Télécharger Imprimer la page

BaByliss LE PRO COMPACT 6720E Manuel D'utilisation page 6

Publicité

FRANÇAIS
6720E - 6730E - 6732E - 6735E - 6740E
Consultez au préalable les consignes de sécurité
Cette gamme de sèche-cheveux professionnels, fabriqués
en Italie, combine toutes les technologies pour donner des
résultats optimums en matière de séchage et de brushing :
- Moteur AC : performances et résultats professionnels.
- Technologie Ionic : l'électricité statique neutralisée et
efficacité des soins capillaires non rincés renforcée pour
des cheveux plus lisses, plus doux et plus brillants.
- Cordon articulé : plus grande liberté de mouvement
(uniquement disponible sur certains les modèles)
- 6 réglages de vitesse/température - air froid qui fixe
durablement la coiffure
- Diffuseur
6720E – 2300W
- Concentrateur 6 x 75 mm
6730E – 2400W
- Concentrateur 6 x 90 mm (uniquement disponible sur
6732E – 2400W
certains les modèles)
6735E – 2400W
- Concentrateur 6 x 60 mm (uniquement disponible sur
6740E – 2400W
certains modèles)
UTILISATION
Sélectionnez le réglage de vitesse/température qui
convient à votre type de cheveux et au résultat coiffure
souhaité en consultant le tableau ci-dessous
Vitesses/
Vitesse II
Vitesse I
Temp.
Séchage Cheveux
Coiffage cheveux
T° élevée
mouillés
épais, bouclés
Séchage Cheveux
Coiffage cheveux
T° moyenne
humides
normaux et fins
Volume
S'utilise lors des finitions pour un résultat
Air froid
Fabriqué en Italie
Fabriqué en Italie
final optimal et longue durée
Séchez vos cheveux à l'aide de l'appareil sans accessoire et
laissez-les légèrement humides. Placez ensuite l'accessoire
souhaité (concentrateur ou diffuseur) sur la buse de
l'appareil et procédez comme suit :
Le concentrateur 6 x 75 mm permet de diriger le flux d'air
avec précision, il est particulièrement recommandé pour
le brushing et la mise en forme de vos cheveux. Aidez-vous
pour cela d'une brosse à brushing ronde. Commencez
par les mèches du dessous en relevant les autres avec
une pince. Positionnez le sèche-cheveux muni du
concentrateur perpendiculairement à la brosse et dérouler
la mèche sélectionnée de la racine vers les pointes.
Le concentrateur 6 x 90 mm (uniquement disponible
sur certains modèles) répartit le flux d'air sur une mèche
épaisse de la largeur d'une brosse, pour un lissage
professionnel longue durée effectué en un temps record.
Commencez par les mèches du dessous en relevant les
autres avec une pince. Positionnez le sèche-cheveux muni
du concentrateur tête vers le bas et à l'aide d'une brosse
ronde, dérouler la mèche de la racine vers les pointes.
Le concentrateur 6 x 60 mm (uniquement disponible sur
certains modèles) permet de diriger le flux d'air avec encore
plus de précision. Il est particulièrement recommandé
pour les finitions (pointes, frange). Aidez-vous pour
cela d'une brosse à brushing ronde. Commencez par les
mèches du dessous en relevant les autres avec une pince.
Positionnez le sèche-cheveux muni du concentrateur
perpendiculairement à la brosse et dérouler la mèche
sélectionnée de la racine vers les pointes.
Le diffuseur sèche les cheveux naturellement, tout en
préservant la forme des boucles et en apportant du
volume. Pendant le séchage, modelez la chevelure avec les
doigts pour donner du volume. Ne brossez pas les cheveux
BABYLISS
afin de conserver l'effet naturel. Avec le diffuseur, la vitesse
99 Avenue Aristide Briand
recommandée est « I ».
92120 Montrouge
France
ENTRETIEN
Afin de conserver toute l'efficacité du sèche-cheveux,
www.babyliss.com
nettoyer régulièrement sa grille arrière avec une brosse
souple et sèche. Pour enlever le filtre, il suffit de le tourner
légèrement sur lui-même puis de le déboîter.
ENGLISH
DEUTSCH
6720E - 6730E - 6732E - 6735E - 6740E
6720E - 6730E - 6732E - 6735E - 6740E
Read the safety instructions first
Bitte lesen Sie vorher die Sicherheitshinweise
These series of professional made in Italy hair dryers
Diese in Italien hergestellte Profi-Haartrockner-Linie
combine all technologies for optimal hair drying and
kombiniert alle Technologien für optimale Trocknungs- und
styling results :
Stylingergebnisse:
- AC motor : professional performance & results.
- AC-Motor: Profi-Leistung und professionelle Ergebnisse.
- Ionic technology : neutralises the static electricity
- Ionic-Technologie: wirkt der statischen Elektrizität entgegen
and increases the efficiency of leave-in hair care for
und verstärkt die Wirksamkeit von Leave-in-Pflegeprodukten:
smoother, softer and shinier hair.
Das Haar wird glatter, geschmeidiger und glänzender.
- Articulated cord : improved freedom of movement (only
- Gelenkkabel: mehr Bewegungsfreiheit (nur bei bestimmten
available on selected models).
Modellen erhältlich)
- 6 speed/temperature settings - cold air to set the style
- 6 Geschwindigkeits/-Temperatureinstellungen - Kaltluft
- Diffuser
verleiht der Frisur dauerhaften Halt
- 6 x 75 mm concentrator nozzle
- Diffusor
- 6 x 90 mm concentrator nozzle (only available on
- Stylingdüse 6 x 75 mm
selected models)
- Stylingdüse 6 x 90 mm (nur bei bestimmten Modellen
- 6 x 60 mm concentrator nozzle (only available on
erhältlich)
selected models)
- Stylingdüse 6 x 60 mm (nur bei bestimmten Modellen
erhältlich)
USE
Select the speed/temperature setting that suits your hair
ANWENDUNG
type and the style you desire by checking the table below
Wählen Sie mithilfe der nachstehenden Tabelle die
Geschwindigkeits-/Temperatureinstellung, die für Ihren
Haartyp und die gewünschte Frisur geeignet ist
Speed/
Speed II
Speed I
Temp.
Geschwindig-
Geschwindigkeit II
Geschwindigkeit I
Higher T°
To dry wet hair
To style thick, curly hair
keiten/ Temp.
Frisieren von
Trocknen von
To dry damp
To style normal and
Hohe T°
kräftigem, lockigem
Average T°
nassem Haar
hair
fine hair Volume
Haar
Frisieren von
Can be used as finishing touches for optimal
Trocknen von
Cold air
Mittlere T°
normalem und feinem
long lasting results
feuchtem Haar
Haar Volumen
Dry your hair using the appliance without any accessory
Für ein Finish mit optimalem und lang
Kaltluft
and leave it slightly damp. Place the desired accessory on
anhaltendem Endergebnis
the appliance and follow the instruction below :
Trocknen Sie Ihr Haar mit dem Gerät ohne den Aufsatz, sodass
The 6 x 75 mm concentrator nozzle lets you direct the
es noch leicht feucht bleibt. Setzen Sie anschließend das
airflow precisely, it is particularly recommended for
gewünschte Zubehörteil (Stylingdüse oder Diffusor) auf die
blow-drying and styling hair. To help, use a round brush
Düse des Geräts und gehen Sie wie folgt vor:
for blow-drying. Start by working the hair underneath by
fastening the rest of your hair up with a clip. Place the
Mit der Stylingdüse 6 x 75 mm kann der Luftstrom präzise
hair dryer with the concentrator nozzle at right angles to
gelenkt werden; sie ist besonders empfehlenswert für das
the brush and unroll the selected section from the roots
Stylen und Formen des Haars. Nehmen Sie hierfür eine runde
to the tips.
Stylingbürste zur Hilfe. Beginnen Sie mit den unteren Strähnen
und heben Sie die anderen mit einer Klemme an. Halten Sie
The 6 x 90 mm concentrator nozzle (only available
den mit der Stylingdüse versehenen Haartrockner quer zur
on selected models) distributes the air flow over a
Bürste und rollen Sie die jeweilige Strähne vom Haaransatz in
thick section the width of a brush for a long-lasting
Richtung Spitzen ab.
professional straightening look in record time. Start
by working the hair underneath by fastening the rest
Die Stylingdüse 6 x 90 mm (nur für bestimmte Geräte
of your hair up with a clip. Hold the hairdryer with the
erhältlich) verteilt den Luftstrom auf einer Strähne von der
straightening attachment head down and using a brush,
Breite einer Bürste für professionelles Glätten in Rekordzeit
move through the hair section from the roots to the ends.
mit langanhaltendem Ergebnis. Beginnen Sie mit den unteren
Strähnen und heben Sie die anderen mit einer Klemme an.
The 6 x 60 mm concentrator nozzle (only available on
Halten Sie den Haartrockner mit der aufgesetzten Stylingdüse
selected models) lets you direct the airflow precisely, it
nach unten zeigend und rollen Sie die Strähne mit Hilfe einer
is particularly recommended for finishing. To help, use
Rundbürste einzeln vom Haaransatz in Richtung Spitzen ab.
a round brush for blowdrying. Start by working the hair
underneath by fastening the rest of your hair up with a
Mit der Stylingdüse 6 x 60 mm (nur für bestimmte Geräte
clip. Place the hair dryer with the concentrator nozzle at
erhältlich) kann der Luftstrom noch präziser gelenkt werden.
right angles to the brush and unroll the selected section
Sie ist besonders empfehlenswert für das Finish (Spitzen
from the roots to the tips.
und Pony). Nehmen Sie hierfür eine runde Stylingbürste zur
Hilfe. Beginnen Sie mit den unteren Strähnen und heben
The diffuser dries the hair naturally, while preserving the
Sie die anderen mit einer Klemme an. Halten Sie den mit der
natural shape of curls and adding volume. During drying,
Stylingdüse versehenen Haartrockner quer zur Bürste und
shape the hair with your fingers to create volume. Do not
rollen Sie die jeweilige Strähne vom Haaransatz in Richtung
brush the hair so as to maintain the natural effect. Use
Spitzen ab.
the diffuser for permed or curly hair. The recommended
speed to use with the diffuser is 'I'.
Mit dem Diffusor wird das Haar ganz natürlich getrocknet,
wobei gleichzeitig die Locken ihre Form bewahren und die
MAINTENANCE
Frisur Volumen erhält. Formen Sie das Haar während des
To maintain the efficiency of the hair dryer, clean its back
Trocknens mit den Fingern, um ihm Volumen zu verleihen.
grille regularly with a soft, dry brush. To remove the filter,
Bürsten Sie das Haar nicht, damit der natürliche Effekt erhalten
simply turn it gently then lift it off.
bleibt. Die empfohlene Geschwindigkeit mit Diffusor ist „I".
PFLEGE
Um die volle Leistungsfähigkeit des Haartrockners zu erhalten,
sollte das Gitter auf der Rückseite regelmäßig gereinigt
werden. Zum Entfernen des Filters muss dieser nur leicht um
sich selbst gedreht und dann abgenommen werden.
NEDERLANDS
ITALIANO
6720E - 6730E - 6732E - 6735E - 6740E
6720E - 6730E - 6732E - 6735E - 6740E
Lees vóór gebruik de veiligheidsinstructies.
Leggere prima le istruzioni di sicurezza
Deze serie professionele föhns, gemaakt in Italië,
Questa gamma di asciugacapelli professionali, fabbricati
combineert alle technologieën voor optimale resultaten
in Italia, combina tutte le tecnologie per donare risultati
om het haar te drogen en te brushen:
eccellenti in materie di asciugatura e brushing:
- AC-motor: professionele prestaties en resultaten
- Motore AC: prestazioni e risultati professionali.
- Ionic-technologie: neutraliseert de statische elektriciteit
- Tecnologia ionica: elettricità statica neutralizzata ed
en versterkt ook de werking van leave-in conditioners,
efficacia delle cure capillari senza risciacquo per capelli
voor gladder, zachter en glanzender haar
più lisci, più morbidi e più brillanti.
- Beweegbaar snoer: meer bewegingsvrijheid (alleen
- Cavo snodabile: maggiore libertà di movimento
beschikbaar voor bepaalde modellen)
(disponibile esclusivamente su determinati modelli)
- 6 instellingen voor snelheid/temperatuur - koude lucht
- 6 regolazioni di velocità/temperatura - aria fredda che
om het kapsel langdurig te fixeren
fissa l'acconciatura in modo duraturo
- Diffuser
- Diffusore
- Blaasmond 6 x 75 mm
- Concentratore 6 x 75 mm
- Blaasmond 6 x 90 mm (alleen beschikbaar voor bepaalde
- Concentratore 6 x 90 mm (disponibile esclusivamente su
modellen)
determinati modelli)
- Blaasmond 6 x 60 mm (alleen beschikbaar voor bepaalde
- Concentratore 6 x 60 mm (disponibile esclusivamente su
modellen)
determinati modelli)
GEBRUIK
UTILIZZO
Stel met behulp van onderstaande tabel de snelheid/
Selezionare la regolazione velocità/temperatura adatta al
temperatuur in die het meest geschikt is voor uw haartype
tipo di capello e al risultato dell'acconciatura consigliato
en het gewenste resultaat.
consultando la tabella qui sotto
Snelheden/
Snelheid II
Snelheid I
temp.
Velocità/
Velocità II
Velocità I
Temp.
Modelleren dik, gekruld
Hoge temp.
Föhnen nat haar
haar
Asciugatura
Acconciatura capelli
T° elevata
capelli bagnati
spessi, ricci
Matige
Föhnen vochtig
Modelleren normaal en
temp.
haar
dun haar, volume
Asciugatura
Acconciatura capelli
T° media
capelli umidi
normali e fini Volume
Te gebruiken tijdens de afwerking voor een
Koude lucht
optimaal eindresultaat dat lang blijft zitten
Si utilizza per le finiture per un risultato finale
Aria fredda
ottimale e di lunga durata
Droog uw haar met behulp van het apparaat zonder
Asciugare i capelli con l'apparecchio senza accessori
accessoire en laat het licht vochtig. Plaats vervolgens
e lasciarli leggermente umidi. Posizionare quindi
het gewenste accessoire (blaasmond of diffuser) op het
l'accessorio consigliato (concentratore o diffusore) sulla
apparaat en ga als volgt te werk:
base dell'apparecchio e procedere come segue:
De blaasmond van 6 x 75 mm maakt het mogelijk de
Il concentratore 6 x 75 mm permette di dirigere il flusso
luchtstroom heel precies te richten. Dit is bijzonder
d'aria con precisione, è ideale per il brushing e la messa in
aanbevolen voor brushing en het in model brengen van het
piega dei capelli. Per questa operazione, utilizzare anche
haar. Maak daarbij gebruik van een ronde brushingborstel.
una spazzola rotonda per il brushing. Cominciare dalla
Begin met de onderste haarlokken en licht de volgende
ciocche della parte inferiore, rialzando le altre con una
lokken op met een klem. Plaats de haardroger met de
pinza. Posizionare l'asciugacapelli munito di concentratore
blaasmond loodrecht op de borstel en rol de geselecteerde
perpendicolarmente alla spazzola e svolgere la ciocca
haarlok af van de wortel naar de haarpunten toe.
scelta dalla radice verso le punte.
De blaasmond van 6 x 90 mm (alleen beschikbaar voor
Il concentratore 6 x 90 mm (disponibile esclusivamente su
bepaalde modellen) verdeelt de luchtstroom over
determinati modelli) ripartisce il flusso d'aria su una ciocca
een dikke lok ter breedte van een borstel, voor snel
spessa della larghezza di una spazzola per una stiratura
professioneel ontkrullen met een langdurig resultaat.
professionale di lunga durata eseguita in tempi record.
Begin met de onderste haarlokken en licht de volgende
Cominciare dalla ciocche della parte inferiore, rialzando
lokken op met een klem. Plaats de föhn met de blaasmond
le altre con una pinza. Posizionare l'asciugacapelli munito
naar onderen gericht en rol de haarlok met behulp van een
di concentratore testa verso il basso e con l'aiuto di una
ronde borstel af vanaf de wortel naar de haarpunten toe.
spazzola rotonda, svolgere la ciocca dalla radice verso le
punte.
De blaasmond va 6 x 60 mm (alleen beschikbaar voor
bepaalde modellen) maakt het mogelijk om de luchtstroom
Il concentratore 6 x 60 mm (disponibile esclusivamente su
nog nauwkeuriger te richten en is met name geschikt voor
determinati modelli) consente di dirigere il flusso d'aria
het afwerken (punten, pony). Maak daarbij gebruik van een
con ancora maggiore precisione ed è particolarmente
ronde brushingborstel. Begin met de onderste haarlokken
consigliato per le finiture (punte, frangia). Per questa
en licht de volgende lokken op met een klem. Plaats de
operazione, utilizzare anche una spazzola rotonda per il
haardroger met de blaasmond loodrecht op de borstel
brushing. Cominciare dalla ciocche della parte inferiore,
en rol de geselecteerde haarlok af van de wortel naar de
rialzando le altre con una pinza. Posizionare l'asciugacapelli
haarpunten toe.
munito di concentratore perpendicolarmente alla spazzola
e svolgere la ciocca scelta dalla radice verso le punte.
De diffuser droogt het haar op natuurlijke wijze, behoudt
de vorm van de krullen en zorgt voor volume. Breng het
Il diffusore asciuga i capelli naturalmente mantenendo la
haar tijdens het föhnen met de vingers in model voor extra
forma dei ricci e apportando volume. Durante l'asciugatura,
volume. Borstel het haar niet, zodat het natuurlijke effect
modellare la capigliatura con le dita per conferire volume.
behouden blijft. De aanbevolen snelheid voor gebruik met
Non spazzolare i capelli, in modo da mantenere l'effetto
de diffuser is 'I'.
naturale. Con il diffusore, la velocità raccomandata è «I».
ONDERHOUD
MANUTENZIONE
Om het volle rendement van de föhn te behouden, moet
Per mantenere la massima efficienza dell'asciugacapelli,
u het achterrooster regelmatig schoonmaken met een
pulire regolarmente la griglia posteriore con una
soepele en droge borstel. Om de filter te verwijderen,
spazzolina morbida e asciutta. Per rimuovere il filtro,
draait u er eventjes aan en haalt u deze eruit.
ruotarlo leggermente ed estrarlo.
ESPAÑOL
PORTUGUÈS
6720E - 6730E - 6732E - 6735E - 6740E
6720E - 6730E - 6732E - 6735E - 6740E
Consulte previamente as instruções de segurança
Consulte las instrucciones de seguridad antes de usar
el aparato.
Esta gama de secadores de cabelo profissionais,
Esta gama de secadores profesionales, fabricados en Italia,
fabricados em Itália, combina todas as tecnologias para
combina todas las tecnologías para ofrecer un resultado
dar os melhores resultados de secagem e brushing:
óptimo de secado y cepillado.
- Motor AC: desempenho e resultados profissionais.
-Motor CA: rendimiento y resultados profesionales.
- Tecnologia Ionic: a eletricidade estática neutralizada e
a eficácia dos cuidados do cabelo não lavado reforçada
- Tecnología iónica: la electricidad estática neutralizada
para cabelos mais lisos, mais macios e mais brilhantes.
y la eficacia de los productos capilares sin aclarado
contribuyen a que el cabello quede más liso, más suave
- Fio articulado: maior liberdade de movimentos
y más brillante.
(disponível apenas nalguns modelos)
- Cable articulado: mayor libertad de movimiento (solo
- 6 regulações de velocidade/temperatura - ar frio que
disponible para determinados modelos)
fixa duradouramente o penteado
- 6 posiciones de velocidad/temperatura - aire frío que fija
- Difusor
de forma duradera el peinado
- Concentrador de 6 x 75 mm
- Difusor
- Concentrador de 6 x 90 mm (disponível apenas em
- Concentrador 6 x 75 mm
certos modelos)
- Concentrador 6 x 90 mm (solo disponible para
- Concentrador de 6 x 60 mm (disponível apenas em
certos modelos)
determinados modelos)
- Concentrador 6 x 60 mm (solo disponible para
determinados modelos)
UTILIZAÇÃO
Selecione a regulação de velocidade/temperatura que se
MODO DE EMPLEO
adequar ao seu tipo de cabelo e ao resultado desejado,
Seleccione la posición de velocidad/temperatura
consultando a tabela abaixo
adecuada para su tipo de cabello y para el resultado
deseado conforme a la siguiente tabla
Velocidade /
Velocidade II
Velocidade I
temp.
Velocidades/
Velocidad II
Velocidad I
Temperatura
Secagem de
Penteado de cabelo
Temp.
elevada
cabelo molhado
espesso, encaracolado
Secado cabello
Peinado cabello
Tª alta
mojado
grueso, rizado
Temperatura
Secagem de
Penteado de cabelo
média
cabelo húmido
normal e fino Volume
Secado cabello
Peinado cabello
Tª media
húmedo
normal y fino Volumen
Usa-se nos acabamentos para um
Ar frio
resultado final ótimo e de longa duração
Se utiliza durante el acabado para un
Aire frío
resultado óptimo y duradero
Seque o cabelo com o aparelho sem acessório e deixe-o
Seque el cabello con el aparato sin accesorios y déjelo
ligeiramente húmido. Coloque depois o acessório
desejado (concentrador ou difusor) sobre o bico do
ligeramente húmedo. A continuación coloque el accesorio
elegido (concentrador o difusor) en la base del aparato y
aparelho e proceda como se segue:
proceda de la siguiente forma:
O concentrador de 6 x 75 mm permite direcionar o fluxo
El concentrador 6 x 75 mm permite dirigir el flujo de aire
de ar com precisão, e é particularmente recomendado
con precisión y está especialmente recomendado para
para o brushing e para o penteado do seu cabelo. Para
cepillar y dar forma al cabello. Utilice un cepillo redondo
o efeito, utilize uma escova de alisamento redonda.
para que sea más fácil. Empiece por las mechas de abajo,
Comece pelas mechas inferiores, prendendo o resto do
sujetando las demás con una pinza. Coloque el secador
cabelo com uma mola. Coloque o secador de cabelo
con concentrador perpendicular al cepillo y desenrolle la
munido do concentrador perpendicularmente à escova
e desenrole a mecha selecionada da raiz para as pontas.
mecha seleccionada de la raíz a las puntas.
El concentrador 6 x 90 mm (solo disponible para
O concentrador de 6 x 90 mm (disponível apenas nalguns
determinados modelos) distribuye el flujo de aire sobre
modelos) distribui o fluxo de ar sobre uma mecha
un mechón grueso de la anchura del cepillo, para un
espessa da largura de uma escova, para um alisamento
alisado profesional de larga duración realizado en un
profissional de longa duração feito em tempo recorde.
tiempo récord. Empiece por las mechas de más abajo,
Comece pelas mechas inferiores, prendendo o resto do
levantando las demás con una pinza. Posicione el secador
cabelo com uma mola. Posicione o secador de cabelo
con concentrador con el cabezal hacia abajo y, ayudándose
munido do concentrador com a cabeça para baixo e,
con un cepillo redondo, desenrolle el mechón de la raíz a
usando uma escova redonda, desenrole a mecha da raiz
para as pontas.
las puntas.
El concentrador 6 x 60 mm (solo disponible para
O concentrador de 6 x 60 mm (disponível apenas nalguns
determinados modelos) permite dirigir el flujo de aire con
modelos) permite direcionar o fluxo de ar com ainda
más precisión todavía, se recomienda especialmente para
mais precisão. É especialmente recomendado para os
acabados (puntas, flequillo). Utilice un cepillo redondo
acabamentos (pontas, franjas). Para o efeito, utilize uma
para que sea más fácil. Empiece por las mechas de más
escova de alisamento redonda. Comece pelas mechas
abajo, levantando las demás con una pinza. Coloque
inferiores, prendendo o resto do cabelo com uma mola.
el secador con concentrador perpendicular al cepillo y
Coloque o secador de cabelo munido do concentrador
desenrolle la mecha seleccionada de la raíz a las puntas.
perpendicularmente à escova e desenrole a mecha
selecionada da raiz para as pontas.
El difusor seca el cabello de forma natural, manteniendo la
forma de los rizos y aportando volumen. Durante el secado,
O difusor seca o cabelo naturalmente, preservando a
dé forma al cabello con los dedos para dar volumen. No la
forma dos caracóis e dando volume. Durante a secagem,
cepille, para conservar el efecto natural. Con el difusor, se
modele o cabelo com os dedos para obter mais volume.
recomienda la velocidad «I».
Não escove o cabelo, para conservar o efeito natural. Com
o difusor, a velocidade recomendada é «I».
MANTENIMIENTO
Con el objetivo de conservar toda la eficacia del secador,
MANUTENÇÃO
le aconsejamos que limpie asiduamente la rejilla trasera
Para conservar a eficácia do secador, limpe regularmente
con un cepillo flexible y seco. Para retirar el filtro, gírelo
a grelha posterior com uma escova macia e seca. Para
remover o filtro, basta rodá-lo ligeiramente sobre si
ligeramente sobre sí mismo hasta desencajarlo.
mesmo e depois desencaixá-lo.
DANSK
6720E - 6730E - 6732E - 6735E - 6740E
Læs først sikkerhedsanvisningerne
Dette udvalg af professionelle hårtørrere fremstillet i
Italien kombinerer alle teknikker for at give optimale
tørre- og brushingresultater:
- AC-motor: professionel ydeevne og professionelle
resultater.
- Ionisk teknologi: Den statiske elek tricitet
neutraliseres, effekten af leave-in produkter
forstærkes, og håret bliver glattere, blødere og mere
glansfuldt.
- Leddelt snor: større bevægelsesfrihed (fås kun til
visse modeller)
- 6 indstillinger for hastighed/temperatur - kold luft,
der får frisuren til at holde
- Spreder
- Koncentrator 6 x 75 mm
- Koncentrator 6 x 90 mm (fås kun til visse modeller)
- Koncentrator 6 x 60 mm (fås kun til visse modeller)
ANVENDELSE
Vælg den hastigheds/temperaturindstilling, der
passer til din hårtype og den ønskede frisure ved
hjælp af oversigten herunder
Hastigheder/
Hastighed II
Hastighed I
Temp.
Høj
Tørring af
Frisering af tykt,
fugtigt hår
krøllet hår
temperatur
Middel
Tørring af vådt
Frisering af normalt
temperatur
hår
og tyndt hår Volume
Bruges til sidst for et optimalt og
Kold luft
holdbart resultat
Tør håret noget med apparatet uden tilbehør, og
lad det være let fugtigt. Placer derefter det ønskede
tilbehør (koncentrator eller spreder) på apparatets
næb, og gør følgende:
Koncentratoren på 6 x 75 mm gør det muligt at
dirigere luftstrømmen med præcision. Den anbefales
specielt til brushing og formgivning af håret. Benyt
en rund børste hertil. Begynd med de nederste
lokker, mens de andre fæstnes med en klemme.
Anbring hårtørreren med koncentratoren vinkelret
på børsten, og rul den valgte lok op fra roden med
spidsen.
Koncentratoren på 6 x 90 mm (fås kun til visse
modeller) fordeler luftstrømmen i en tyk hårlok i
børstens bredde for en professionel meget holdbar
glatning på rekordtid. Begynd med de nederste
lokker, mens de andre fæstnes med en klemme.
Anbring hårtørreren med koncentratorhovedet
nedefter, og rul med en rund børste den valgte lok op
fra roden med spidsen.
Koncentratoren på 6 x 60 mm (fås kun til visse
modeller) gør det muligt at lede luftstrømmen mere
præcist. Den er særligt anbefalet til finish (spidser,
pandehår). Benyt en rund børste hertil. Begynd med
de nederste lokker, mens de andre fæstnes med en
klemme. Anbring hårtørreren med koncentratoren
vinkelret på børsten, og rul den valgte lok op fra
roden med spidsen.
Sprederen tørrer håret naturligt, samtidigt med at
den bevarer krøllernes form og giver volumen. Form
frisuren under tørring med fingrene for at opnå
volumen. Børst ikke håret, så du bevarer den naturlige
effekt. Den anbefalede hastighed med sprederen er
«I».
VEDLIGEHOLDELSE
For at bevare en fuldt effektiv hårtørrer skal gitteret
bagpå regelmæssigt rengøres med en blød og tør
børste. Fjern filteret ved at dreje det let om sig selv og
derefter trække det ud.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Le pro compact 6730eLe pro compact 6732eLe pro compact 6735eLe pro compact 6740e