Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Ropox SlimLine Electrique
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Ce manuel doit toujours accompagner le produit

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Cree Ropox SlimLine Electrique

  • Page 1 Ropox SlimLine Electrique MANUEL DE L’UTILISATEUR Ce manuel doit toujours accompagner le produit...
  • Page 2 Table of contents Symboles utilisés dans ce manuel ......................2 Sécurité générale ............................2 Exigences générales ........................... 5 Informations produit ......................... 5 3.2 Description produit ..........................6 3.3 Utilisation prévue............................. 6 3.4 Opérateur prévu ............................6 3.5 Performance essentielles ......................... 6 3.6 Fonctions non cliniques ..........................
  • Page 3 Symboles utilisés dans ce manuel Symbole d'avertissement Indication d'une situation potentiellement dangereuse. Si elle n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures graves ou la mort. Symbole d’attention Indication d'une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures mineures ou modérées. Il peut également être utilisé...
  • Page 4 Les informations contenues dans ce manuel sont basées sur une installation correcte conformément aux instructions d'installation de ce produit. CREE ne peut être tenu responsable si le produit est utilisé d'une manière différente de celle indiquée dans ce manuel et / ou les instructions d'installation.
  • Page 5 2.1 Etiquette produit 40-15601-3 Wash basin Ropox SlimLine Vask Complete Electric 60cm Support Vask, 67cm unit Max load: 200kg Mass of product: 52kg Ce produit est marqué CE conformément à : Règlement européen sur les dispositifs médicaux (UE) 2017/745 Directive 2006/42/CE du Conseil relative aux machines Directive du Conseil 2011/65/UE, RoHS Nom et adresse du fabricant Date de production...
  • Page 6 3. Exigences générales 3.1 Informations produit Fabriquant : Ropox A/S Ringstedgade 221, DK-4700 Naestved +45 55 75 05 00 Email: Info@ropox.com Modèles produit : Référence Modèle Configuration 40-15601 SlimLine Complet Support droit Classe MDR Classe I (UE) 2017/745 Classification des pièces Pièce appliquée de type B appliquées 60601-1 Classe MEE...
  • Page 7 3.2 Description produit Le lavabo SlimLine réglable en hauteur se caractérise par son design élégant et mince qui combine miroir et lavabo en une seule solution. Avec un réglage en hauteur de 70 à 100 cm, il offre un excellent accès pour les utilisateurs debout et assis. De plus, il est conçu avec beaucoup d'espace pour les jambes sous l'évier, permettant aux utilisateurs de fauteuils roulants de s'approcher du lavabo et d'avoir un accès facile au mitigeur.
  • Page 8 3.8 Dimensions produit Toutes dimensions en mm...
  • Page 9 4. Instructions d’utilisation 4.1 Installation du produit Réglage en hauteur avec une commande standard Commande manuelle avec câble spiralé (disponible à l'achat)
  • Page 10 4.2 Interfaces d’installation CONSTRUCTION Le mur doit être réalisé dans un matériau adapté au montage vissé et homologué pour les pièces humides. La zone hachurée est la zone minimale pour le renforcement du mur. Testé conformément aux normes DS/EN 12182:2012 et DS/ISO 17966:2016 avec les valeurs max.
  • Page 11 4.3 Adaptateurs de connexion Si les recommandations ne peuvent pas être respectées, les composants décrits ci-dessous peuvent être commandés. CREE n'est pas responsable de la fonctionnalité optimale des composants ci-dessous sous les couvertures lors du réglage de la hauteur de l'unité.
  • Page 12 4.4 Installation du produit Avertissement ! Le produit doit toujours pouvoir parcourir toute la plage d'actionnement sans entrer en collision avec des objets. Autrement, la stabilité du produit sera compromise. Avertissement ! L'installateur doit toujours tenir compte du matériau, de l'état et de la résistance du mur et utiliser des vis et des chevilles adaptées au type de mur spécifique.
  • Page 13 40-15610 Couvercle inférieur 1 (un) 97002671 Actionneur 1 (un) 97002674 Commande fixe 1 (un) 97002672 Boitier de commande 1 (un) 97002679 Alimentation 1 (un) 97002680 Câble AC2 m 1 (un) 97001706 Oras Saga 3910F 1 (un) 40-15612-0 Kit de plomberie SlimLine 1 (un) 97001601 Siphon prevex 1 (un)
  • Page 14 97001582 60cm Support de lavabo droit 1 (un) 4.4.2 Installation du produit La charge de traction maximale des vis est de 68 kg. Le mur doit être capable de résister à une telle charge de traction. Fixez le support de montage comme illustré sur le dessin avec la bonne distance à l'eau et au drain. Assurez-vous que le support de montage est de niveau.
  • Page 15 Les boulons M12 se montent par derrière, avant de monter le cadre sur le mur Accrochez l'unité de levage sur le support de montage. Assurez-vous de mettre les boulons M12 pour le lavabo dans le cadre avant le montage. Trou central pour support de Placer l'unité...
  • Page 16 Poussez 8 entretoises (huit) derrière le cadre afin qu'il soit à la bonne distance du mur. Marquez les 8 trous pour la fixation. Redescendre l'unité de levage et percer les trous dans le mur. Utilisez des chevilles et des vis appropriées pour le montage.
  • Page 17 Retirez le film protecteur du ruban adhésif et fixez l'alimentation électrique au-dessus de l'appareil. Localiser à 1,5 m au-dessus du sol mesuré en dessous. Placez-le au milieu de l'unité de levage. Montez le boîtier de commande sur le support de montage. Assurez-vous que le petit pied en aluminium s'emboîte et verrouille la boîte dans une position fixe.
  • Page 19 Connectez le système électrique comme illustré. Fixez l'excédent de câble de l'alimentation sur le support de montage avec des bandes. Vérifiez que l'unité se déplace librement vers le haut/bas. Si nécessaire, utilisez des serre-câbles, etc. pour le câble d'alimentation.
  • Page 20 Fixez les tiges du support du miroir dans le cadre avec des vis à tête fraisée M5. Installez le siphon. Réglez le support à 20 mm.
  • Page 21 Montez le couvercle plat et les trois supports de miroir de manière à ce qu'il soit maintenu. Montez maintenant le lavabo avec les pièces de montage fournies pour les lavabos boulonnés. Attention Lors du montage d'un lavabo en porcelaine, un coussin en mousse isolante DOIT être placé entre le lavabo et l'unité.
  • Page 22 Retirez la feuille de protection du ruban adhésif double face à l'arrière des supports du couvercle d'installation. Mettez les en place et poussez maintenant afin que les supports collent au mur. Retirez le couvercle d'installation et poussez très fermement les supports contre le mur pour vous assurer que la colle a un bon contact avec le mur.
  • Page 23 La connexion électrique est positionnée dans un rayon allant jusqu'à 1500 mm Installez le raccord d'eau et les drains comme illustré. Remettez le couvercle d'installation en place. Assurez-vous que tous les tuyaux bougent librement et sans entrave.
  • Page 24 Mettez le couvercle le plus à l'extérieur comme illustré. Installez le reste du drain et vissez-le dans le lavabo. Vérifiez maintenant que le lavabo et les tuyaux sous les bouchons bougent librement en déplaçant l'unité de levage de haut en bas.
  • Page 25 Retirez le film protecteur du ruban adhésif double face au dos du miroir et fixez-le comme illustré. Appuyez fermement et assurez-vous que le miroir est correctement fixé afin que le support de miroir final puisse être monté.
  • Page 26 4.5 Schéma des câbles Produit standard avec commande fixe Produit avec commande fixe et commande manuelle. Ici, un câble divisé est utilisé.
  • Page 27 5. Dépannage Problème Solution Le lavabo ne se déplace pas vers Vérifiez si : le haut ou vers le bas lorsque 230 V est connecté, et si l’appareil est allumé. • vous appuyez sur la commande Le moteur est connecté à la boîte de contrôle. •...
  • Page 28 6. Sécurité d’utilisation  Le lavabo SlimLine est un lavabo réglable en hauteur et ne peut pas être utilisé comme table élévatrice ou comme lève-personne.  Assurez-vous qu'il y a un espace libre au-dessus et au-dessous du lavabo pour permettre un réglage libre de la hauteur. ...
  • Page 29 8. Entretien Note! Le non-respect de l'entretien périodique peut entraîner une dégradation du fonctionnement et de la sécurité du produit. Les inspections, l'entretien et les réparations doivent être effectués par du personnel compétent. Le cadre du Ropox Slimline Electric ne nécessite aucun entretien. Les pièces mobiles ont été Inspections, service, and repairs must be carried out by qualified personnel lubrifiées à...
  • Page 30 Utilisez uniquement des pièces détachées d’origine Ropox comme pièces de rechange. Si d’autres pièces sont utilisées, la garantie peut être non valable. 8.2 Tableau de service, fonctionnement et entretien Service et maintenance N° de série Service et maintenance N° de série Date: Date: Signature:...
  • Page 31 9. Liste des pièces détachées Note ! CREE mettra à disposition une liste de pièces pour un entretien et une réparation extraordinaires au-delà de ce qui est décrit dans ce manuel. Les réparations au-delà de ce qui est décrit dans ce manuel ne peuvent être effectuées que par le personnel de service désigné...
  • Page 32 10. Protection environnementale Le produit n'est pas destiné à être éliminé comme déchet municipal. Le démontage, le tri et l'élimination appropriés des composants doivent être effectués par des professionnels de l'élimination des déchets. Pièce Recommandations d’élimination Lavabo Céramique Unité principale Acier Robinet Acier...
  • Page 33 11.4 Equipement portable RF Avertissement ! Les équipements de communication RF portables (y compris les périphériques tels que les câbles d'antenne et les antennes externes) ne doivent pas être utilisés à moins de 30 cm (12 pouces) de toute partie de l'appareil, y compris les câbles spécifiés par le fabricant.