Page 1
Manuel d’utilisation et d’entretien Clé dynamométrique à batterie Modèles BTW500, BTW1000, BTW2000, BTW3000 et BTW6000 Référence du document : L4809 Révision du document : D Date de publication : 28-AOU-2024 Langue : français L’utilisateur doit lire et comprendre le présent document avant utilisation afin de réduire...
Page 2
GARANTIE Reportez-vous à la garantie mondiale d’Enerpac pour savoir quelles sont les conditions de prise en charge au titre de la garantie du produit. Les informations relatives à la garantie sont disponibles sur le site www.enerpac.com.
Page 3
TABLE DES MATIÈRES PAGE SÉCURITÉ ..............................4 CONFORMITÉ ............................6 DONNÉES TECHNIQUES DU PRODUIT ....................7 CARACTÉRISTIQUES ET COMPOSANTS ....................9 DESCRIPTION ............................9 BATTERIE ..............................10 FONCTIONNEMENT ..........................10 RANGEMENT ............................11 LISTE DES PIÈCES ..........................12 L4809_d...
Page 4
éviter les blessures et ne pas peut endommager le moteur et d’autres composants. La clé endommager le produit et/ou tout autre matériel. La société Enerpac dynamométrique peut être utilisée à l’extérieur, mais doit être ne saurait être tenue responsable des dommages ou blessures ramenée à...
Page 5
Évitez de respirer les échappements de l’outil utilisé. Par correctement apposés sur la clé dynamométrique. S’ils sont usés exemple : ou s’il en manque, contactez Enerpac pour les remplacer. Certaines poussières peuvent également être générées par le 1.5 Avertissement relatif à la Proposition 65 travail à...
Page 6
Modèles BTW500, BTW1000, BTW2000, BTW3000 et BTW6000 Enerpac déclare que la clé dynamométrique à batterie modèle a été testée, déclarée conforme aux normes en vigueur et autorisée à porter les mentions de certification CE, RCM, UKCA et TUV. Pour toutes les clés dynamométriques, une copie de la déclaration de conformité européenne du produit est fournie avec chaque AVIS envoi.
Page 7
3.0 DONNÉES TECHNIQUES DU PRODUIT 3.1 Dimensions Illustration 1 : Dimensions Modèle de clé BTW500 BTW1000 BTW2000 BTW3000 BTW6000 dynamométrique Hauteur A 267,67 267,67 267,67 273,3 289,0 (avec batterie) (mm) Hauteur A 10,57 10,54 10,54 10,76 11,39 (avec batterie) (pouces) Longueur B (mm) 194,28...
Page 8
• Amérique du Nord, Europe et Australie : le chargeur inclut le chargeur de batterie et le cordon d’alimentation c.a. adapté à la région sélectionnée. Le cordon d’alimentation est fixe. • Les chargeurs CAS peuvent fonctionner avec des batteries CAS Enerpac et toutes les autres batteries CAS.
Page 9
5.1 Consignes de réception À réception du matériel, vérifiez qu’aucun composant n’a été La clé dynamométrique à batterie Enerpac (BTW) permet un endommagé lors du transport. Ces dommages ne sont pas fonctionnement sans fil pour les applications à couple élevé. Conçue couverts par la garantie.
Page 10
Enerpac indiquée. • Pour modifier le couple affiché de lb-pi à Nm et vice versa, appuyez sur les deux boutons simultanément et maintenez-les 7.0 FONCTIONNEMENT...
Page 11
Si vous le souhaitez, votre personnel peut être formé par votre circuit de commande du moteur de la clé dynamométrique. Relâchez représentant ou distributeur Enerpac quant à l’utilisation de ce produit. l’interrupteur à gâchette pour déconnecter l’alimentation de la batterie du circuit de commande du moteur.
Page 12
Torque to 16 in-lbs (180 Nm) Illustration 5 : Jeu d’adaptateur de la poignée AVIS L’outil doit être calibré en cas de remplacement de l’une de ces pièces. Contactez votre représentant Enerpac local pour bénéficier de services de calibrage. 9.1.1 Tableau des pièces (illustration 5) Élément Description...
Page 13
9.2 Jeu de réparation de la poignée REMARQUES : NOTES: Serrez au couple de 180 Nm [16 po-lb] Torque to 16 in-lbs (180 Nm) Illustration 6 : jeu de réparation de la poignée AVIS L’outil ne doit pas être calibré en cas de remplacement de l’une de ces pièces.. 9.2.1 Tableau des pièces (illustration 6) Élément...
Page 14
Illustration 7 : ensemble boîte d’engrenages TW500SR AVIS L’outil doit être calibré en cas de remplacement de l’une de ces pièces. Contactez votre représentant Enerpac local pour bénéficier de services de calibrage. 9.3.1 Tableau des pièces (illustration 7) Élément Description...
Page 15
Illustration 8 : ensemble boîte d’engrenages TW1000SR AVIS L’outil doit être calibré en cas de remplacement de l’une de ces pièces. Contactez votre représentant Enerpac local pour bénéficier de services de calibrage. 9.4.1 Tableau des pièces (illustration 8) Élément...
Page 16
Illustration 9 : ensemble boîte d’engrenages TW2000SR AVIS L’outil doit être calibré en cas de remplacement de l’une de ces pièces. Contactez votre représentant Enerpac local pour bénéficier de services de calibrage. 9.5.1 Tableau des pièces (illustration 9) Élément...
Page 17
Illustration 10 : ensemble boîte d’engrenages TW3000SR AVIS L’outil doit être calibré en cas de remplacement de l’une de ces pièces. Contactez votre représentant Enerpac local pour bénéficier de services de calibrage. 9.6.1 Tableau des pièces (illustration 10) Élément Description...
Page 18
Illustration 11 : ensemble boîte d’engrenages TW6000SR AVIS L’outil doit être calibré en cas de remplacement de l’une de ces pièces. Contactez votre représentant Enerpac local pour bénéficier de services de calibrage. 9.7.1 Tableau des pièces (illustration 11) Élément...
Page 19
9.8 Accessoires AVERTISSEMENT Le non-respect des instructions suivantes pourrait entraîner la défaillance du bras de réaction à travailler (élément 5) pendant son utilisation. Risque de mort ou de blessures. Risque d’endommagement du matériel. • Le bras de réaction à travailler n’a PAS été traité thermiquement en usine avant son expédition.
Page 20
9.8.1 Tableau des pièces (illustration 12) Référence Élé- Quan- Description BTW1000, BTW2000, ment tité BTW500 BTW6000 BTW3000 Bras de réaction, droit, double DSATW DSATWS DSATWL Écrou hexagonal en nylon Bras de réaction, coulissant SLRATW SLRATWS SLRATWL Écrou hexagonal en nylon Bras de réaction, droit...