perturbations électromagnétiques si les cordons d'entrée dépassent une longueur de...
Page 26
• Bien qu'une sauvegarde en temps réel sur clé USB soit prise en charge, il est recommandé d'utiliser une carte CF pour une préservation des données. Les performances ne peuvent pas être garanties lors de l'utilisation d'un support de stockage autre qu'une carte CF spécifiée par Hioki.
Page 27
N'utilisez jamais de nettoyants abrasifs ou de solvants. • Hioki ne peut être tenu responsable des problèmes touchant un PC et découlant de l'utilisation de ce CD ou de tout autre problème lié à l'achat d'un produit Hioki.
Page 29
1.1 Présentation et caractéristiques du produit Chapitre 1 Présentation 1.1 Présentation et caractéristiques du produit La capacité de l'enregistreur de données portables est extensible de 30 à 60 canaux. Des variations de données peuvent être observées sur l'écran LCD couleur haute résolution et suivies sur un PC connecté...
Page 30
1.2 Flux de mesure 1.2 Flux de mesure 1. Préparatifs avant une mesure (p. 29) 1. Fixez les modules d'extension (si nécessaire) 4. Raccordement de Panneau Pan- avant neau arrière Pour sauvegarder les données, 2. Installez le pack de batteries insérez une carte CF/clé...
Page 31
1.2 Flux de mesure Configurez les canaux d'entrée (p. 55) Sélectionnez les canaux d'entrée, puis configurez les types d'entrée et les plages de mesure. Procédez aux autres réglages si nécessaire. Affichage d'onde (p. 67) Graduation (p. 71) Titres et commentaires (p. 73) Suppression du bruit (p.
Page 32
Utilisé pour mesurer la tension, la température thermocouple, l'humidité (à l'aide du Capteur de thermocouple et l'humidité (à l'aide du d'humidité Z2000 Hioki), la résistance et la Capteur d'humidité Z2000 Hioki) (p. 35). température à l'aide de thermomètres à résistance de platine (sondes RTD) (p.
Page 33
1.3 Noms et fonctions des pièces, configurations de l'écran Touches de fonction/LED Indicateurs d'état de l'enregistreur CHARGE POWER S'allume lors de la charge du Pack de batteries Z1000 S'allume lors de la mise sous tension (p. 46). (p. 33). Configuration et affichage Choix d'un écran CHAN WAVE/DATA...
Page 34
1.3 Noms et fonctions des pièces, configurations de l'écran Côté droit Fente pour carte CF Port USB Utilisée pour sauvegarder des données sur une Utilisé pour sauvegarder des données carte CF. sur une clé USB. Insérez une carte CF optionnelle (p. 48). Insérez une clé...
Page 35
1.3 Noms et fonctions des pièces, configurations de l'écran Écrans Onde/Numérique L'écran change à chaque fois que vous appuyez sur la touche. (7 types d'affichage) Écran [Gauge+Wave] Écran [Wave] Les données de mesure sont Les données de mesure sont affichées sous forme d'ondes accompagnées affichées sous forme d'ondes (p.
Page 36
1.3 Noms et fonctions des pièces, configurations de l'écran À propos des icônes (sur tous les écrans) (Bas de l'écran) Carte CF, clé USB Clock Affichée lorsqu'une carte CF/ « Réglage de la date et de l'heure » (p. 162) clé...
Page 37
1.3 Noms et fonctions des pièces, configurations de l'écran Écrans de réglages L'écran change à chaque fois que vous appuyez sur la touche. (7 types d'affichage) Écran [Config.] Écran [CH] Paramétrez l'enregistrement (p. 52). Paramétrez les canaux d'entrée tout Configurez le calcul numérique, la en visualisant l'écran d'affichage Appuyez sur les sauvegarde automatique et les...
Page 38
1.4 Opérations de base 1.4 Opérations de base Opérations relatives à l'écran (modification des réglages, défilement des ondes et affichage de valeurs) Modification du contenu à l'écran Sélectionnez l'élément à modifier. Affichez les options de réglage Écran de réglage disponibles. Sélectionnez le réglage souhaité.
Page 39
1.4 Opérations de base Démarrage et arrêt de la mesure Démarrez la mesure (acquisition des données de mesure) en procédant comme suit. Lorsque la sauvegarde est activée, les données sont enregistrées sur le support de stockage amovible spécifié (carte CF ou clé USB) comme sur la mémoire interne. Démarrage de la mesure Appuyez sur START.
Page 40
1.4 Opérations de base À propos des opérations de mesure À propos de l'enregistrement répété ou en continu : (p. 52) Voir : Appuyez sur START Appuyez sur STOP Repeat: OFF Repeat: ON Continu Temps Temps d'enregistrement d'enregistrement Mesure Mesure Désactivé...
Page 41
1.4 Opérations de base Désactivation des touches (Fonction de verrouillage des touches) Les touches peuvent être désactivées pour éviter de provoquer des opérations par inadvertance. Appuyez sur les touches du curseur droite et gauche et maintenez-les enfoncées pendant trois secondes pour verrouiller les autres touches.
Page 42
1.4 Opérations de base Vérification des entrées (Surveillance) Vous pouvez vérifiez l'état des entrées et les plages d'affichage avec les réglages actuels (les données ne sont pas enregistrées sur la mémoire interne). Cette fonction est pratique pour vérifier les valeurs mesurées avant d'activer l'enregistrement en temps réel.
Page 43
Préparatifs de la Chapitre 2 mesure Fixez les unités d'entrée optionnelles (si nécessaire) (p. 30) Effectuez les raccordements (p. 35) Installez le pack de batteries (optionnel) (si nécessaire) (p. 32) Branchez l'adaptateur AC (p. 34) Mettez sous tension (Pour sauvegarder les de l'appareil (p.
Page 44
• Température (thermocouple ou • Température (thermocouple) thermomètre à résistance de platine) • Humidité (en utilisant le Capteur d'humidité • Humidité (en utilisant le Capteur d'humidité Z2000 Hioki) Z2000 Hioki) • Résistance Bornier à vis M3 Canaux d'entrée : 15 Bornier à...
Page 45
2.1 Fixation des unités d'entrée optionnelles (si nécessaire) Procédure d'installation • Afin d'éviter tout choc ou dommage électrique, mettez l'enregistreur hors tension et débranchez les câbles avant de procéder à la fixation ou au retrait. • Afin d'éviter tout choc ou dommage électrique, assurez-vous que les connecteurs soient bien vissés.
Page 46
Chargez le pack de batteries totalement avant de l'utiliser pour la première fois. N'oubliez pas de lire "Utilisation du pack de batteries" (p. 8) avant installation. Installez le pack de batteries Conditions requises : tournevis cruciforme (M3), Pack de batteries Z1000 Hioki Mettez l'enregistreur hors Serrez les vis du couvercle du tension.
Page 47
2.2 Utilisation du pack de batteries (en option) Lors de l'installation du pack de batteries, ne fixez pas la prise au connecteur à l'envers. Dans le cas contraire, cela endommagera l'appareil. Chargez le pack de batteries Que l' Enregistreur soit allumé ou éteint, le pack de batteries se recharge à chaque fois que l' Adaptateur AC 9418-15 est branché...
Page 48
2.3 Raccordement de l'adaptateur AC 2.3 Raccordement de l'adaptateur AC Raccordez le cordon électrique et l'enregistreur à l' Adaptateur AC 9418-15 fourni, puis branchez le cordon électrique à une prise secteur. Lorsqu'il est utilisé alors que le pack de batteries est installé, la batterie sert d'alimentation de secours en cas de panne de courant mais sinon, l'adaptateur AC a la priorité.
Page 49
Avant d'utiliser l'Enregistreur pour la première fois, vérifiez qu'il fonctionne normalement afin de vous assurer qu'il n'a subi aucun dommage lors du stockage ou de l'expédition. S'il est endommagé, contactez votre revendeur ou représentant Hioki. Inspection périphérique de Pièce en métal Évitez toute utilisation en...
Page 50
2.4 Procédures de raccordement Lors du raccordement de cosses à sertir aux bornes d'entrée analogiques, utilisez des cosses isolées pour les vis M3 dont le format est montré ci-dessous. 6 mm 6 mm max. max. Mesure de la tension et de la température de thermocouple <...
Page 51
2.4 Procédures de raccordement <Raccordez aux bornes du Module universel> Conditions requises : tournevis cruciforme (pour les vis M3), tournevis à bout plat (largeur du bout : 2,6 mm), cordons de mesure (pour mesurer la tension) ou thermocouple (pour mesurer la température) Diamètre de fil recommandé...
Page 52
2.4 Procédures de raccordement Mesure de température à l'aide d'un thermomètre à résistance de platine (sonde RTD) <Raccordez aux bornes du Module universel> Conditions requises : tournevis cruciforme (pour les vis M3), tournevis à bout plat (largeur du bout : 2,6 mm), sonde RTD Diamètre de fil recommandé...
Page 53
2.4 Procédures de raccordement Mesure de l'humidité <Raccordez aux bornes du Module de tension/temp> Conditions requises : tournevis cruciforme (pour les vis M3), Capteur d'humidité Z2000 Hioki Avec un tournevis cruciforme, Replacez le couvercle du bloc desserrez les vis du couvercle...
Page 54
2.4 Procédures de raccordement <Raccordez aux bornes du Module universel> Conditions requises : tournevis cruciforme (pour les vis M3), tournevis à bout plat (largeur du bout : 2,6 mm), Capteur d'humidité Z2000 Hioki Avec un tournevis cruciforme, maintenant bouton desserrez les vis du couvercle enfoncé, insérez le câble dans...
Page 55
2.4 Procédures de raccordement Mesure de la résistance <Raccordez aux bornes du Module universel> Conditions requises : tournevis cruciforme (pour les vis M3), tournevis à bout plat (largeur du bout : 2,6 mm), cordons de mesure Diamètre de fil recommandé : Diamètre d'un seul fil : φ 0,4 mm - φ 1,2 mm (AWG26-16) Multi-fils : 0,2 mm - 0,75 mm (AWG24-20)
Page 56
2.4 Procédures de raccordement Mesure d'impulsion < Raccordement aux bornes de contrôle externes > Conditions requises : tournevis cruciforme (pour les vis M3), cordons de mesure Soulevez le couvercle du bloc Replacez le couvercle sur le de bornes de contrôle externe. bloc de bornes de contrôle externe.
Page 57
2.4 Procédures de raccordement Raccordement des émissions d'alarme < Raccordement aux bornes de contrôle externes > Conditions requises : tournevis cruciforme (pour les vis M3), cordons de mesure Soulevez le couvercle du bloc Replacez le couvercle sur le de bornes de contrôle externe. bloc de bornes de contrôle externe.
Page 58
2.4 Procédures de raccordement Raccordement d'une sortie de +12 V (pour les sondes externes) < Raccordement aux bornes de contrôle externes > Conditions requises : tournevis cruciforme (pour les vis M3), cordons de mesure Soulevez le couvercle du bloc Replacez le couvercle sur le de bornes de contrôle externe.
Page 59
2.4 Procédures de raccordement Contrôle externe (à l'aide de TRIG OUT et EXT TRIG) < Raccordement aux bornes de contrôle externes > Conditions requises : tournevis cruciforme (pour les vis M3), cordons de mesure Soulevez le couvercle du bloc Replacez le couvercle sur le de bornes de contrôle externe.
Page 60
2.5 Mise sous tension et hors tension 2.5 Mise sous tension et hors tension Assurez-vous de lire "Avant la mise sous tension" (p. 7) avant de mettre l'appareil sous tension. Mise sous tension Vérifiez que l'enregistreur et ses appareils périphériques sont correctement branchés. Allumez le commutateur Écran principal...
Page 61
Important Les performances indiquées ne peuvent pas être garanties lorsque vous utilisez des supports de stockage autres que les modèles de carte CF spécifiés par Hioki. • Cartes PC Hioki optionnelles (adaptateur inclus) Remarque : L'enregistreur ne prend pas en charge les adaptateurs de fente pour carte.
Page 62
2.6 Insertion d'une carte CF ou d'une clé USB (lors de la sauvegarde des données) Insertion et retrait d'une carte CF Couvercle Insertion d'une carte CF Ouvrez le couvercle du logement de carte CF. Appuyez sur le bouton d'éjection s'il est en position déverrouillée.
Page 63
2.6 Insertion d'une carte CF ou d'une clé USB (lors de la sauvegarde des données) Formatage d'une carte CF/clé USB La carte CF ou la clé USB peuvent être formatées par un PC ou l'enregistreur. Formatez une nouvelle carte CF ou une nouvelle clé USB avant de l'utiliser. Cette procédure décrit comment formater une carte CF ou une clé...
Page 64
2.7 Compensation de l'écart constaté sur le circuit d'entrée (Réglage du zéro) 2.7 Compensation de l'écart constaté sur le circuit d'entrée (Réglage du zéro) Le réglage du zéro corrige l'écart de tension aux bornes d'entrée de sorte que les mesures de l' Enregistreur aient pour référence zéro volt. Effectuez un réglage du zéro à...
Page 65
3.1 Vue d'ensemble de réglage Chapitre 3 Réglages 3.1 Vue d'ensemble de réglage Configurez les réglages de mesure avant de lancer cette dernière. Sélectionnez la méthode d'affichage et configurez l'enregistrement automatique si nécessaire. Après avoir enregistré une configuration de réglage de mesure (p. 136), vous pouvez commencer à...
Page 66
3.2 Configuration des réglages de mesure 3.2 Configuration des réglages de mesure Configurez les réglages de mesure sur l'écran [Config.]. Les méthodes de mesure disponibles sont Enregistrement normal, Enregistrement continu et Enregistrement répété. L'écran de réglage ne peut pas être affiché pendant la mesure. Démarrage de la Arrêt de la mesure mesure...
Page 67
3.2 Configuration des réglages de mesure Intervalle Sélectionnez l'intervalle d'acquisition des données. d'enregistre- ∗ Options de réglage:( : réglage par défaut) ment ∗ 10ms, 20ms , 50ms, 100ms, 200ms, 500ms, 1s, 2s, 5s, 10s, 20s, 30s, 1min, (Interval) 2min, 5min, 10min, 20min, 30min, 1h •...
Page 68
3.2 Configuration des réglages de mesure À propos de l'intervalle d'enregistrement • Sélectionnez l'intervalle d'acquisition des données pour répondre à vos objectifs de mesure. • Remarquez que des intervalles d'enregistrement raccourcis limitent le temps d'enregistrement maximum. • L'intervalle d'enregistrement minimum dépend de l'unité d'entrée (canaux), et de l'activation de la détection de brûlure.
Page 69
3.3 Réglages du canal d'entrée 3.3 Réglages du canal d'entrée Configurez les réglages du canal d'entrée sur l'écran [CH]. L'écran de réglage ne peut pas être affiché pendant la mesure. Les canaux d'entrée sont les suivants. Chaque canal peut fournir les mesures suivantes. •Module de tension/temp (UNIT1 à...
Page 70
3.3 Réglages du canal d'entrée Changement d'unité UNIT4 → (réglages de canal (Réglages de canal d'entrée analogique) UNIT1 d'entrée d'impulsion et de sortie d'alarme) PLS & ALM → (réglages de canal de calcul numérique) CALC1 → CALC2 → et retour à UNIT1 Changement de canal 1-15 →...
Page 71
3.3 Réglages du canal d'entrée Réglages de mesure de tension Configurez ces réglages pour chaque canal de mesure de tension. "Procédure de réglage via les touches" (p. 55) Voir : Sélectionnez l'unité (UNIT1 à 4) et le canal (1-1 à : On 4-15) d'entrée, et cochez la case pour activer le : Off...
Page 72
3.3 Réglages du canal d'entrée Réglages de mesure de température (en utilisant des thermocouples) Suivez cette procédure pour configurer les canaux de mesure de température du thermocouple. Effectuez ces réglages sur l'écran [CH]. "Procédure de réglage via les touches" (p. 55) Voir : Sélectionnez l'unité...
Page 73
3.3 Réglages du canal d'entrée À propos de la détection de brûlure • Lorsque la détection de brûlure (Burn Out) est activée (On), un léger courant de détection est appliqué pendant chaque intervalle d'enregistrement au cours des mesures du thermocouple, afin de détecter les ruptures de câbles.
Page 74
3.3 Réglages du canal d'entrée Réglages de mesure de température (pour RTD) Suivez cette procédure pour configurer les canaux de mesure de température du détecteur de température de résistance (RTD). Effectuez ces réglages sur l'écran [CH]. "Procédure de réglage via les touches" (p. 55) Voir : : On Sélectionnez l'unité...
Page 75
3.3 Réglages du canal d'entrée Réglages de mesure d'humidité Activez ce réglage de canal pour mesurer l'humidité avec le Capteur d'humidité Z2000 optionnel. Effectuez ces réglages sur l'écran [CH]. "Procédure de réglage via les touches" (p. 55) Voir : Sélectionnez l'unité (UNIT1 à...
Page 76
3.3 Réglages du canal d'entrée Réglages de mesure de la résistance Appliquez ces réglages de canal pour mesurer la résistance. Effectuez ces réglages sur l'écran [CH]. "Procédure de réglage via les touches" (p. 55) Voir : Sélectionnez l'unité (UNIT1 à 4) et le canal (1-1 à...
Page 77
3.3 Réglages du canal d'entrée Réglages de mesure d'impulsion ou logique Appliquez ces réglages de canal pour des mesures d'impulsion ou logiques. (Voir "Réglages de mesure d'intégration (décompte)" (p. 64) et "Réglages de mesure de révolution" (p. 65) pour les mesures d'impulsion.) Effectuez ces réglages sur l'écran [CH].
Page 78
3.3 Réglages du canal d'entrée Réglages de mesure d'intégration (décompte) Configurez ces réglages pour chaque canal d'impulsion recevant une entrée d'un appareil de sortie d'impulsion, comme un wattmètre ou un débitmètre. Réalisez ces réglages sur l'écran [CH]. "Procédure de réglage via les touches" (p. 55) Voir : Sélectionnez l'unité...
Page 79
3.3 Réglages du canal d'entrée Réglages de mesure de révolution Configurez ces réglages pour chaque canal d'impulsion sur lequel vous allez compter les impulsions correspondant au régime, comme la sortie d'un encodeur incrémental ou d'un tachymètre. La mesure de révolution est obtenue en comptant le nombre d'entrées d'impulsions par seconde.
Page 80
3.4 Réglages d'enregistrement des données Théorie de mesure de révolution Le décompte des impulsions est mesuré en utilisant l'intervalle d'échantillonnage interne de 10 ms de l'enregistreur. 0 10 ms 20 ms P100 P200 Pulse Count Le régime (r) par seconde pendant le temps t [s] est obtenu en divisant le nombre d'impulsions entre (t-1) et t [s] par le nombre d'impulsions par révolution.
Page 81
3.5 Réglages d'affichage d'onde (si nécessaire) 3.5 Réglages d'affichage d'onde (si nécessaire) Réglez les réglages d'affichage d'onde selon vos besoins. Ces réglages peuvent être modifiés sur l'écran numérique/d'onde après la mesure (p. 87). L'écran de réglage ne peut pas être affiché pendant la mesure. Procédure de réglage via les touches Sélectionnez l'écran [CH].
Page 82
3.5 Réglages d'affichage d'onde (si nécessaire) Indication de la gamme d'affichage vertical par échelle et position du zéro (expansion/compression de l'axe vertical) La gamme d'affichage vertical et la position du zéro peuvent être indiquées pour chaque canal. Le réglage d'échelle détermine la gamme affichée. Les ondes sont agrandies ou réduites verticalement par rapport au centre de l'écran.
Page 83
3.5 Réglages d'affichage d'onde (si nécessaire) Définition de la gamme d'affichage vertical grâce aux limites supérieure et inférieure (expansion/compression) Il est possible de définir la gamme d'affichage vertical grâce aux limites supérieure et inférieure. Avec cette méthode, il n'est pas nécessaire de sélectionner la gamme de tension car la gamme optimale est sélectionnée automatiquement pour l'affichage.
Page 84
3.5 Réglages d'affichage d'onde (si nécessaire) Réglage de la base de temps d'affichage (échelle de l'axe horizontal) Il est possible d'agrandir ou de réduire les ondes affichées le long de l'axe horizontal. Les valeurs de réglage les plus courtes correspondent à une échelle plus grande. Réalisez ces réglages sur l'écran [Config.].
Page 85
3.6 Réglages de graduation (si nécessaire) Réglages de graduation (si nécessaire) Utilisez la fonction de graduation pour convertir la tension d'entrée dans les unités physiques du paramètre de mesure pour l'affichage, par exemple pour convertir l'entrée de tension à Affichage normal Graduation activée afficher en courant électrique.
Page 86
3.6 Réglages de graduation (si nécessaire) Méthode de réglage du rapport de Méthode de réglage en V H :Valeur élevée conversion 2 points Exemple A H :Valeur élevée Unités (eu) convertie Pente (rapport de Unités : [A] V L :Valeur basse →...
Page 87
3.7 Saisie de titres et commentaires (si nécessaire) 3.7 Saisie de titres et commentaires (si nécessaire) Les commentaires de plus de 40 caractères peuvent être saisis comme un titre, et comme une étiquette pour chaque onde d'entrée. Les titres et commentaires sont affichés sur l'écran d'onde/numérique (les commentaires apparaissent uniquement lorsque l'affichage [Value+Cmnt]...
Page 88
3.7 Saisie de titres et commentaires (si nécessaire) Tableau de commande Le tableau de commande présente les propriétés des touches de fonction de l'enregistreur. List Hist Affiche la liste déroulante des phrases Affiche une liste déroulante des dernières phrases prédéfinies relatives à la mesure. saisies.
Page 89
3.8 Suppression du bruit (activation du filtrage numérique) Suppression du bruit (activation du filtrage numérique) Il est possible de supprimer le bruit électrique mélangé aux signaux d'entrée grâce au filtrage numérique. La suppression du bruit est plus efficace pour des enregistrements plus longs, offrant une précision de mesure accrue et moins de dispersion.
Page 90
3.9 Consultation et édition avec la liste de tous les réglages des canaux 3.9 Consultation et édition avec la liste de tous les réglages des canaux Il est possible de consulter et de modifier tous les réglages de canal dans la liste. Vous pouvez copier des groupes de réglages entre les canaux.
Page 91
3.9 Consultation et édition avec la liste de tous les réglages des canaux Copie groupée de réglages de canal Les réglages de canal CH1-1, CH2-1, CH3-1, CH4-1, P1, W1, et W16 peuvent être copiés sur d'autres canaux. Sélectionnez l'écran indiquant le canal à copier. [Range], [Conv/Calc], [Trig &...
Page 92
3.9 Consultation et édition avec la liste de tous les réglages des canaux Réglage groupé de l'affichage d'onde (ON/OFF) pour tous les canaux L'affichage de toutes les ondes peut être caché, et toutes les couleurs d'affichage d'onde peuvent être réinitialisées à leurs valeurs par défaut. Ce réglage n'est disponible que sur l'écran [Range].
Page 93
3.9 Consultation et édition avec la liste de tous les réglages des canaux Réinitialisation des réglages (à leurs valeurs par défaut) Certains réglages dans toutes les unités d'entrée (ou dans une unité d'entrée sélectionnée) peuvent être réinitialisés à leur état par défaut. Sélectionnez l'écran à...
Page 94
3.9 Consultation et édition avec la liste de tous les réglages des canaux Alignement des positions de zéro sur le réseau Tous les canaux de chaque unité (CH1-1 à 15, CH2-1 à 15, CH3-1 à 15, CH4-1 à 15 et P1 à...
Page 95
3.9 Consultation et édition avec la liste de tous les réglages des canaux Réglage de CH1 de la valeur UNIT1 comme valeur de graduation (fonction de compensation intercanal) Une valeur mesurée sur CH1 de UNIT1 (canal analogique CH1-1) peut être réglée comme valeur de graduation.
Page 96
3.9 Consultation et édition avec la liste de tous les réglages des canaux Sélectionnez l'écran [Conv/ Calc]. Sélectionnez [Batch Proc]. Appliquer Les éléments sélectionnés sont affichés. Sélectionnez l'action souhaitée. Appliquer Pour afficher des ondes sur la même position que CH1, sélectionnez ensuite la position d'affichage comme suit.
Page 97
3.9 Consultation et édition avec la liste de tous les réglages des canaux Affichage en Fahrenheit (° F) des valeurs de température en Celsius (° C) Il est possible de convertir simultanément en Fahrenheit toutes les valeurs de température mesurées en Celsius. La conversion se reflète alors simultanément et correctement sur toutes les valeurs graduées.
Page 98
3.9 Consultation et édition avec la liste de tous les réglages des canaux...
Page 99
4.1 Confirmation des valeurs mesurées et démarrage de la mesure Observation de mesures et de Chapitre 4 données 4.1 Confirmation des valeurs mesurées et démarrage de la mesure Avant de démarrer une mesure formelle, appuyez sur MONIT pour vérifier les valeurs mesurées si nécessaire (p.
Page 100
Lorsqu'une valeur de mesure anormale est observée, veuillez contacter votre revendeur ou votre représentant Hioki pour une inspection. Tension Tension nominale Bornes d'entrée et Tension intercanal d'entrée...
Page 101
4.2 Observation de s ondes 4.2 Observation de s ondes Visualiser les données pendant et après la mesure sur l'écran Onde/Numérique. Affichage des ondes (Descriptions de l'affichage) Appuyez sur WAVE/DATA pour afficher l'écran Onde/Numérique. Appuyer plusieurs fois sur la touche permet d'afficher sept types d'écran différents (p. 21). ∗...
Page 102
4.2 Observation de s ondes Procédure de réglage de touche Déplacez-vous vers un élément de réglage. Ouvrez les options de réglage de l'élément à régler. Sélectionnez parmi les options répertoriées Appliquer Affichage des indicateurs Un indicateur correspondant à la gamme de mesure de chaque canal peut être affiché...
Page 103
4.2 Observation de s ondes Visualisation des signaux d'entrée comme valeurs numériques Les valeurs numériques peuvent être affichées de trois manières : valeurs numériques seules, ondes et valeurs numériques, et valeurs numériques accompagnées de commentaires. Les valeurs numériques affichées sont celles des signaux d'entrée de courant. Pour visualiser numériquement les valeurs de position du curseur : "Affichage des valeurs Voir : du curseur"...
Page 104
4.2 Observation de s ondes Défilement des ondes Lors de la mesure ou de l'affichage d'une onde existante, utilisez SCROLL/CURSOR pour faire défiler. (Pendant la mesure, les ondes peuvent être visualisées librement jusqu'au point de mesure actuel.) Plus Plus tôt tard Montrer/Cacher les curseurs A/B...
Page 105
4.2 Observation de s ondes Grossissement et compression horizontaux Les ondes peuvent être grossies (étendues ou compressées) le long de l'axe de temps en modifiant la période par division horizontale. Les données d'onde détaillées peuvent généralement être mieux observées avec l'axe de temps étendu, tandis que les tendances sur la durée peuvent être mieux observées lorsque l'axe est compressé.
Page 106
4.2 Observation de s ondes Spécification d'une période d'onde Spécifier une période d'onde lors de l'enregistrement d'une onde partielle ou de l'application de calculs numériques (curseurs de traçage et curseurs verticaux). Appuyez sur SCROLL/CURSOR pour afficher les curseurs A/B et leurs valeurs. Sélectionnez [Move].
Page 107
4.2 Observation de s ondes Affichage des valeurs du curseur La différence de temps et la différence potentielle (et les valeurs de graduation lorsque la graduation est activée) peuvent être lues comme valeurs numériques à l'aide des curseurs A/B. Valeurs des curseurs Curseurs pour tous les canaux Appuyez sur...
Page 108
4.2 Observation de s ondes Valeur du curseur pour les canaux spécifiés Sélectionner quels canaux ont leurs valeurs de curseur affichées Sélectionnez à partir des options de réglage Crsr]. ∗ • [All Ch] Affiche tous les canaux. Le curseur sélectionné pour [Move] est affiché.(Sélectionner Cur]...
Page 109
4.3 Repérage d'ondes et Recherche des repères (Fonction Search (Rechercher)) 4.3 Repérage d'ondes et Recherche des repères (Fonction Search (Rechercher)) Vous pouvez insérer jusqu'à 100 repères d'évènement à tout moment pendant la mesure, pour vous aider à les retrouver plus tard. «...
Page 110
4.3 Repérage d'ondes et Recherche des repères (Fonction Search (Rechercher)) Insertion de repères d'évènement à l'aide de signaux d'entrée externes Des repères d'événement peuvent être insérés en appliquant des signaux d'entrée externes. Effectuez ce réglage avant de commencer à mesurer. Sélectionnez l'écran [System].
Page 111
4.3 Repérage d'ondes et Recherche des repères (Fonction Search (Rechercher)) Repères d'événement d'alarme Des repères d'événement peuvent être insérés avec des évènements d'alarme. Effectuez ce réglage avant de commencer à mesurer. Sélectionnez l'écran [System]. Sélectionnez [Event mark for alarm]. Ouvrez les options de réglage de l'élément à...
Page 112
4.3 Repérage d'ondes et Recherche des repères (Fonction Search (Rechercher)) Comment les repères d'évènement sont traités lors de la conversion au format texte (CSV) ? Le procédé de conversion au format texte de l'Enregistreur inclut les numéros d'évènement avec les valeurs mesurées. Ceci est pratique lorsque vous devez ensuite extraire uniquement les données marquées.
Page 113
4.3 Repérage d'ondes et Recherche des repères (Fonction Search (Rechercher)) Recherche de repères d'événement Tout repère d'évènement peut être trouvé en le recherchant. Sélectionne l'écran de valeur numérique/d'onde. Lorsque [Channel] affiché, passez sur [Event]. Appliquer Les éléments de réglage d'évènement sont affichés. Sélectionnez [MoveNo.].
Page 114
4.3 Repérage d'ondes et Recherche des repères (Fonction Search (Rechercher))
Page 115
Définition des critères de Chapitre 5 mesures Vous pouvez conditionner le démarrage et l'arrêt à des critères spécifiques (déclenchements de démarrage/arrêt) ainsi que l'émission de signaux d'alarme. Vous pouvez aussi définir des instants spécifiques pour démarrer et arrêter l'enregistrement à l'aide de la fonction de temporisation.
Page 116
5.1 Déclenchement de démarrage et d'arrêt de la mesure 5.1 Déclenchement de démarrage et d'arrêt de la mesure Il existe trois façons de définir les critères de démarrage et d'arrêt de l'enregistrement selon la pente de l'onde. Déterminez si le déclenchement doit être appliqué en phase de montée ou de chute du signal d'entrée.
Page 117
5.1 Déclenchement de démarrage et d'arrêt de la mesure Activation de la fonction de déclenchement Avant de définir les critères de déclenchement, les fonctions de déclenchement doivent être validées. Activation de la fonction de déclenchement Sélectionnez le déclenchement à utiliser, puis appuyez sur ENTER.
Page 118
5.1 Déclenchement de démarrage et d'arrêt de la mesure Procédure de réglage des touches Sélectionnez l'écran [CH] [Trig & Alm]. Déplacez-vous vers un élément de réglage. Ouvrez les options de réglage de l'élément à régler. Sélectionnez parmi les options répertoriées. Appliquer...
Page 119
5.1 Déclenchement de démarrage et d'arrêt de la mesure Définition des critères de déclenchement En utilisant le déclenchement à un niveau Saisissez la valeur du seuil de signal à partir de laquelle la mesure démarre ou s'arrête, et déterminez si le déclenchement se produit sur un front montant ou descendant du signal d'entrée.
Page 120
5.1 Déclenchement de démarrage et d'arrêt de la mesure En utilisant le déclenchement de fenêtre Une fenêtre de valeur dans laquelle passe le signal d'entrée et où l'enregistrement s'effectue (ou non) peut être définie à l'aide de niveaux seuils maximum et minimum. Vous pouvez déterminer si l'enregistrement démarre ou s'arrête lorsque le signal d'entrée pénètre (In) ou sort (Out) de cette fenêtre de valeur.
Page 121
5.1 Déclenchement de démarrage et d'arrêt de la mesure En utilisant le déclenchement logique Le déclenchement logique est disponible lorsque « Logic » est sélectionné pour les canaux d'entrée d'impulsion (p. 63). Élevé Faible Le déclenchement est commandé par l'état du signal et la combinaison des canaux de signal d'entrée logique.
Page 122
5.1 Déclenchement de démarrage et d'arrêt de la mesure Sélection des critères de déclenchement (Source de déclenchement) Activez la fonction de déclenchement (régler sur On), sélectionnez la temporisation de démarrage/arrêt de l'enregistrement, puis définissez les critères de déclenchement. Effectuez ces réglages sur l'écran [Trig &...
Page 123
5.1 Déclenchement de démarrage et d'arrêt de la mesure En utilisant le déclenchement externe Pour utiliser un signal externe comme source de déclenchement, effectuez les réglages suivants. Branchez le signal de déclenchement externe à la borne de contrôle externe EXT.TRIG de l'enregistreur. (Voir la procédure de raccordement, P.45 ) Appuyez sur pour ouvrir l'écran...
Page 124
5.1 Déclenchement de démarrage et d'arrêt de la mesure Signaux d'entrée de déclenchement Gamme de tension Niveau ÉLEVÉ (HIGH) : 2,5 à 5,0 V, niveau faible (LOW) : 0 à 1 V Largeur d'impulsion Période élevée (HIGH) : 1 ms ou plus, période faible (LOW) : 1 ms ou moins Tension d'entrée 0 à...
Page 125
5.1 Déclenchement de démarrage et d'arrêt de la mesure Définition des critères pour la mesure en pré-déclenchement (Pre-Trig) Lorsque la temporisation de déclenchement est réglée sur [Start] [Start/Stop], non seulement l'onde suivant le déclenchement peut être mesurée, mais aussi une portion donnée de celle avant le déclenchement.
Page 126
5.2 Émission d'alarme 5.2 Émission d'alarme Vous pouvez activer un bip sonore et un signal d'émission d'alarme (utilisation externe) pour chaque canal d'entrée en paramétrant ses critères d'alarme. L'émission d'alarme externe nécessite un raccordement aux bornes de contrôle externe. Consultez la "9.3 Sortie de signal d'alarme (Sortie d'alarme)" (p. 167) pour plus de détails.
Page 127
5.2 Émission d'alarme Certains réglages d'alarme sont disponibles sur les écrans Onde/ Numérique. Sur l'écran [Gauge+Wave] Onde/Numérique, le signal sonore, le maintien de l'alarme et [ALARM CLR] (lorsque le maintien de l'alarme est activé) peuvent être paramétrés. (Le maintien de l'alarme ne peut être paramétré qu'une fois la mesure arrêtée) Sélectionnez l'écran [Gauge+Wave] Onde/Numérique.
Page 128
5.2 Émission d'alarme Réglages d'alarme Sélectionnez les canaux d'entrée d'alarme sur l'écran [CH] et définissez les critères d'alarme sur l'écran [Trig & Alm]. "Procédure de réglage des touches" (p. 104) Voir : Sélectionnez l'écran [CH]. 1. Configuration de l'émission d'alarme Sélectionnez [PLS&ALM].
Page 129
5.2 Émission d'alarme Lorsque le canal sélectionné est situé dans UNIT1, 2, 3, 4, CALC1 ou 2 et que PLS&ALM est réglé sur une entrée d'intégration ou de révolution Configurez les critères d'alarme. ∗ Options de réglage: ( : réglage par défaut) Désactivation de l'alarme pour ce canal.
Page 130
5.2 Émission d'alarme Sélectionnez l'écran [Trig & Alm]. 3. Sélection des critères combinés d'émission d'alarme ∗ Options de réglage: ( : réglage par défaut) ∗ Une alarme est émise lorsque les critères d'alarme définis pour un des canaux paramétrés à cet effet sont réunis. Une alarme est émise lorsque les critères d'alarme définis pour tous les canaux [Alarm]...
Page 131
5.3 Vérification de tous les réglages des critères de déclenchement et d'alarme 5.3 Vérification de tous les réglages des critères de déclenchement et d'alarme Vous pouvez visualiser et modifier les réglages des critères de déclenchement et d'alarme de tous les canaux sur l'écran [Trig &...
Page 132
5.4 Mesures périodiques (Temporisateur) 5.4 Mesures périodiques (Temporisateur) Effectuez ces réglages pour enregistrer à un instant défini. L'enregistrement peut être paramétré pour se répéter à intervalles donnés entre les heures définies pour le démarrage et l'arrêt. Avant le réglage, vérifiez que l'horloge de l'enregistreur soit à l'heure exacte.
Page 133
5.4 Mesures périodiques (Temporisateur) Exemple de réglage Pour enregistrer quotidiennement de 9h00 à 17h00 pendant un mois à compter du 01/01/2008. Enregistrement répété : Activé, Temporisateur : Activé (AA-M-J) (H:M:S) Réglage de l'heure de démarrage (9h00 le 01/ Démarrage Activé 08 -1 - 1 9 : 0 : 0 01/2008) Réglage de l'heure d'arrêt (17h00 le 31/01/ Arrêt...
Page 134
5.5 Mesure avec déclenchement et temporisateur opérationnelles 5.5 Mesure avec déclenchement et temporisateur opérationnelles L'opération de mesure dépend des réglages de déclenchement, de temporisateur, d'enregistrement répété (Activé/Désactivé) ainsi que de temps d'enregistrement. Correspondance avec les Appuyez sur START Appuyez sur STOP Heure de départ/d'arrêt critères de déclenchement...
Page 135
5.5 Mesure avec déclenchement et temporisateur opérationnelles Correspondance avec les Appuyez sur START Appuyez sur STOP Heure de départ/d'arrêt critères de déclenchement Trig- Cont. Timer Repeat: Off Repeat: On Dé- Dé- Temps Temps Dés- mar- mar- d'enregistrement d'enregistrement Temps d'enregistrement activé...
Page 136
5.6 Exemples de réglages de déclenchement 5.6 Exemples de réglages de déclenchement Vous trouverez ci-dessous des exemples de réglages de déclenchement typiques. N° de réf. Objectif de mesure souhaité (tableau suivant) START Acquérir des données à partir du moment où vous appuyez sur jusqu'à...
Page 137
5.6 Exemples de réglages de déclenchement Écran [Config.] Écran [Trig & Alm] Écran [CH] Split Trig Trig Pre- Start Stop Timer Repeat Record time Timing Save Func Source Trig Trig. Trig. Désac- Désac- Désac- Désactivé [Cont.] Activé tivé tivé tivé [Cont.] Dés- Désac-...
Page 138
5.6 Exemples de réglages de déclenchement...
Page 139
6.1 À propos de l'enregistrement et du chargement de données Enregistrement et chargement Chapitre 6 de données Il est possible d'enregistrer les données de l'enregistreur sur un dispositif de stockage amovible (carte CF ou clé USB optionnelle). La carte CF est appelée lecteur «...
Page 140
6.1 À propos de l'enregistrement et du chargement de données × O : Disponible/ : Non disponible Save Charge Nom de fichier*5 Format de Ordi- Type de fichier Nom de dossier (Numérotation auto Man- fichier Auto regis- à partir de 1) treur teur Données de...
Page 141
6.1 À propos de l'enregistrement et du chargement de données Qu'arrive-t-il aux données en cas de coupure de courant ? Les données dans la mémoire interne sont conservées pendant environ 30 minutes après la mise hors tension. Si la mise hors tension dépasse 30 minutes, les données sont perdues. De même, lorsque Reprise automatique (p.
Page 142
6.2 Enregistrement de données 6.2 Enregistrement de données Trois méthodes d'enregistrement sont disponibles. Enregistrer Enregistrer des Enregistrer immédiatement en contenus automatiquement appuyant sur SAVE Auto Save Quick Save Select & Save (Réglage par défaut) Les données de mesure sont Avant d'enregistrer, sélectionnez les éléments à...
Page 143
6.2 Enregistrement de données Enregistrement automatique (Données d'onde et Résultats de calculs numériques) Lorsque l'enregistrement automatique est activé avant de commencer la mesure, les données peuvent être enregistrées automatiquement sur un dispositif de stockage amovible pendant ou après la mesure. Les types de données de mesure suivants peuvent être enregistrés automatiquement.
Page 144
6.2 Enregistrement de données Sélectionnez les contenus à enregistrer. ∗ Options de réglage: ( : réglage par défaut) ∗ , Waveform(realtime), CSV(realtime), Calc (post meas.), Waveform + Calc, CSV + Calc [Off] est sélectionné, passez les étapes 2 à 5. [Calc (post meas.)] est sélectionné, passez les Le réglage d'axe horizontal est...
Page 145
6.2 Enregistrement de données Remplacement du dispositif de stockage pendant l'enregistrement en temps réel Pendant l'enregistrement en temps réel, il est possible de remplacer le dispositif de stockage sans interrompre la mesure. Cette procédure décrit le remplacement d'une clé USB. Déplacez le curseur sur [EJECT].
Page 146
6.2 Enregistrement de données Enregistrement manuel (Données d'onde, Captures d'écran, Résultats de calculs numériques) Appuyez sur SAVE pour enregistrer les données. • La capacité de la mémoire interne limite l'enregistrement aux huit millions de points de données les plus récents. Si vous devez enregistrer plus de points de données, activez préalablement l'enregistrement automatique en temps réel.
Page 147
6.2 Enregistrement de données Lorsque vous sélectionnez [Enr.Rapide] (pour enregistrer des données en appuyant sur SAVE) Les réglages sont affichés. Sélectionnez les contenus à enregistrer. Media Sélectionnez la destination d'enregistrement prioritaire lorsque [Enr.Rapide] est sélectionné. ∗ Options de réglage: ( : réglage par défaut) ∗...
Page 148
6.2 Enregistrement de données Intervalle (Une fois [Waveform] sélectionné) Sélectionnez l'intervalle de temps à enregistrer. ∗ Options de réglage: ( : réglage par défaut) ∗ Enregistre toutes les données d'onde mesurées. Enregistre les données d'onde entre les curseurs A/B. Start-A Enregistre les données d'onde entre le début de la mesure et le curseur A.
Page 149
6.2 Enregistrement de données Lorsque [Select & Save] est sélectionné (pour enregistrer après avoir sélectionné des contenus de réglage) Les réglages sont identiques à ceux de l'enregistrement rapide. Pour plus de détails concernant le type, format, et intervalle, voir P.133 , et pour les Voir : procédures de réglage, voir P.136 .
Page 150
6.2 Enregistrement de données Enregistrement d'une configuration de réglage Les configurations de réglage peuvent être enregistrées comme des fichiers de données, puis rechargées dans l'enregistreur lorsque vous devez réaliser plus de mesures avec les mêmes réglages. Jusqu'à dix configurations de réglage peuvent être enregistrées dans la mémoire interne, et de nombreuses autres peuvent être stockées sur l'appareil de stockage amovible.
Page 151
6.3 Chargement de données sur l'enregistreur 6.3 Chargement de données sur l'enregistreur Les données d'onde binaires, les captures d'écran et les configurations de réglage préalablement stockées enregistrées peuvent être rechargées dans l'enregistreur (p. 125). Chargement d'une configuration de réglage Il est possible de recharger les configurations de réglage enregistrées dans la mémoire de l'enregistreur ou sur un dispositif de stockage.
Page 152
6.3 Chargement de données sur l'enregistreur Chargement automatique de données de configuration (Reprise automatique) Les données de configuration de réglage enregistrées sous le fichier nommé STARTUP.SET dans le dossier [HIOKI_LR8400] - [CONFIG] peuvent être rechargées automatiquement au retour du courant. Lorsque les configurations de paramétrage sont enregistrées sur la carte CF et sur la clé...
Page 153
6.3 Chargement de données sur l'enregistreur Chargement de données d'onde et captures d'écran Les données d'onde binaires et les captures d'écran enregistrées peuvent être rechargées dans l'enregistreur. Sélectionnez l'écran Fichier. Les contenus du dispositif de stockage amovible sont affichés. Sélectionnez un fichier à charger Après avoir sélectionné...
Page 154
6.4 Gestion des données 6.4 Gestion des données Vous pouvez gérer les données enregistrées sur un dispositif de stockage amovible dans l'enregistreur. •Formater un dispositif de stockage amovible (p. 49) •Charger un fichier (lorsque le fichier est sélectionné) (p. 137) •Déplacer les dossiers affichés (lorsque le dossier est sélectionné) (p.
Page 155
6.4 Gestion des données Suppression de données Il est possible de supprimer le dossier et les fichiers présents sur le dispositif de stockage. Que faire si le fichier que je souhaite supprimer n'est pas affiché ? Sélectionnez l'écran Fichier. "Remplacement du dispositif Voir : de stockage amovible"...
Page 156
6.4 Gestion des données Changement de nom de fichiers et dossiers Il est possible de renommer les dossiers et les fichiers présents sur un dispositif de stockage. Les noms de fichier peuvent contenir jusqu'à 26 caractères réguliers. Que faire si le fichier que je souhaite renommer n'est pas affiché...
Page 157
6.4 Gestion des données Copie de données Les fichiers et dossiers peuvent être copiés d'une carte CF vers une clé USB. Que faire si le fichier que je souhaite copier n'est pas affiché ? Sélectionnez l'écran Fichier. "Remplacement du Voir : dispositif de stockage amovible"...
Page 158
6.4 Gestion des données Classement des fichiers Les fichiers peuvent être classés dans l'ordre croissant ou décroissant en fonction de la touche de classement sélectionnée. Sélectionnez l'écran Fichier. Appliquer La boîte de dialogue de contrôle Sélectionner [Tri]. Appliquer Sélectionnez la touche avec laquelle classer.
Page 159
6.5 Transfert de données vers un PC (Mode clé USB) 6.5 Transfert de données vers un PC (Mode clé USB) Il est possible de transférer des données enregistrées sur une carte CF vers un PC, en utilisant le câble USB fourni. Avant de raccorder le câble USB à l'enregistreur, réglez le réglage d'interface de communication sur USB (p.
Page 160
6.5 Transfert de données vers un PC (Mode clé USB) Raccordement du câble USB OS compatibles : Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 ou Windows 10 • Ne retirez pas la carte CF ni le câble USB pendant le transfert de données.
Page 161
7.1 Calculer la valeur moyenne, la valeur maximale, la valeur minimale, etc. Calculs numériques/Calculs Chapitre 7 d'onde Calculer la valeur moyenne, la valeur maximale, la valeur minimale, etc. Les calculs peuvent être appliqués aux données mesurées. Six types de calculs sont disponibles, dont quatre peuvent être appliqués en même temps.
Page 162
7.1 Calculer la valeur moyenne, la valeur maximale, la valeur minimale, etc. Procédure de réglage avec les touches Sélectionnez l'écran [Config.]. Déplacez-vous vers un élément de réglage. Ouvrez les options de réglage de l'élément à régler. Sélectionnez parmi les options répertoriées. Appliquer Calcul en temps réel pendant la mesure (calcul automatique) Les calculs sont effectués automatiquement en temps réel pendant la mesure.
Page 163
7.1 Calculer la valeur moyenne, la valeur maximale, la valeur minimale, etc. Lorsque l'option est activée. Lorsque l'option est réglée sur Ref Time. Configurez l'enregistrement automatique. Sélectionnez [Calc(post meas.)], [Waveform + Calc] [CSV + Calc]. Lorsque [Waveform(realtime)] [CSV(realtime)] est sélectionné, les réglages à l'étape 4 ne sont pas disponibles.
Page 164
7.1 Calculer la valeur moyenne, la valeur maximale, la valeur minimale, etc. Calcul après la mesure (calcul manuel) Après la mesure, configurez et exécutez les calculs. Démarrez et terminez la mesure. Sélectionnez l'affichage [Wave+Calc] sur l'écran Onde/Numérique. Sélectionnez [ON]. Sélectionnez l'une des options [Calc1] à...
Page 165
7.1 Calculer la valeur moyenne, la valeur maximale, la valeur minimale, etc. Appliquer les calculs à une période spécifique (calcul manuel uniquement) Après la mesure, le calcul peut être appliqué à une période spécifiée. Réglez tous les autres réglages de calcul avant de spécifier la période de calcul (P.150 , 1 à...
Page 166
7.2 Expressions de calcul de valeur numérique Expressions de calcul de valeur numérique Obtient la valeur moyenne des données d'onde. AVE : Valeur moyenne ∑ Moyenne -- - n : Compte des données di : Données sur le numéro de canal i Valeur Obtient la valeur de la différence (valeur de crête Valeur de...
Page 167
7.3 Calculs d'onde Calculs d'onde Coefficient a × [CH A] (×, ÷, + ou -) coefficient b × [CH B] + coefficient c (CH A et CH B peuvent être les données de mesure de n'importe quel canal d'entrée, sélectionnable entre CH1-1 et 4-15, P1 et P8, ou les canaux de résultat de calcul d'onde W1 à W29 ((réutilisés en tant qu'entrées dès lors que le numéro de canal est inférieur au numéro du canal de résultat de calcul final)).
Page 168
7.3 Calculs d'onde Sélectionnez [CALC1] [CALC2] et le canal : On à W30, puis cochez la case ]) pour : Off activer le calcul. Réglez [Formule de calcul] et appuyez sur ENTER. La boîte de dialogue de réglage du coefficient s'affiche. Entrez ou sélectionnez un coefficient, CH A, un coefficient b, CH B, un coefficient c, et les unités de mesure, puis appuyez sur ENTER.
Page 169
Réglages d'environnement Chapitre 8 du système Les réglages concernant l'horloge, le fonctionnement de la touche SAVE et le test automatique se règlent dans l'écran [System]. Spécifier le comportement de fonctionnement lors de la reprise Réglages relatifs après une panne de courant (Reprise automatique) (p. 156) au fonctionnement Régler le niveau de protection des fichiers (p.
Page 170
8.1 Réglages de fonctionnement Procédure de réglage avec les touches Sélectionnez l'écran [System]. Déplacez-vous vers un élément de réglage. Ouvrez les options de réglage de l'élément à régler. Sélectionnez parmi les options répertoriées. Appliquer Réglages de fonctionnement Utilisation de la fonction de reprise automatique (Reprise après rétablissement de l'alimentation) Si une coupure de courant ou une autre perte de puissance entraîne une interruption de l'enregistrement (quand la LED à...
Page 171
8.2 Réglages de fonctionnement des touches et de l'écran Réglage du niveau de protection des fichiers Si l'alimentation est interrompue pendant environ trois minutes après la mise sous tension, il est possible que les fichiers sur le stockage amovible soient corrompus, et que l'appareil soit endommagé.
Page 172
8.2 Réglages de fonctionnement des touches et de l'écran "Procédure de réglage avec les touches" (p. 156) Voir : Ajustement de la luminosité du rétroéclairage La luminosité du rétroéclairage peut être sélectionnée parmi quatre niveaux. Les réglages de plus faible luminosité permettent une plus longue durée de fonctionnement de la batterie.
Page 173
8.2 Réglages de fonctionnement des touches et de l'écran Sélection de l'affichage d'axe horizontal (temps) Sélectionnez la méthode d'affichage pour l'axe horizontal en bas de l'écran. Ce réglage détermine également l'affichage de temps pour 1d2h3m4s 08-07-10 12:10:30 les données enregistrées au format CSV. (Point de (Heure) (Date/Heure)
Page 174
8.3 Réglages d'enregistrement de fichier CSV Réglages d'enregistrement de fichier CSV "Procédure de réglage avec les touches" (p. 156) Voir : Caractères séparateurs et décimaux des données des fichiers Sélectionnez les caractères séparateurs et de point décimal pour les données des fichiers CSV.
Page 175
8.4 Réglages d'entrée de déclenchement externe Réglage de la manière de traiter les données de date stockées dans les fichiers CSV Cette section décrit la manière de configurer le traitement des données de date stockées dans les fichiers CSV. Date set ∗...
Page 176
8.5 Réglage des réglages du système Réglage des réglages du système Réglage de la date et de l'heure L'enregistreur est équipé d'un calendrier automatique, d'une détection automatique d'année bissextile et d'une horloge 24 heures. Si l'horloge n'est pas réglée sur l'heure correcte, l'heure de début de la mesure (heure de début de déclenchement) et les informations de date des fichiers seront incorrectes.
Page 177
8.5 Réglage des réglages du système Initialisation de l'enregistreur (Réinitialisation du système) Cette procédure réinitialise tous les réglages sur leurs valeurs par défaut. Le système est réinitialisé en appuyant et en maintenant enfoncé STOP tout en mettant le commutateur POWER de l'enregistreur sous tension.
Page 178
ROM/RAM Teste la mémoire interne de l'enregistreur (ROM et RAM) ROM/RAM Si « NG » s'affiche, sollicitez des réparations. Utilisez uniquement les cartes CF optionnelles Hioki. Il se peut que les cartes CF non fabriquées par Hioki ne puissent pas offrir une performance de lecture/ CF card d'écriture adéquate, auquel cas la performance de l'enregistreur ne peut être...
Page 179
9.1 Entrée de déclenchement externe Chapitre 9 Contrôle externe Les bornes de contrôle externe de l'enregistreur prennent en charge les entrées et sorties de signaux de déclenchement. Assurez-vous de bien lire les p. 43 à p. 45 pour connaître les détails concernant le branchement des bornes de contrôle externe.
Page 180
9.2 Sortie de signal externe (Sortie de déclenchement) 9.2 Sortie de signal externe (Sortie de déclenchement) Vous pouvez émettre un signal lorsqu'un déclenchement se produit. Cela permet de faire fonctionner simultanément plusieurs enregistreurs par déclenchements simultanés (p. 168). Le déclenchement se produit L'onde d'impulsion est émise.
Page 181
9.3 Sortie de signal d'alarme (Sortie d'alarme) 9.3 Sortie de signal d'alarme (Sortie d'alarme) Ce signal est émis lorsque les critères d'alarme sont réunis. Définissez les critères d'alarme souhaités. "5.2 Émission d'alarme" (p. 112) Voir : Lorsque les critères d'alarme sont réunis Sortie de signal d'alarme (ALM1 à...
Page 182
9.4 Mesures simultanées à l'aide de plusieurs enregistreurs 9.4 Mesures simultanées à l'aide de plusieurs enregistreurs Bien que cette fonction synchronise l'instant du démarrage des mesures de plusieurs enregistreurs sur le signal de déclenchement externe, elle ne synchronise pas les temps d'échantillonnage réel. Sur des mesures à...
Page 183
Raccordement à un PC Chapitre 10 (Communication) La communication est disponible en raccordant un PC à l'enregistreur avec un câble Ethernet ou USB. Fonctions de communication Élément Réf. (100BASE-T) Mesures en temps réel via le programme Logger 10.3 (p. 191) Utility (sur le CD fourni) ∗2 Commande à...
Page 184
10.1 Réglages et connexions USB 10.1 Réglages et connexions USB Raccordez le câble USB à un PC pour transférer des données à partir de la carte CF (p. 145), et pour communiquer en utilisant Logger Utility (p. 191), ou des commandes de communication (p.
Page 185
Installez le pilote. Lancez [SetupDriver32.msi] sur le CD-R. Si [Logger Utility] est déjà installé, lancez le CD à partir de l'emplacement suivant. [c:\Program Files\HIOKI\LoggerUtility\Driver\SetupDriver32.msi] ® Si vous utilisez Windows Vista /Windows 7/Windows 8/Windows 10 version 64 bits : Lancez [SetupDriver64.msi] sur le CD-R.
Page 186
10.1 Réglages et connexions USB Cliquez sur [Next] pour commencer l'installation. Clic Installation Pour Windows XP Pendant l'installation, un message indiquant que le logiciel n'a pas réussi le test d'obtention du logo Windows apparaîtra plusieurs fois, cliquez sur [Continue Anyway] pour continuer l'installation.
Page 187
Dans ce cas, cochez [Always trust 2 Clic 1 Clic software from "HIOKI E.E. CORPORATION"] et cliquez sur [Install] pour continuer. Lorsque l'installation est achevée et que la boîte de dialogue apparaît, cliquez sur...
Page 188
10.1 Réglages et connexions USB 3. Connexion de l'enregistreur à un PC Raccordez l'enregistreur au PC via un câble USB. Installez le pilote USB avant la première communication avec l'enregistreur (p. 171). Afin d'éviter les risques de choc électrique, placez hors tension tous les appareils avant de raccorder ou débrancher le câble USB.
Page 189
10.1 Réglages et connexions USB Pour Windows XP Une boîte de dialogue [Found New Hardware Wizard] apparaît alors et l'assistant de détection de nouveau matériel démarre. Cochez [No, not this time] cliquez sur [Next]. 1 Clic 2 Clic Cochez [Install the software automatically (Recommended)] et cliquez...
Page 190
10.1 Réglages et connexions USB Lorsque l'installation est achevée et que la boîte de dialogue apparaît, cliquez sur [Close] pour sortir. L'installation du pilote est maintenant terminée. Clic Fonctions disponibles après réglage et connexion USB Transfert de données d'une carte CF vers un PC (p. 145) Il est possible de transférer des données enregistrées sur une carte CF vers un PC.
Page 191
4. Installation du programme Logger Utility Le programme Logger Utility peut être installé à partir du CD fourni, ou vous pouvez en télécharger la dernière version sur le site Web de Hioki. Confirmation et préparation de l'environnement d'utilisation Vérifiez la compatibilité de l'environnement d'utilisation avant toute installation.
Page 192
10.1 Réglages et connexions USB Procédure d'installation Installez le Logger Utility avec cette procédure. Cette explication permet d'installer le logiciel sur Windows XP. Les messages affichés peuvent différer légèrement en fonction d'autres systèmes d'exploitation ou réglages que vous utilisez. Important Si vous utilisez un logiciel comme un antivirus, assurez-vous d'arrêter le logiciel avant de commencer l'installation.
Page 193
10.1 Réglages et connexions USB Dans l'installateur , cliquez sur [Next] et confirmez la destination d'installation. Clic Le contrat de licence d'utilisateur final apparaît. Lisez le CLUF, puis sélectionnez [Agree], et cliquez sur [Next]. 1 Clic 2 Clic Le dossier de destination de l'installation peut être modifié...
Page 194
10.1 Réglages et connexions USB Cliquez sur [Next] pour commencer l'installation. Clic L'installation commence. L'avancée est affichée pendant l'installation. Pour interrompre l'installation en cours, cliquez sur [Cancel]. Clic Installation terminée Remarque : Une fois Logger Utility installé, le CD peut être retiré du lecteur.
Page 195
10.1 Réglages et connexions USB Désinstallation de Logger Utility Lorsque Logger Utility n'est plus utile, désinstallez-le avec la procédure suivante. ® À partir du menu Windows Start, sélectionnez le [Control Panel], et double- cliquez sur [Add or Remove Programs]. 2 Clic 3 Double clic L'écran [Add or Remove Programs]...
Page 196
10.2 Réglages et raccordement LAN (Avant connexion au réseau) 10.2 Réglages et raccordement LAN (Avant connexion au réseau) Les réglages nécessaires sont différents, selon que l'enregistreur est raccordé à un réseau existant ou directement à un PC. Réalisez toujours les réglages LAN avant tout raccordement au réseau. Si vous modifiez les réglages alors que vous êtes connecté...
Page 197
10.2 Réglages et raccordement LAN (Avant connexion au réseau) Éléments de réglage ∗ Use DHCP DHCP est un protocole qui permet aux appareils d'obtenir et de régler automatiquement leurs propres adresses IP. ∗ : Dynamic Host Si vous activez DHCP et qu'un serveur DHCP fonctionne sur le même Configuration réseau, l'adresse IP, le masque de sous-réseau, et la passerelle de Protocol...
Page 198
10.2 Réglages et raccordement LAN (Avant connexion au réseau) 1. Configuration du réseau du PC La procédure de configuration est identique lors de la connexion d'un enregistreur au PC, que lors de la connexion de plusieurs enregistreurs au PC via un concentrateur. Ces instructions supposent un réseau configuré...
Page 199
10.2 Réglages et raccordement LAN (Avant connexion au réseau) 2. Réglages de l'enregistreur Sélectionnez l'écran [System]. Sélectionnez [Communication]. Les réglages de communication apparaissent. Sélectionnez [Interface de comm.]. Ouverture Sélectionnez [LAN]. Appliquer "Éléments de réglage"(p. 186) Voir : "Exemple de réglage"(p. 187) Déplacez-vous vers un élément de réglage.
Page 200
10.2 Réglages et raccordement LAN (Avant connexion au réseau) Éléments de réglage Host Name Indique le nom d'hôte de l'enregistreur. Options de réglage Jusqu'à 12 caractères (par ex., LOGGER) DHCP Active ou désactive la fonction DHCP. Une fois activée, l'adresse IP et le masque de sous-réseau sont obtenus automatiquement.
Page 201
10.2 Réglages et raccordement LAN (Avant connexion au réseau) Exemple de réglage Raccordement d'un enregistreur à un PC Host Name LOGGER DHCP Adresse IP 192.168.1.2 Subnet Mask 255.255.255.0 Port 880X Gateway Raccordement de plusieurs enregistreurs à un PC via un concentrateur Ce exemple est un réseau local sans connexion externe.
Page 202
10.2 Réglages et raccordement LAN (Avant connexion au réseau) 3. Connexion de l'enregistreur à un PC Raccordez l'enregistreur au PC via un câble Ethernet. Mettez toujours les deux appareils hors tension lors de la connexion et de la déconnexion d'un câble LAN. Dans le cas contraire, un choc électrique peut se produire.
Page 203
10.2 Réglages et raccordement LAN (Avant connexion au réseau) Fonctions disponibles après réglage et connexion LAN En utilisant Logger Utility (p. 191) Le programme Logger Utility fourni permet au PC de contrôler les réglages de l'enregistreur, ainsi que d'enregistrer les données de mesure et d'observer les données. Commande à...
Page 204
10.2 Réglages et raccordement LAN (Avant connexion au réseau) En cas de défaut de communication LAN Vérifiez le raccordement du câble. Lors du raccordement d'un enregistreur à un PC, utilisez l'adaptateur croisé fourni avec le Câble LAN 9642. En cas de connexion limitée, débranchez et rebranchez le câble pour nettoyer les contacts. Lors du raccordement du câble, la LED verte sur la prise jack LAN de l'enregistreur doit s'allumer.
Page 205
Démarrage et arrêt de Logger Utility Démarrage de Logger Utility ® À partir du menu Start de Windows , cliquez sur [Tous les programmes]-[HIOKI]- [Logger Utility] -[Logger Utility]. Clic Clic Logger Utility démarre avec les mêmes réglages que lors de sa dernière utilisation. Pour réinitialiser les réglages,...
Page 206
10.4 Mesure à distance avec la fonction de serveur HTTP 10.4 Mesure à distance avec la fonction de serveur HTTP L'enregistreur inclut une fonction de serveur HTTP pour l'acquisition de données à distance et la surveillance de l'écran via un navigateur Web tel qu'Internet Explorer (IE).
Page 207
10.4 Mesure à distance avec la fonction de serveur HTTP Si aucun écran HTTP ne s'affiche 1. Réalisez cette procédure. (1) Cliquez sur [Outils]-[Options Internet] pour afficher les réglages IE. (2) Dans l'onglet [Avancé], dans les réglages HTTP 1.1, activez [Use HTTP1.1] et désactivez [Use HTTP1.1 through proxy...
Page 208
10.4 Mesure à distance avec la fonction de serveur HTTP Démarrage/arrêt de la mesure Cliquez sur [START/STOP] pour afficher cet écran. Indique l'état de mesure actuel Clic Lance la mesure Arrête la mesure Indique l'état actuel de la mémoire Cliquez sur les boutons pour agir. Visualisation des valeurs de mesure actuelles Cliquez sur [CURRENT DATA DISP]...
Page 209
10.4 Mesure à distance avec la fonction de serveur HTTP Acquisition de données à partir de la mémoire interne Cliquez sur [MEMORY DATA GET] pour afficher cet écran. Lors de l'acquisition de données d'une gamme optionnelle Clic Lors de l'acquisition de toutes les données Il n'est pas possible d'accéder aux données acquises dans la mémoire interne de l'enregistreur pendant la mesure.
Page 210
10.4 Mesure à distance avec la fonction de serveur HTTP Commentaires sur les réglages Cliquez sur [COMMENT SET] pour afficher cet écran. Sélectionnez l'unité d'entrée à régler, puis cliquez sur le bouton SET. Clic • Il est possible de saisir des commentaires pour chaque canal simplement depuis le navigateur Web.
Page 211
10.5 Transfert de données sur un PC avec la fonction de serveur FTP 10.5 Transfert de données sur un PC avec la fonction de serveur FTP FTP (File Transfer Protocol) est utilisé pour les transferts de fichiers sur un réseau. La fonction de serveur FTP de l'enregistreur fonctionne avec un client FTP tournant sur un PC pour transférer des fichiers de données de l'enregistreur depuis la mémoire interne et le dispositif de stockage amovible vers le PC.
Page 212
10.5 Transfert de données sur un PC avec la fonction de serveur FTP • Saisir uniquement l'adresse IP de l'enregistreur (par exemple, ftp:// 192.168.1.2) dans un navigateur tel qu'IE affiche la carte CF, la clé USB, et les dossiers de la mémoire interne. •...
Page 213
10.5 Transfert de données sur un PC avec la fonction de serveur FTP • Le serveur FTP de l'enregistreur ne permet qu'une connexion à la fois. Plus d'un PC ne peuvent accéder au serveur simultanément. • Si aucune commande n'est envoyée depuis un PC pendant plus d'une minute après la connexion au serveur FTP, ce dernier peut déconnecter le PC.
Page 214
10.6 Envoi automatique de données en utilisant la fonction de client FTP 10.6 Envoi automatique de données en utilisant la fonction de client FTP Les fichiers enregistrés automatiquement par l'enregistreur sur un dispositif de stockage amovible peuvent être envoyés automatiquement à d'autres clients réseau, ou à...
Page 215
10.6 Envoi automatique de données en utilisant la fonction de client FTP Configuration d'un serveur FTP sur un PC Cette section décrit comment configurer un serveur FTP sur un PC en prenant Windows XP et Windows 7 comme exemple. • Les réglages nécessaires peuvent varier selon l'environnement. Reportez-vous à...
Page 216
10.6 Envoi automatique de données en utilisant la fonction de client FTP ® Sur Windows , cliquez sur le bouton à gauche de [Internet Information Services] pour dérouler la liste des fonctions. Cliquez sur le bouton à gauche de [FTP Server] et cochez [FTP Service].
Page 217
10.6 Envoi automatique de données en utilisant la fonction de client FTP Sélectionnez [Administrative Tools] Sélectionnez [Internet Information Services (IIS) Manager] Sélectionnez [Internet Information Services (IIS) Manager] dans [AdministrativeTools]. Les communications peuvent être bloquées en fonction des réglages du logiciel (par exemple, un pare-feu) Utilisé...
Page 218
10.6 Envoi automatique de données en utilisant la fonction de client FTP Saisissez les informations du site et cliquez sur le bouton [Next]. Utilisez un nom de site FTP tel que [ftp]. Définissez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer des données à partir du client FTP comme dossier de contenu. Configurez les réglages BIND et SSL puis cliquez sur le bouton [Next].
Page 219
10.6 Envoi automatique de données en utilisant la fonction de client FTP Saisissez les informations d'authentification et de validation, et cliquez sur le bouton [Finish]. Configurez les réglages comme suit : Authentification : Basic (Basique) Autorisation : All users (Tous les utilisateurs) Permissions : Cochez à...
Page 220
10.6 Envoi automatique de données en utilisant la fonction de client FTP Sélectionnez [Advanced settings] Sélectionnez [FTP Server (FTP Traffic-In)] dans les propriétés [Inbound Rules] [FTP Server (FTP Traffic-In)], sélectionnez [Enable]...
Page 221
10.6 Envoi automatique de données en utilisant la fonction de client FTP Confirmez que [FTP Server (FTP Traffic-In)] est activé, et fermez la boîte de dialogue. Définition des utilisateurs qui auront accès au serveur Sélectionnez [Administrative Tools] dans le panneau de commande Sélectionnez [Computer Management]...
Page 222
10.6 Envoi automatique de données en utilisant la fonction de client FTP Cliquez droit sur les utilisateurs locaux et utilisateurs du groupe pour afficher le menu et sélectionnez [New User]. Définissez l'utilisateur et cliquez sur le bouton [Create]. Définissez l'identifiant et le mot de passe et cochez [Password never expires].
Page 223
10.6 Envoi automatique de données en utilisant la fonction de client FTP La permission d'accès au dossier pour FTP est configurée. Ouvrez C:\inetpub, cliquez droit sur [ftproot], puis sélectionnez [Properties]. Sélectionnez [Edit] [Users] dans [Security]. Ouvrez [Properties] de ftproot, sélectionnez [Edit] [Users] dans...
Page 224
10.6 Envoi automatique de données en utilisant la fonction de client FTP WindowsXP Professional Sur le [Control Panel], sélectionnez [Add or Remove Programs]. Sélectionnez [Add/Remove Windows Components]. Sélectionnez [Internet Information Services (IIS)], puis [Details].
Page 225
10.6 Envoi automatique de données en utilisant la fonction de client FTP Sélectionnez [File Transfer Protocol (FTP) Service], et cliquez sur [OK]. Cliquez sur [Next]. ® À ce moment-là, votre CD Windows XP vous est demandé. Cliquez sur [Finish].
Page 226
10.6 Envoi automatique de données en utilisant la fonction de client FTP Une fois l'installation achevée, le dossier [InetPub] est créé. Sur le [Control Panel], sélectionnez [Administrative Tools]. Sélectionnez [Internet Information Services]. Sélectionnez [Default FTP Site], et cliquez droit pour sélectionner [Properties].
Page 227
10.6 Envoi automatique de données en utilisant la fonction de client FTP Pour l'adresse IP, sélectionnez [(All Unassigned)]. Dans l'onglet [Home Directory], sélectionnez [Read], [Write], et [Log visits], puis cliquez sur [OK]. De retour dans [Administrative Tools], sélectionnez [Computer Management]. Dans [Local Users and Groups], sélectionnez...
Page 228
10.6 Envoi automatique de données en utilisant la fonction de client FTP Saisissez un nom d'utilisateur, un nom complet, un mot de passe et sa confirmation (par exemple, « logger »), puis cliquez sur [Create]. L'utilisateur [logger] créé est enregistré. Cela permet de compléter la configuration FTP sur le PC.
Page 229
10.6 Envoi automatique de données en utilisant la fonction de client FTP Réglages d'envoi automatique de l'enregistreur Cet exemple illustre l'envoi de données à un serveur FTP avec l'adresse 192.168.1.1. Enregistreur PC avec serveur FTP (par exemple, 192.168.1.2) (par exemple, 192.168.1.1) Procédure de réglage via les touches Sélectionnez l'écran [System].
Page 230
10.6 Envoi automatique de données en utilisant la fonction de client FTP Activez [FTP Auto Transfer] (réglé sur On). Réglez chaque élément (p. 217). Réglez [Time Difference]. Si les horloges du PC et du serveur FTP de l'enregistreur affichent des heures différentes, indiquez l'écart de temps.
Page 231
10.6 Envoi automatique de données en utilisant la fonction de client FTP Éléments de réglage Serveur FTP Saisissez le nom du serveur FTP d'envoi des données. Options de réglage Jusqu'à 32 caractères Adresse IP Saisissez l'adresse IP du serveur FTP d'envoi des données. Il s'agit de l'adresse IP du PC ayant le rôle de serveur FTP.
Page 232
10.6 Envoi automatique de données en utilisant la fonction de client FTP Test du transfert de fichier Sélectionnez [FTP Transfer Test]. Appliquer Transférez le fichier FTP_TEST.TXT vers C:\Intpub\ftproot. Si le test d'envoi échoue, vérifiez les réglages d'envoi automatique de l'enregistreur et les réglages FTP sur le PC.
Page 233
10.6 Envoi automatique de données en utilisant la fonction de client FTP Vérification de l'état de la communication Il est possible de vérifier l'état de la communication comme suit. L'état de tous les transferts de fichier FTP, le nombre déjà envoyé, le nombre d'échecs d'envoi, et le nombre de fichiers non envoyés sont affichés.
Page 234
10.7 Envoi d'e-mail 10.7 Envoi d'e-mail Il est possible d'envoyer automatiquement des notifications par e-mail depuis l'enregistreur lors du déclenchement de démarrage ou d'arrêt pendant la mesure, et en cas d'alarme, de redémarrage après coupure de courant, de mémoire pleine ou de dispositif de stockage amovible plein.
Page 235
10.7 Envoi d'e-mail Réglages e-mail de l'enregistreur Cet exemple illustre l'envoi d'un mail depuis l'enregistreur logger@xyz.xx.xx vers un téléphone portable (ou PC) avec l'adresse abc@xyz.xx.xx via le serveur mail SMTP 192.168.1.100 lors d'un déclenchement de démarrage. SMTP (Exemple : 192.168.1.100) Serveur mail Fournisseur d'accès Internet...
Page 236
10.7 Envoi d'e-mail Activez ou désactivez [Env. mail à l'addr.]. Vous pouvez saisir jusqu'à trois adresses. ∗ Options de réglage: ( : réglage par défaut) ∗ Le mail n'est pas envoyé. Le mail est envoyé. (Lorsque [Env. mail à l'addr.]) est activé) Saisissez [Env.
Page 237
10.7 Envoi d'e-mail Éléments de réglage Serv. Mail. Saisissez le nom du serveur mail. Spécifie le serveur de messagerie SMTP. Options de réglage Jusqu'à 32 caractères. Adresse IP Définit l'adresse IP du serveur mail. Spécifie le serveur de messagerie SMTP. Options de réglage _._._._ (où...
Page 238
10.7 Envoi d'e-mail Test de l'envoi d'e-mail Sélectionnez [Test Transfert mail]. Appliquer Envoie un e-mail de test. Si le test d'envoi d'e-mail échoue, vérifiez les réglages d'envoi d'e-mail de votre enregistreur. Si le test d'envoi réussit, vous pouvez commencer la mesure. Si plus de 30 mails non envoyés s'accumulent, le plus ancien est marqué...
Page 239
10.7 Envoi d'e-mail Vérification de l'état de la communication par mail Il est possible de vérifier l'état de la communication par mail comme suit. L'état de tous les transferts par mail, le nombre déjà envoyé, le nombre d'échecs d'envoi, et le nombre de fichiers non envoyés sont affichés. Les valeurs d'état sont réinitialisées par les actions suivantes : •...
Page 240
10.7 Envoi d'e-mail Authentification d'envoi d'e-mail L'enregistreur prend en charge « POP before SMTP » et « SMTP » pour l'authentification d'envoi par mail. Réglez selon vos besoins. L'authentification SMTP est disponible dans la version de micrologiciel 1.27 ou supérieure. Mail Authentication (POP) Aucune authentification POP Auth...
Page 241
10.8 À propos des commandes de communication 10.8 À propos des commandes de communication Il est possible d'utiliser des commandes de communication pour contrôler l'enregistreur à distance en le raccordant à un PC avec un câble USB ou Ethernet. Cette description s'applique uniquement aux réglages de l'enregistreur, et ne décrit pas les commandes de communication en elles-mêmes.
Page 242
10.8 À propos des commandes de communication...
Page 243
11.1 Enregistreur LR8400-20, LR8401-20, LR8402-20 Spécifications Chapitre 11 Spécifications Les modèles LR8400-20, LR8401-20 et LR8402-20 sont caractérisés par les unités d'entrée installées d'usine. Modèle UNIT1 UNIT2 LR8400-20 Module de tension/temp Module de tension/temp LR8401-20 Module universel Module universel LR8402-20 Module universel Module de tension/temp 11.1 Enregistreur LR8400-20, LR8401-20,...
Page 244
Stockage externe Carte CF Fente Conforme aux spécifications CompactFlash, 1 fente Capacités de carte Hioki 9727 (256 Mo), 9728 (512 Mo), 9729 (1 Go), 9830 (2 Go) Formats des données FAT, FAT32 Clé USB Connecteur : Réceptacle séries A Carte CF/fonctions Les fichiers et dossiers peuvent être copiés entre les clés.
Page 245
11.1 Enregistreur LR8400-20, LR8401-20, LR8402-20 Spécifications Section d'affichage Type d'affichage Écran TFT LCD couleur de 5,7 pouces (640 x 480 points) Résolution d'affichage Max. 15 scissions (axe horizontal (axe de temps)) × 10 scissions (axe (avec affichage d'onde vertical (axe de tension)) sélectionné)
Page 246
11.1 Enregistreur LR8400-20, LR8401-20, LR8402-20 Spécifications Fonction de déclenchement Méthode de Comparaison numérique déclenchement Modes de seul ou continu déclenchement Temporisation de Démarrage, arrêt, démarrage et arrêt déclenchement Source de déclenchement Entrée analogique 30 canaux (U1-1 à U2-15), ou jusqu'à 60 canaux (U1-1 à U4-15) avec des unités d'entrée supplémentaires...
Page 247
11.1 Enregistreur LR8400-20, LR8401-20, LR8402-20 Spécifications Fonction de déclenchement Types de déclenchement numérique Déclenchement de Déclenchement lorsque les signaux correspondent au modèle de modèle de masque masque (1, 0, et X) (X correspond à « ignorez ») Résolution de niveau (Analogique) 0,1%f.s.
Page 248
11.1 Enregistreur LR8400-20, LR8401-20, LR8402-20 Spécifications Sortie d'alarme Canaux de sortie Quatre, non isolé (GND commun avec Enregistreur) d'alarme Réglages de sortie La sortie se produit lorsque la somme logique (OR) ou le produit (AND) de sources de déclenchement d'alarme sont vrais.
Page 250
11.1 Enregistreur LR8400-20, LR8401-20, LR8402-20 Spécifications Affichage Axe vertical (axe de Sélectionnez la position ou les limites supérieure/inférieure tension) • Lors de la sélection de la position, le grossissement peut être × 100, × 50, × 20, × 10, × 5, × 2, × 1, or × 1/2. 0 Position : réglée entre -50% et 150% (grossissement 1X) •...
Page 251
11.1 Enregistreur LR8400-20, LR8401-20, LR8402-20 Spécifications Enregistrement Enregistrement manuel Appuyez sur SAVE pour enregistrer. Sélectionnez l'opération SAVE dans la liste ou enregistrement immédiat. Pour un enregistrement immédiat, sélectionnez le type d'enregistrement, le format et la durée. Types d'enregistrement Critères de réglage, données d'onde (format binaire), données d'onde (format CSV), résultats de calculs numériques, captures d'écran (format...
Page 252
11.1 Enregistreur LR8400-20, LR8401-20, LR8402-20 Spécifications Autres fonctions Insertion de repère 1. Lorsque vous appuyez sur START pendant la mesure d'événement 2. Lorsque vous appuyez sur la touche à l'écran [Make Mark] 3. Lorsqu'un signal est appliqué à la borne d'entrée de déclenchement externe (déclenchement externe et réglages exclusifs sur l'écran du...
Page 253
Résistance (Raccordement : configuration à 4 fils, courant de mesure : ∗2 1 mA) ∗3 Humidité (uniquement avec le Hioki Capteur d'humidité Z2000) ∗1 : Module Tension/Température LR8500 uniquement ∗2 : Module universel LR8501 uniquement ∗3 : à la fois avec Module Tension/Température LR8500 ou Module universel LR8501...
Page 254
11.1 Enregistreur LR8400-20, LR8401-20, LR8402-20 Spécifications Gammes de mesure Circuit à mesur- Résolution Précision de /Gamme mesurable Type Gamme Gamme mesurable max. mesure /Résolution 10 mVf.s. 500 nV -10 mV à 10 mV ± 10 μV /Précision de mesure 1 μV ±...
Page 255
11.1 Enregistreur LR8400-20, LR8401-20, LR8402-20 Spécifications Gammes de mesure Circuit à Résolution Précision /Gamme mesurable Type Gamme Gamme mesurable mesurer max. de mesure /Résolution 100 °C f.s. 0,01 °C de 0 à 100 °C ±4,5 °C /Précision de mesure de 0 à 100 °C ou moins ±4,5 °C...
Page 256
11.1 Enregistreur LR8400-20, LR8401-20, LR8402-20 Spécifications Détection Active/désactive la détection d'incandescence de thermocouple à chaque intervalle d'enregistrement. d'incandescence de Détection de courant 5 μA±20%. Absence de flux de courant lors de thermocouple l'acquisition de données d'enregistrement. La détection d'incandescence est efficace pour les intervalles d'enregistrement de plus de 20 ms (jusqu'à...
Page 257
11.1 Enregistreur LR8400-20, LR8401-20, LR8402-20 Spécifications Détection de niveau 2 niveaux sélectionnables HIGH 1,0 Vmin. LOW de 0 à 0,5 V / HIGH 4,0 Vmin. LOW de 0 à 1,5 V Paramètre de mesure Impulsion/entrée numérique sélectionnables indépendamment pour chaque canal Entrée d'impulsion...
Page 258
11.1 Enregistreur LR8400-20, LR8401-20, LR8402-20 Spécifications 2. Avec filtre numérique 50 Hz et détection d'incandescence désactivés : Non réglable − Intervalle d'enregistrement 2 ou 10 s 20 s 30 s plus Jusqu'à 15 20,0 k 13,0 k 4,9 k 2,4 k 1,2 k 50 ∗...
Page 259
11.1 Enregistreur LR8400-20, LR8401-20, LR8402-20 Spécifications 5. Avec filtre numérique et détection d'incandescence désactivés − : Non réglable Intervalle d'enregistrement 10 ms 20 ms 50 ms ou plus ∗ Jusqu'à 15 canaux 20,0 k 20,0 k 20,0 k ∗ −...
Page 260
Circuits à mesurer • Tension • Thermocouple (K, J, E, T, N, R, S, B, W) • Humidité (uniquement avec le Capteur d'humidité Z2000 Hioki) Précision de mesure Spécifications par Enregistreur raccordé Conditions de Spécifications par Enregistreur raccordé...
Page 261
• Les RTD (Pt100, JPt100, configuration à 3 ou 4 fils, mesure de courant 1 mA) • Résistance (configuration à 4 fils, mesure de courant 1 mA) • Humidité (uniquement avec le Capteur d'humidité Z2000 Hioki) Précision de mesure Spécifications par Enregistreur raccordé...
Page 263
La durée de vie utile dépend de l'environnement d'utilisation et de la fréquence d'utilisation. Le fonctionnement ne peut pas être garanti au-delà des périodes suivantes. Pour les pièces de rechange, contactez votre revendeur ou votre représentant Hioki. Pièce Durée de vie Écran LCD (à...
Page 264
12.2 Dépannage 12.2 Dépannage Si vous soupçonnez un dommage, consultez la section "Avant retour pour réparation"(p. 250) avant de contacter votre revendeur ou représentant Hioki. Avant retour pour réparation Si l'appareil présente un fonctionnement anormal, contrôlez les éléments suivants. Problème Éléments à...
Page 265
Veuillez acheter un nouveau pack de batteries. Veuillez contacter votre revendeur ou le représentant HIOKI le plus proche de chez vous. Si la cause est • Essayez d'exécuter une réinitialisation du système (p. 163). inconnue • Tous les réglages reviennent à leurs valeurs par défaut (p. A12).
Page 266
12.3 Élimination de l'enregistreur 12.3 Élimination de l'enregistreur L'enregistreur contient une batterie au lithium pour la sauvegarde de la mémoire. Lors de l'élimination de cet enregistreur, retirez la batterie au lithium et éliminez la batterie et l'enregistreur conformément aux réglementations locales. Retrait de la batterie au lithium Afin d'éviter tout choc électrique, coupez le courant et débranchez le cordon électrique et les câble de mesure avant de retirer la batterie au...
Page 267
Annexe 1 Durée du Scan Annexe Annexe 1 Durée du Scan Pour l'échantillonnage de Module Tension/Température LR8500 et Module universel LR8501, il existe un système de scan pour chaque canal. Dans les illustrations suivantes, le filtre numérique est désactivé, l'intervalle d'enregistrement est de 20 ms (avec 2 unités d'entrée), ou 50 ms (avec 4 unités d'entrée).
Page 268
Impossible de reconnaître correctement une Erreur de reconnaissance du unité d'entrée. Contactez votre revendeur ou module. votre représentant Hioki, car elle pourrait être endommagée. L'heure de l'horloge a été Réinitialisez l'horloge. Si le problème persiste, réinitialisée. faites réparer l'enregistreur.
Page 269
Annexe 2 Messages d'erreur et actions correctives Messages d'avertissement Ils apparaissent uniquement en cas d'erreur. Ils disparaissent après quelques secondes. Ils disparaissent également en appuyant sur une touche. Message Solution La touche actionnée est désactivée à cause de la mesure ou d'une autre opération. Appuyez à Commande incorrecte.
Page 270
Annexe 2 Messages d'erreur et actions correctives Message Solution Les intervalles d'enregistrement disponibles pour CSV auto saving sont limités. Sélectionnez un Sauvegarde automatique du intervalle d'enregistrement plus long. fichier CSV impossible. A cause de l'intervalle de temps "Enregistrement automatique (Données Voir : séléctionné.
Page 271
Aucun autre fichier ne peut être créé car le bureau est plein. Vérifiez ou procédez comme suit : 1. Réinitialisation du système (p. 163) 2. Vérifiez que le dispositif de stockage amovible est spécifié par Hioki (p. 47) Dossier plein. 3. Reformatez le dispositif de stockage amovible (p. 49) Si le message persiste après avoir réalisé...
Page 272
Si cette erreur se produit pendant l'utilisation d'un stockage amovible adapté, il est possible que l'Enregistreur soit endommagé. Dans ce cas, contactez votre revendeur ou représentant Hioki. Mettez l'Enregistreur hors tension, puis sous Erreur fichier système. tension. Si l'erreur persiste, réinitialisez le système (mauvais équipement).
Page 273
Erreur de communication. Vérifiez les réglages de communication. L'adresse MAC de l'enregistreur a été modifiée de Mauvaise adresse MAC. manière incorrecte. Veuillez contacter Hioki. Mauvaise adresse IP. Vérifiez le réglage de l'adresse IP. Mauvaise adresse IP du serveur. Vérifiez le réglage de l'adresse IP du serveur.
Page 274
Annexe 2 Messages d'erreur et actions correctives Message Solution Vérifiez la chaîne de caractères du mot de passe. Le Mauvais mot de passe. mot de passe est sensible à la casse. Adresse IP du serveur FTP Vérifiez les adresses IP pour envoi automatique erronée.
Page 275
à la fois est limité (à 60 000 lignes dans Excel 97 – 2003, et à un million dans Excel 2007). Il est possible de diviser des fichiers CSV plus grands de la manière suivante : •Utilisez un programme de division de fichiers CSV (téléchargeable gratuitement sur le site Internet de Hioki). •Avant d'enregistrer, sélectionnez le mode d'enregistrement [Split Save] dans l'enregistreur.
Page 276
Annexe 4 Format interne des fichiers de texte Annexe 4 Format interne des fichiers de texte Les fichiers texte se composent d'un titre et de données. Le titre inclut les informations suivantes relatives aux données de mesure. (1) Le nom et la version de fichier, (2) Le commentaire du titre, (3) L'heure de déclenchement, (4) Le numéro de canal de chaque ligne, (5) Les contenus de mesure, (6) La gamme, (7) Le commentaire, (8) le réglage de graduation, (9) le rapport de graduation, (10)
Page 277
Annexe 5 Calcul de taille de fichier binaire Annexe 5 Calcul de taille de fichier binaire (unités octet) Taille de fichier = Taille de titre + taille des données Taille de titre = Taille de titre texte+ taille de titre binaire Taille de titre texte = 512 ×...
Page 278
Annexe 6 Liste de réglages par défaut Annexe 6 Liste de réglages par défaut Lors de la livraison de l'usine, ou après avoir réinitialisé les réglages d'usine, les réglages sont les suivants. Écran Élément de Réglage par défaut Écran Élément de Réglage par défaut réglage réglage...
Page 279
Annexe 7 Temps d'enregistrement maximum Annexe 7 Temps d'enregistrement maximum Il est possible d'obtenir le temps d'enregistrement maximum avec la formule suivante, en enregistrant des fichiers d'onde binaires sur un dispositif de stockage amovible. ∗1 Temps d'enregistrement max. = Capacité de stockage ×...
Page 280
Annexe 8 À propos des contre-mesures de bruit À propos des contre-mesures de Annexe 8 bruit Mécanisme d'introduction de bruit dans des mesures de température d'un thermocouple Quelles sont les sources de bruit ? Dans une usine, l'alimentation est fournie par d'importants flux de courant à 50/60 Hz. Les principales charges sont d'abord les charges L, telles que les moteurs et solénoïdes ;...
Page 281
Annexe 8 À propos des contre-mesures de bruit Circuit équivalent de la voie d'introduction de bruit Les mesures sont directement affectées par les tensions du mode normal, issues du bruit provoqué de manière électromagnétique par le couplage électromagnétique dans les lignes d'entrée de l'enregistreur en boucle, par les champs magnétiques AC produits par les onduleurs et les alimentations secteur, ainsi que par le couplage capacitif résultant de la capacité...
Page 282
Annexe 8 À propos des contre-mesures de bruit Exemple de contre-mesure de bruit 1. L'importance de la mise à la terre de l'appareil Raccordez de manière sûre l'enregistreur à la terre L'enregistreur a été conçu de sorte que le châssis soit mis à la terre lorsque le cordon électrique tripolaire de l'adaptateur est branché...
Page 283
Annexe 8 À propos des contre-mesures de bruit Fonctionnement de l'enregistreur sur batterie Lorsque l'enregistreur est alimenté par des batteries et que l'adaptateur AC n'est pas raccordé, la boucle de courant de terre est supprimée, ce qui permet de réduire les effets du bruit du mode habituel.
Page 284
Annexe 8 À propos des contre-mesures de bruit 2. Blocage du bruit provenant de sources externes Maintenez les lignes de signal éloignées des sources de bruit Maintenez les lignes de signal d'entrée (du thermocouple) éloignées du câblage à l'origine du bruit (comme des lignes de puissance, etc.), et réalisez toute installation permanente le plus loin possible ;...
Page 285
Annexe 8 À propos des contre-mesures de bruit Isolement des sources de bruit (mesure de température par thermocouple) Les canaux d'entrée analogiques sont isolés du châssis et les uns des autres. De cette manière, l'enregistreur vous permet de raccorder le thermocouple directement à un conducteur disposant d'un potentiel pour le mesurer, étant donné...
Page 286
Solution Question Page de référence L'enregistreur peut-il être installé Utilisez la Support fixe Z5000 "Chapitre 11 optionnelle de Hioki. Spécifications":"Option dans un angle ? Peut-il être s (vendues monté sur un mur ? séparément)" (p. 245) Comment mesurer la température Veillez à...
Page 287
Annexe 9 Foire aux questions Solution Question Page de référence Comment réduire l'erreur de Pour les mesures du thermocouple, la "Installation de température de borne est mesurée par l'appareil" (p. 6) mesure du thermocouple lors du un capteur interne afin de fournir une déplacement de l'enregistreur compensation de jonction de référence.
Page 288
Annexe 9 Foire aux questions Déclenchement Solution Question Page de référence Pourquoi la mesure ne Le déclenchement est activé. Pour "5.3 Vérification de tous commencer à enregistrer les réglages des critères démarre pas lorsque immédiatement avec la touche START, de déclenchement et «...
Page 289
Annexe 9 Foire aux questions Mesure Solution Question Page de référence Que faire de l'écart de zéro Réalisez un réglage du zéro pour "2.7 Compensation de compenser l'écart lorsque les entrées l'écart constaté sur le lorsque l'entrée est court- sont court-circuitées. circuit d'entrée (Réglage circuitée ? du zéro)"...
Page 290
Annexe 9 Foire aux questions Solution Question Page de référence Comment appliquer des Des repères d'événement peuvent être "4.3 Repérage d'ondes appliqués grâce aux méthodes et Recherche des marqueurs lors de la mesure pour suivantes. repères (Fonction faciliter les recherches •...
Page 291
L'opération ne données)" (p. 47) peut être garantie qu'en utilisant des cartes CF Hioki. De même, les fonctions de sécurité de la clé USB, comme l'authentification par empreintes digitales, ne sont pas prises en charge.
Page 292
Annexe 9 Foire aux questions Solution Question Page de référence Comment créer des fichiers Réglez l'enregistrement automatique "Enregistrement [Split Save] sur Périodique ([Ref automatique (Données toutes les heures à partir de 0:00 Time]). d'onde et Résultats de (temps intermédiaire idéal) ? calculs numériques)"...
Page 293
Annexe 9 Foire aux questions Solution Question Page de référence Après avoir commencé la mesure Tant que le dispositif de stockage est "Remplacement du inséré avant le transfert de la mémoire dispositif de stockage avec l'enregistrement interne, les données y seront pendant l'enregistrement automatique en temps réel, puis- enregistrées dès le début de la mesure.
Page 294
Annexe 9 Foire aux questions Logger Utility Solution Question Page de référence Quel genre de programme est Fonctionnant sur un PC raccordé à Logger Utility l'enregistreur par LAN ou câble USB, il Manuel d'instructions Logger Utility ? permet d'obtenir, d'afficher et de calculer des données en temps réel ;...
Page 295
(p. 42) Connectez à la Adaptateur AC (fourni) prise du secteur Raccordez Cordons de mesure aux bornes (entrée) Mettez l'appareil de sortie du Carte CF ∗ sous tension wattmètre (côté droit) ∗ : Option Hioki Insérez une carte CF (côté droit)
Page 296
Annexe 10 Introduction aux applications de mesure Configurer les réglages de mesure Sur l'écran [Config.], réglez l'intervalle et le temps d'enregistrement, puis activez l'enregistrement automatique. Sélec- tionner Les réglages par défaut pour les éléments non encadrés peuvent Appliquer être laissés tels quels. Modifiez au besoin.
Page 297
Annexe 10 Introduction aux applications de mesure Effectuez les réglages de canal d'entrée sur l'écran [CH]. Sélec- tionne Appli- quer Exemple de réglage Lorsque le réglage est comme indiqué à Unit: PLS&ALM, Channel: P1, gauche, les axes verticaux apparaissent Input: Count, Count Mo: Add comme ceci.
Page 298
CH1.(p. 36) Raccordez aux Adaptateur AC (fourni) bornes de sortie Connectez à la Cordons de mesure de l'appareil prise du secteur (entrée) d'instrumentation. Résistance de dérivation de 250 Ω Insérez une carte CF Carte CF* (côté droit) ∗ : Option Hioki...
Page 299
Annexe 10 Introduction aux applications de mesure Configurer les réglages de mesure Sur l'écran [Config.], réglez l'intervalle et le temps d'enregistrement, puis activ l'enregistrement automatique et le calcul de valeur numérique. Sélec- tionner Appli- quer Sélectionnez 50 Hz ou 60 Hz pour Les réglages par défaut pour les égaler la fréquence de ligne locale.
Page 300
Annexe 10 Introduction aux applications de mesure Effectuez les réglages de canal d'entrée sur l'écran [CH]. Sélec- tionne Appli- quer Exemple de réglage Lorsque le réglage est comme indiqué à Unit: UNIT1, Channel: 1-1, Input: Voltage, Range: gauche, les axes verticaux apparaissent 1-5V comme ceci.
Page 301
Annexe 11 Schéma du circuit d'entrée Annexe 11 Schéma du circuit d'entrée Les schémas des circuits d'entrée sont indiqués ci-dessous. Entrées analogiques (tension, thermocouple, humidité, RTD et résistance) Relais de sélection de canal Pour RTD et résistance Source de courant constante d'1 mA uniquement La borne SoL est commune à...
Page 303
Index Index Index Symbols Classer ..........144 Copier ............143 +12 V ............44 Renommer ..........142 Supprimer ..........141 Number Client FTP ..........200 Commandes de communication ...227 100BASE-T ..........169 Commentaire ..........73 4-20 mA ............36 Contrôle ..........35, Couleur d'affichage d'onde ......67 Couleur de fond ........158 Critères de déclenchement ....108 Aff.
Page 304
Index Index Type de fichier ........126 LCD ............164 Waveform ..........135 Lecteur ............140 Enregistrement continu ......53 Load Set........... 137 Enregistrement répété ......53 Logger Utility ..........191 Entrée de déclenchement ...... 110 Logique de combinaison de Entrée de déclenchement externe ..
Page 305
Index Index Regl. Horloge ...........162 Thermocouple ..........58 Réglage du zéro ........50 Time Disp ..........159 Réglage par défaut ........12 Touches de fonction ........19 Réglages par défaut ........12 TRIG.OUT ...........45, Réinitialisation ..........79 Réinitialisation du système ....163 Réparation ..........249 USB ............170 Repère d'événement ......95, Fonctions de communication .....169 Reprise automatique...