Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Ropox SlimLine Electric
Manuel de l'utilisateur
Ce manuel doit toujours accompagner le produit
TF 200.0028_fr / Rev 03 / Date 01-07-2024

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Cree Ropox SlimLine Electric

  • Page 1 Ropox SlimLine Electric Manuel de l’utilisateur Ce manuel doit toujours accompagner le produit TF 200.0028_fr / Rev 03 / Date 01-07-2024...
  • Page 2 Table des matières SYMBOLES UTILISES DANS CE MANUEL ......................2 SECURITE GENERALE ............................2 ..........................4 TIQUETTE DE L UNITE DU PRODUIT EXIGENCES GENERALES ............................. 5 3.1 I ............................5 NFORMATIONS SUR LE PRODUIT 3.2 D ..............................5 ESCRIPTION DU PRODUIT 3.3 U ...............................
  • Page 3 1. Symboles utilisés dans ce manuel Symbole de mise en garde Indication d'une situation potentiellement dangereuse. Si elle n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Symbole d'avertissement Indication d'une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures légères ou mineures.
  • Page 4 N'effectuez pas de réparations, d'opérations de démontage ou d'assemblage, d'ajouts, de réajustements ou de modifications du produit au-delà de ce qui est décrit dans ce manuel. Ces opérations doivent être effectuées par Ropox ou par le personnel autorisé par Ropox. Ne pas effectuer de travaux d'entretien en cours d'utilisation.
  • Page 5 Etiquette de l'unité du produit Ce produit porte le marquage CE conformément à la législation européenne : Règlement européen sur les dispositifs médicaux (UE)2017/745 Directive du Conseil 2011/65/EU, RoHS Nom et adresse du fabricant Date de production Numéro de stock Numéro de série Intervalle de fonctionnement des équipements électriques.
  • Page 6 3. Exigences générales 3.1 Informations sur le produit Fabricant Ropox A/S Ringstedgade 221 DK-4700 Naestved +45 55 75 05 00 Info@ropox.com Modèles de produits Numéro de pièce Modèle Configuration 40-15607 SlimLine Unit Durée de vie prévue 5 ans Classe MDR Classe I 2017/745 Classification des...
  • Page 7 3.4 Opérateur prévu La lecture et la compréhension de ce manuel suffisent à former l'opérateur prévu. Les enfants de moins de 16 ans ou les patients ne sont pas considérés comme des opérateurs prévus. 3.5 Performances essentielles Le produit n'a pas de performance essentielle, car le patient et l'utilisateur ne courent aucun risque en cas de perte de fonction/performance du produit.
  • Page 8 4. Mode d'emploi 4.1 Fonctionnement du produit Ropox SlimLine se règle en hauteur à l'aide de la commande fixe ou de la commande manuelle avec câble spiralé. Cela garantit une hauteur optimale pour se laver les mains, ce qui aide les utilisateurs et les soignants.
  • Page 9 4.2 Interfaces d'installation Construction Le mur doit être constitué d'un matériau adapté au montage par vis et homologué pour les locaux humides. La zone hachurée est la zone minimale pour le renforcement du mur. Testé conformément aux norm DS/ISO 17966:2016 avec les poids maximaux suivants: 40-15607: 200kg (en cas d'utilisation d'un lavabo en porcelaine) 40-15621: 165kg...
  • Page 10 4.3 Adaptateurs de connexion Si les recommandations ne peuvent être respectées, les composants décrits ci-dessous peuvent être commandés. Ropox n'est pas responsable du fonctionnement optimal des composants ci-dessous sous les couvercles lors de l'ajustement de la hauteur de l'unité. Adaptateurs de raccordement à l'eau Installation dans la Tuyaux du lavabo Adaptateur...
  • Page 11 4.4 Liste des composants 40*15601-104 Unité de levage 97002455 Miroir 600x900x5 40*15601-097 Couvercle 40*15601-096 Couvercle inférieur 40-15610 Couvercle d'installation 97002971 Velcro avec ruban adhésif 97002672 Boîtier de commande 97002679 Alimentation électrique 97002680 Câble AC 2m 40-15630 Commande manuelle avec câble spiralé Incl.
  • Page 12 4.5 Accessoires 40-15621 WBR-200 (Céramique) (avec trop-plein) Incl. Isolation coussin mousse 40-15627 WBR-201 (Céramique) (Pas de trop-plein) Incl. Isolation coussin mousse 40-15623 WBR-100-1 (Composite) (Pas de trop-plein) 40-15633 WBR-100-2 (Composite) (avec trop-plein) 40-15624 WBR-101-1 (Composite) (Pas de trop-plein) 40-15634 WBR-101-2 (Composite) (avec trop-plein) 40-15625...
  • Page 13 40-44040 Oras Saga 3910F 40-44039 Oras Clinica 5611B Bouchon avec trop-plein 40-40935 Support pour distributeur de 40-15640 savon Contrôle fixe, à droite 40-15631 (Uniquement pour WBR-100, WBR-10 1 ou WBR-103) Contrôle fixe, gauche 40-15632 (Uniquement pour WBR-100, WBR-10 1 ou WBR-103) TF 200.0028_fr / Rev 3...
  • Page 14 4.6 Installation du produit Attention ! L'installateur doit toujours tenir compte du matériau, de l'état et de la résistance du mur et utiliser des vis et des chevilles adaptées au type de mur spécifique. Avant l'installation, assurez-vous que toutes les pièces ont été fournies conformément à la liste des composants.
  • Page 15 Les boulons M12 se montent par l'arrière, avant de fixer le cadre au mur ! Accrocher l'unité de levage au support de montage. Veillez à placer les boulons M12 pour le lavabo dans le cadre avant le montage. Trou central pour le support de montage Placez l'appareil en respectant le raccordement et l'évacuation de l'eau comme indiqué...
  • Page 16 Poussez 8 intercalaires derrière le cadre pour qu'il soit à la bonne distance du mur. Marquez les 8 trous de fixation. Redescendez l'unité de levage et percez les trous dans le mur. TF 200.0028_fr / Rev 3...
  • Page 17 Utiliser des chevilles et des vis appropriées pour le montage. Retirez la feuille de protection de la bande et fixez le bloc d'alimentation au-dessus de l'appareil. Située à 1,5 m au-dessus du sol, mesurée sur la face inférieure. Placez-la au milieu de l'unité de levage. TF 200.0028_fr / Rev 3...
  • Page 18 Monter le boîtier de commande sur le support de montage. Veillez à ce que la petite patte en aluminium s'enclenche et verrouille la boîte en position fixe. TF 200.0028_fr / Rev 3...
  • Page 19 Contrôle Moteur Si aucune commande fixe n'a été choisie, monter la commande avec le câble dans le boîtier de commande comme indiqué. Fixer l'excédent de câble de l'alimentation sur le support de montage à l'aide de bandes. Vérifier que l'unité se déplace librement en montée/descente. Si nécessaire, utilisez des serre- câbles, etc.
  • Page 20 Si la commande fixe a été achetée en tant qu'accessoire, monter le câble en Y dans le boîtier de commande, puis faire passer les fils comme indiqué. Les fils doivent être tirés à travers le couvercle extérieur, afin d'obtenir le meilleur câblage possible. Fixer l'excédent de câble de l'alimentation sur le support de montage à...
  • Page 21 Fixer les tiges du support du miroir dans le cadre à l'aide de vis à tête fraisée M5. Installer le siphon. Ajuster le support de fixation en fonction du lavabo à monter. La hauteur du support dépend de la hauteur du lavabo. TF 200.0028_fr / Rev 3...
  • Page 22 Monter le couvercle plat et les 3 (trois) supports de miroir de manière à ce qu'ils restent à l'intérieur. Montez ensuite le lavabo à l'aide des pièces de montage fournies pour les lavabos fixés sur boulons. De même, montez le mitigeur, mais attendez plus tard pour monter les tuyaux. Mise en garde ! Lors du montage d'un lavabo en porcelaine, une mousse isolante DOIT être placée entre le lavabo et l'appareil.
  • Page 23 Retirez la feuille de protection de la bande à double couche au dos des supports pour le couvercle d'installation. Il est maintenant mis en place de manière à ce que les supports soient collés au mur. Retirez le couvercle d'installation et poussez les supports très fermement contre le mur pour vous assurer que la colle est bien en contact avec le mur.
  • Page 24 La connexion électrique est positionnée dans un rayon allant jusqu'à 1500 mm Installer les tuyaux de raccordement à l'eau et d’évacuation comme illustré. Remonter le couvercle d'installation en fixant le velcro aux supports. Assurez-vous que tous les tuyaux se déplacent librement et sans entrave.
  • Page 25 Installez le reste du siphon et vissez-le dans le lavabo. Vérifiez maintenant que le lavabo et les tuyaux situés sous les bouchons se déplacent librement en déplaçant l'unité de levage vers le haut et vers le bas. Retirez la feuille de protection sur le ruban double couche au dos du miroir et fixez-le comme illustré. Appuyez fermement et assurez-vous que le miroir est correctement fixé...
  • Page 26 4.6.1 Test de fonctionnalité Une fois l'installation terminée et avant de mettre le produit en service, il est important de tester le fonctionnement du Ropox SlimLine. Par la suite, il est important d'effectuer le même test de fonctionnalité une fois par an afin de garantir une utilisation continue et sûre. Cette opération doit être effectuée uniquement par des personnes qualifiées.
  • Page 27 5. Dépannage Problème Solution Le lavabo ne monte ni ne descend Vérifier si : lorsqu'on appuie sur la commande  230 V est connectée, et si l'alimentation est activée. manuelle.  Le moteur est connecté à la boîte de contrôle. ...
  • Page 28 Les inspections, l'entretien et les réparations doivent être effectués par un personnel compétent. Le cadre du Ropox Slimline Electric ne nécessite aucun entretien. Les pièces mobiles ont été lubrifiées à vie. Pour des raisons de sécurité et de fiabilité, nous recommandons d'inspecter le cadre une fois par an.
  • Page 29 8.2 Calendrier de service Service et entretien Numéro de série Service et entretien Numéro de série Date : Date : Signature : Signature : Remarques : Remarques : Service et entretien Numéro de série Service et entretien Numéro de série Date : Date : Signature :...
  • Page 30 9. Liste des pièces détachées Remarque ! Ropox fournira une liste de pièces pour l'entretien et les réparations extraordinaires au-delà de ce qui est décrit dans ce manuel. Les réparations autres que celles décrites dans le présent manuel ne peuvent être effectuées que par le personnel de service désigné par Ropox. Fonction Description Nombre dans le produit...
  • Page 31 10. Protection de l'environnement Le produit n'est pas destiné à être éliminé comme un déchet municipal. Le démontage, le tri et l'élimination des composants doivent être effectués par des professionnels de l'élimination des déchets. Pièce Recommandation d'élimination Lavabo Céramique Unité principale Acier Robinet Acier...
  • Page 32 12. Réclamations Voir les conditions générales de vente et de livraison sur notre site web : www.cree.fr Ligne d’assistance technique : ROPOX A/S Ringstedgade 221 DK- 4700 Næstved Tél : +45 55 75 05 00 Courriel : info@ropox.dk www.ropox.com TF 200.0028_fr / Rev 3...

Ce manuel est également adapté pour:

40-15607