Sommaire des Matières pour Siemens iQ300 ET8FCP1 Serie
Page 1
Kochfeld Table de cuisson Piano di cottura Kookplaat ET8..FNP1., ET8..FCP1., ET8..FCP1C fr Mode d’emploi .......16 it Istruzioni per l’uso ......29 nl Gebruiksaanwijzing .......42...
Page 3
Umweltgerecht entsorgen ..... . 5 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungsfragen berät Sie unsere Siemens Info Line Gerät kennen lernen ..... . 6 unter Tel.: 089 21 751 751* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr...
Page 4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch 8Bestimmungsgemäßer (Wichtige Gebrauch Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen. Die Warnung – Brandgefahr! G e b r a u c h B e s t i m m u n g s g e m ä ß e r e i t s h i n w e i s e W i c h t i g e S i c h e r h Gebrauchs- und Montageanleitung sowie den...
Page 5
Ursachen für Schäden Sprünge oder Brüche in der Glaskeramik 7Umweltschutz ■ können Stromschläge verursachen. Sicherung im Sicherungskasten In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen zum ausschalten. Kundendienst rufen. U m w e l t s c h u t z Energiesparen und zur Geräteentsorgung. Warnung –...
Page 6
Gerät kennen lernen *Gerät kennen lernen Die Gebrauchsanleitung gilt für verschiedene G e r ä t k e n n e n l e r n e n Kochfelder. Die Maßangaben zu den Kochfeldern finden Sie in der Typenübersicht. ~ Seite 2 Das Bedienfeld Kochstelle Zuschalten und Wegschalten...
Page 7
Gerät bedienen Kochstelle ausschalten 1Gerät bedienen Mit Symbol die Kochstelle auswählen. Im ° Einstellbereich 0 einstellen. Nach etwa 10 Sekunden In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie die Kochstellen erscheint die Restwärmeanzeige. G e r ä t b e d i e n e n einstellen.
Page 8
PowerBoost Funktion vPowerBoost Funktion Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten Teigwaren, Nudeln 6-7* 6-10Min. Mit der Powerboost-Funktion können sie größere P o w e r B o o s t F u n k t i Eintopf, Suppen 3.-4. 15-60 Min. Mengen Wasser noch schneller erhitzen als mit Kochstufe 9.
Page 9
Zeitfunktionen Automatischer Timer OZeitfunktionen Mit dieser Funktion können Sie eine Dauer für alle Kochstellen vorwählen. Nach jedem Einschalten einer Es gibt 2 verschiedene Zeitfunktionen: Kochstelle läuft dann die vorgewählte Dauer ab. Die Z e i t f u n k t i o n e n Kochstelle schaltet nach Ablauf der Dauer automatisch Eine Kochstelle soll automatisch ausschalten ■...
Page 10
Automatische Abschaltung bAutomatische Abschaltung QGrundeinstellungen Ist eine Kochstelle lange Zeit ohne Änderung der Ihr Gerät hat verschiedene Grundeinstellungen. Sie h a l t u n g A u t o m a t i s c h e A b s c G r u n d e i n s t e l l u n g e Einstellung eingeschaltet, wird die automatische können diese Einstellungen an Ihre eigenen...
Page 11
Reinigen Anzeige Funktion DReinigen Rücksetzung auf die Grundeinstellung ™‹ Geeignete Reinigungs- und Pflegemittel erhalten Sie Ausgeschaltet.* ‹ R e i n i g e n über den Kundendienst oder in unserem e-Shop. Eingeschaltet. ‚ *Grundeinstellung Glaskeramik Reinigen Sie das Kochfeld jedesmal, nachdem Sie Grundeinstellungen ändern damit gekocht haben.
Page 12
Störungen, was tun? 3Störungen, was tun? Oft liegt es nur an einer Kleinigkeit, wenn eine Störung Damit die Elektronik nicht überhitzt, werden die S t ö r u n g e n , w a s t u auftritt. Achten Sie bitte auf die Hinweise in der Tabelle Kochstellen, wenn nötig, automatisch abgeschaltet.
Page 13
Prüfgerichte EPrüfgerichte Diese Tabelle wurde für Prüfinstitute erstellt um das Kochtopf Ø 16 cm, 1,7 L, für 14,5 cm Ø Einkreis- P r ü f g e r i c h t e ■ Testen unserer Geräte zu erleichtern. Kochstelle Die Angaben der Tabelle beziehen sich auf unser Kochtopf Ø...
Page 14
Prüfgerichte Prüfgerichte Aufheizen /Ankochen Fortkochen Ankochstufe Dauer (Min:Sek) Deckel Fortkochstufe Deckel Milchreis kochen - Fortkochen mit Deckel Geschirr: Kochtopf Milchtemperatur: 7° C Rezept: 190 g Rundkornreis, 90 g Zucker, ca. 6:45 Nein 750 ml Milch (3,5% Fettgehalt) und 1 g Salz Die Milch erwärmen bis diese für 14,5 cm Ø...
Page 15
Prüfgerichte Prüfgerichte Aufheizen /Ankochen Fortkochen Ankochstufe Dauer (Min:Sek) Deckel Fortkochstufe Deckel Schweinelendensteaks braten Geschirr: Bratpfanne Anfangstemperatur Lendensteaks: 7° C Menge: 3 Lendensteaks (Gesamtgewicht ca. 2:40 Nein Nein etwa 300 g, etwa 1 cm dick) 15 g Sonnenblu- menöl für 18 cm Ø oder 17 cm Ø Kochstelle Pfannkuchen braten Geschirr: Bratpfanne Rezept nach DIN EN 60350-2...
Page 16
Protection de l'environnement ... . . 18 rechange et services sur Internet sous : www.siemens- Conseils pour économiser de l'énergie ... 18 home.com et la boutique en ligne : www.siemens-...
Page 17
Utilisation conforme 8Utilisation conforme (Précautions de sécurité importantes Lire attentivement cette notice. Conserver la o r m e U t i l i s a t i o n c o n f notice d'utilisation et de montage ainsi que le Mise en garde –...
Page 18
Causes de dommages Un appareil défectueux peut provoquer un Dommages Cause Mesure ■ choc électrique. Ne jamais mettre en Décolorations Produits Utilisez exclusivement des service un appareil défectueux. Débrancher détergents inap- détergents appropriés pour la la fiche secteur ou enlever le fusible dans le propriés vitrocéramique.
Page 19
Présentation de l'appareil Elimination écologique Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils Eliminez l'emballage en respectant électriques et électroniques usagés (waste l'environnement. electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
Page 20
Utilisation de l’appareil Le foyer se règle via l'activation et la désactivation Effleurez le symbole pour sélectionner le foyer. ° ■ du chauffage. Même à la puissance maximale, le s'allume dans l'affichage de la position de chauffe, ‹ chauffage peut s'allumer et s'éteindre. s'allume en dessous de l'affichage de la position ¬...
Page 21
Fonction PowerBoost Position de Durée de mijo- Position de Durée de mijo- mijotage tage en mi- mijotage tage en mi- nutes nutes Chauffer des saucisses dans de Scampi et crevettes 4-10 min l'eau** Légumes sautés, champignons, 10-20 min frais Décongeler et réchauffer Légumes, viande en lanières, à...
Page 22
Sécurité-enfants Effleurez le préréglage désiré dans la zone de Remarques Si vous ne désactivez pas la fonction Powerboost, réglage. Le préréglage possible est de gauche à ■ celle-ci se désactive automatiquement au bout d'un droite 1, 2, 3..à 10 minutes. Dans les certain temps.
Page 23
Coupure de sécurité automatique Minuteur kAnti-effacement Avec le minuteur vous pouvez régler un temps jusqu'à 99 minutes. Il est indépendant des autres réglages. Si vous essuyez le bandeau de commande lorsque la A n t i - e f f a c e m e n t table de cuisson est allumée, cela peut modifier des Mise en marche du minuteur réglages.
Page 24
Réglages de base QRéglages de base Affi- Fonction chage Votre appareil possède différents réglages de base. Réinitialisation au réglage de base ™‹ R é g l a g e s d e b a s e Vous pouvez adapter ces réglages à vos habitudes. Désactivée.* ‹...
Page 25
Nettoyage DNettoyage Vous pouvez vous procurer des produits de nettoyage Les fortes salissures s'enlèvent le mieux avec un racloir N e t t o y a g e et d'entretien appropriés auprès de notre service après- à verre en vente dans le commerce. Respectez les vente ou dans notre boutique en ligne.
Page 26
Service après-vente 4Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service Vous trouverez les données de contact pour tous les S e r v i c e a p r è s - v e n après-vente se tient à votre disposition. Nous nous pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Page 27
Plats tests Plats tests Chauffe /Chauffage rapide Mijoter Position de Durée (min:sec) Cou- Position de mijo- Cou- chauffage vercle tage vercle rapide Faire frémir de la sauce béchamel Récipient : casserole Température du lait : 7 °C Recette : 40 g de beurre, 40 g de farine, 0,5 l env.
Page 28
Plats tests Plats tests Chauffe /Chauffage rapide Mijoter Position de Durée (min:sec) Cou- Position de mijo- Cou- chauffage vercle tage vercle rapide Recette : 250 g de riz à grain rond, 120 g de env. 8:00 sucre, 1 l de lait (3,5 % de matières grasses) Ajouter le riz, le sucre et le sel au lait et 1,5 g de sel pour foyer de 18 cm Ø...
Page 29
Tutela dell'ambiente ..... . 31 www.siemens-home.com e l'eShop www.siemens- Consigli per il risparmio energetico ....31 eshop.com...
Page 30
Conformità d'uso 8Conformità d'uso (Importanti avvertenze di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni C o n f o r m i t à d ' u s o per l'uso. Custodire con la massima cura le Avviso – Pericolo di incendio! presenti istruzioni per l'uso e il montaggio e il e n z e d i s i c u r e z z I m p o r t a n t i a v v e r t...
Page 31
Cause dei danni Rotture, incrinature o crepe nella Pericolo di scariche elettriche! 7Tutela dell'ambiente ■ vetroceramica possono causare scariche elettriche. Disattivare il fusibile nella scatola Questo capitolo contiene informazioni relative al dei fusibili. Rivolgersi al servizio di e n t e T u t e l a d e l l ' a m b i risparmio energetico e allo smaltimento assistenza clienti.
Page 32
Conoscere l'apparecchio * Conoscere l'apparecchio Il libretto di istruzioni è valido per diversi piani cottura. I e c c h i o C o n o s c e r e l ' a p p a r dati relativi alle dimensioni dei piani cottura sono riportati nella panoramica dei modelli.
Page 33
Uso dell'apparecchio Indicatore del calore residuo Impostare il livello di cottura desiderato nel campo di regolazione. Il piano di cottura è dotato di un indicatore del calore residuo a due livelli per ogni zona di cottura. Se sull'indicatore compare il simbolo , la zona di •...
Page 34
Funzione PowerBoost Cottura a fuo- Durata della Cottura a fuo- Durata della co lento cottura a fuoco co lento cottura a fuoco lento in minuti lento in minuti Gulasch, surgelato 2.-3. 20-30 min. Verdura, carne a strisce alla 7.-8. 15-20 min. maniera asiatica Stufare, cuocere a fuoco lento Piatti misti saltati in padella, sur-...
Page 35
Sicurezza bambino Toccare l'impostazione predefinita desiderata nel Avvertenze Se la funzione Powerboost non viene disattivata, campo di regolazione. È possibile una ■ dopo un determinato periodo di tempo si disattiva preimpostazione da sinistra verso destra di 1, 2, 3..automaticamente. La zona di cottura torna al livello fino a 10 minuti.
Page 36
Spegnimento di sicurezza automatico Contaminuti kProtezione per la pulizia Il contaminuti consente di impostare una durata fino a 99 minuti e funziona indipendentemente dalle altre La pulizia del pannello comandi quando il piano cottura impostazioni. a p u l i z i a P r o t e z i o n e p e r l è...
Page 37
Impostazioni di base QImpostazioni di base Display Funzione Disattivato.* ‹ Attivato. L'apparecchio è dotato di varie impostazioni di base ‚ b a s e I m p o s t a z i o n i d i che possono essere adeguate alle abitudini individuali *Impostazione di base dell'utente.
Page 38
Pulizia DPulizia I detergenti adatti sono disponibili presso il servizio di detergenti ad alta pressione o dispositivi a getto di P u l i z i a ■ assistenza clienti o nel nostro e-shop. vapore In caso di sporco molto ostinato è preferibile utilizzare Vetroceramica un raschietto per vetro reperibile in commercio.
Page 39
Servizio assistenza clienti 4Servizio assistenza clienti Il servizio di assistenza tecnica è a disposizione per Prestare attenzione al fatto che, in caso di utilizzo n z a c l i e n t i S e r v i z i o a s s i s t e eventuali riparazioni.
Page 40
Pietanze sperimentate Pietanze sperimentate Riscaldamento /Cottura iniziale Continuazione della cottura Livello di cot- Durata (min:sec) Coper- Cottura a fuoco Coper- tura iniziale chio lento chio Cuocere a fuoco lento la besciamella Stoviglia: casseruola Temperatura del latte: 7° C Ricetta: 40 g di burro 40 g di farina, 0,5 l di ca.
Page 41
Pietanze sperimentate Pietanze sperimentate Riscaldamento /Cottura iniziale Continuazione della cottura Livello di cot- Durata (min:sec) Coper- Cottura a fuoco Coper- tura iniziale chio lento chio Ricetta: 250 g di riso a chicchi rotondi, 120 g ca. 8:00 di zucchero,1 l di latte (3,5% di grassi) e 1,5 Aggiungere riso, zucchero e sale al g di sale per una zona di cottura di 18 cm Ø...
Page 42
Milieubescherming..... . . 44 www.siemens-home.com en in de online-shop: Tips om energie te besparen ....44 www.siemens-eshop.com...
Page 43
Gebruik volgens de voorschriften 8Gebruik volgens de (Belangrijke voorschriften veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig Waarschuwing – Risico van brand! e v o o r s c h r i f t e n G e b r u i k v o l g e n s d t e n i g h e i d s v o o r s c h r i f B e l a n g r i j k e v e i l...
Page 44
Oorzaken van schade Scheuren of barsten in het glaskeramiek Schade Oorzaak Maatregel ■ kunnen schokken veroorzaken. Zekering in Schelpvormige Suiker, zeer sui- Verwijder overgelopen etens- de meterkast uitschakelen. Contact beschadiging kerhoudende waar onmiddellijk met een opnemen met de klantenservice. van het opper- gerechten schraper voor vitrokeramische vlak...
Page 45
Het apparaat leren kennen *Het apparaat leren kennen De gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende e n k e n n e n H e t a p p a r a a t l e r kookplaten. De afmetingen van de kookplaten vindt u in het typeoverzicht.
Page 46
Apparaat bedienen Kookzone uitschakelen 1Apparaat bedienen Met het symbool de kookzone kiezen. In het ° instelbereik 0 instellen. Na ongeveer 10 seconden In dit hoofdstuk leest u hoe u de kookzones kunt verschijnt de restwarmte-indicatie. A p p a r a a t b e d i e n e n instellen.
Page 47
PowerBoost-functie Doorkook- Doorkookduur vPowerBoost-functie stand in minuten Eenpansgerecht, soepen 3.-4. 15-60 min. Met de Powerboost-functie kunt u grotere hoeveelheden P o w e r B o o s t - f u n c t i Groente 2.-3. 10-20 min. water nog sneller verwarmen dan met kookstand 9.
Page 48
Tijdfuncties Automatische timer OTijdfuncties Met deze functie kunt u vooraf een tijdsduur voor alle kookzones instellen. Na het inschakelen van een Er zijn 2 verschillende tijdfuncties: kookzone loopt dan de vooraf ingestelde tijdsduur af. T i j d f u n c t i e s Na afloop van de tijdsduur schakelt de kookzone Een kookzone moet automatisch uitschakelen ■...
Page 49
Automatische veiligheidsuitschakeling bAutomatische QBasisinstellingen veiligheidsuitschakeling Uw apparaat heeft verschillende basisinstellingen. U B a s i s i n s t e l l i n g e kunt deze instellingen aanpassen aan uw gewoonten. Is een kookzone lang ingeschakeld zonder dat de i n g i g h e i d s u i t s c h a k e l A u t o m a t i s c h e v e i l...
Page 50
Reinigen Basisinstellingen wijzigen DReinigen De kookplaat moet uitgeschakeld zijn. Geschikte reinigings- en onderhoudsmiddelen kunt u Schakel de kookplaat in. R e i n i g e n kopen via de klantenservice of in onze e-shop. Raak binnen de volgende 10 seconden het symbool 4 seconden lang aan.
Page 51
Wat te doen bij storingen? 3Wat te doen bij storingen? Een storing wordt vaak veroorzaakt door een Om te voorkomen dat de elektronica oververhit raakt, s t o r i n g e n ? W a t t e d o e n b i j kleinigheid.
Page 52
Testgerechten ETestgerechten Deze tabel is gemaakt voor testinstituten om het testen Kookpan Ø 16 cm, 1,7 l, voor 14,5 cm Ø kookzone T e s t g e r e c h t e n ■ van onze apparaten te vergemakkelijken. met één ring De opgaven in de tabel hebben betrekking op onze Kookpan Ø...
Page 53
Testgerechten Testgerechten Opwarmen /Aan de kook brengen Doorkoken Aankookstand Tijdsduur (min:sec) Deksel Doorkookstand Deksel Rijstepap koken - doorkoken met deksel Kookgerei: kookpan Melktemperatuur: 7 °C Recept: 190 g rondkorrelige rijst, 90 g sui- ca. 6:45 ker, 750 ml melk (3,5% vetgehalte) en 1 g De melk opwarmen tot deze begint zout voor 14,5 cm Ø...
Page 54
Testgerechten Testgerechten Opwarmen /Aan de kook brengen Doorkoken Aankookstand Tijdsduur (min:sec) Deksel Doorkookstand Deksel Varkenslendesteaks braden Kookgerei: braadpan Begintemperatuur lendesteaks: 7 °C Hoeveelheid: 3 lendesteaks (totale gewicht ca. 2:40 ongeveer 300 g, ca. 1 cm dik) 15 g zonne- bloemolie voor 18 cm Ø of 17 cm Ø kook- zone Pannenkoeken bakken Kookgerei: braadpan...