Page 2
Coordonnées / Contact Si vous souhaitez contacter ASRock ou en savoir plus sur l’ e ntreprise, veuillez visiter leur site web à l’adresse suivant : www.asrock.com. Vous pouvez également contacter votre revendeur pour plus d’informations. Pour toute question technique, veuillez soumettre un formulaire de demande de support à...
Page 3
Chapitre 1 Introduction Contenu de l’emballage Spécifications Disposition de la carte mère Panneau E/S Diagramme fonctionnel Module Wi-Fi 7 802.11be et antenne ASRock WiFi 2,4/5/6 GHz Chapitre 2 Installation Installation de l'unité centrale Installation du ventilateur et du dissipateur thermique de l'unité centrale Installation des modules de mémoire (DIMM)
Page 4
2.12 Embases et connecteurs de la carte mère 2.13 Boutons intelligent 2.14 Dr. Debug 2.15 Guide d'installation du module SSD M.2 (M2_1) 2.16 Guide d'installation du module SSD M.2 (M2_2) 2.17 Guide d'installation d’une carte SSD M.2 (M2_3 et M2_4)
Page 5
à modification sans préavis. En cas de modifications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le Site web ASRock sans notification préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre Site web pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez.
Page 6
• Prend en charge les processeurs AMD Socket AM5 de la série Ryzen 9000, 8000 et 7000* • Prend en charge le moteur Hyper BCLK ASRock * La disponibilité des slots d'extension peut varier en fonction du CPU. Veuillez vous référer au tableau des bandes passantes PCIe/M.2 pour plus de détails.
Page 7
X870E Taichi • Graphique intégré AMD RDNA (la prise en charge peut varier Graphiques selon le processeur) • 1 x HDMI 2.1 compatible TMDS/FRL 8G, prend en charge HDR, HDCP 2.3 et une résolution maximale de jusqu'à 4K 120Hz • 2 x USB4, prend en charge HDCP 2.3 et une résolution maximale de jusqu'à...
Page 8
Processeur : • 2 x USB4 Type-C (à l’arrière) • 2 x USB 3.2 Gen2 Type-A (à l’arrière) Chipset : • 1 x USB 3.2 Gen2x2 Type-C (à l’avant) • 3 x USB 3.2 Gen2 Type-A (à l’arrière) • 7 x USB 3.2 Gen1 Type-A (3 à l’arrière, 4 à l’avant) • 6 x USB 2.0 (2 à...
Page 9
X870E Taichi RAID • Prend en charge RAID 0, RAID 1 et RAID 10 pour les périphériques de stockage SATA • Prend en charge RAID 0, RAID 1 et RAID 10 pour les périphériques de stockage M.2 NVMe Connecteur • 3 x embases de câble Thermistor • 1 x embase LED d’alimentation et haut-parleur...
Page 10
• FCC, CE • ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise) * Pour en savoir davantage sur nos produits, veuillez visiter notre site : http://www.asrock.com Il est important de signaler que l’ o verclocking présente certains risques, incluant des modifications du BIOS, l’ a pplication d’une technologie d’ o verclocking déliée et l’utilisation d’ o utils d’ o verclocking développés par des tiers.
Page 12
No. Description Connecteur d’alimentation 12V 8 broches (ATX12V1) Connecteur d’alimentation 12V 8 broches (ATX12V2) Connecteurs pour ventilateur de processeur (CPU_FAN1) 2 x fentes DDR5 DIMM 288-broches (DDR5_A1, DDR5_B1) Connecteur pour ventilateur de processeur/pompe à eau (CPU_FAN2) 2 x fentes DDR5 DIMM 288-broches (DDR5_A2, DDR5_B2) Connecteur pour ventilateur de pompe AIO (AIO_PUMP) Bouton d'alimentation (PWRBTN1) Bouton de réinitialisation (RSTBTN1)
Page 13
X870E Taichi 1.4 Panneau E/S No. Description No. Description Bouton BIOS Flashback 10 Port USB 3.2 Gen2 Type-A Ports USB 3.2 Gen1 Type-A (USB32_7) (USB32_34)* 11 Port USB4 Type-C Ports USB 2.0 (USB_12) (USB4_TC1) Port LAN RJ-45 5G** 12 Ports USB 3.2 Gen2 Type-A...
Page 14
* Les ports USB32_34 prennent en charge l’ a limentation Ultra USB. En revanche, ils ne sont pas compatibles avec la fonction de sortie du mode veille ACPI. . **Chaque port LAN possède deux voyants LED. Veuillez consulter le tableau ci-dessous pour plus de renseignements sur ce sujet.
Page 16
1.6 Module Wi-Fi 7 802.11be et antenne ASRock WiFi 2,4/5/6 GHz Module Wi-Fi 7 802.11be + Module BT Cette carte mère est équipée d'un module exclusif Wi-Fi 7 802.11 a/b/g/n/ac/ax/axe/be + BT v5.4 qui prend en charge les normes de connectivité Wi-Fi 7 802.11 a/b/g/n/ac/ax/axe/ be ainsi que Bluetooth v5.4.
Page 17
X870E Taichi Chapitre 2 Installation Il s'agit d'une carte mère au format EATX. Avant son installation, étudiez la configuration de votre châssis pour vous assurer qu’ e lle peut y être insérée. Précautions avant l’installation Prenez note des précautions suivantes avant d’installer les composants ou de modifier les paramètres de la carte mère.
Page 18
2.1 Installation de l'unité centrale 1. Avant d’insérer l’unité centrale 1718-Pin dans le logement, assurez-vous que le capuchon PnP est toujours en place, que la surface de l’unité centrale est propre et que les broches ne sont pas tordues. Si l’une de ces conditions n’ e st pas remplie, n’insérez pas l’unité centrale, car cela pourrait causer des dommages sérieux.
Page 19
X870E Taichi Placez délicatement l'unité centrale en la maintenant aussi droit que possible. Ne la laissez pas tomber...
Page 20
Assurez-vous que l'unité centrale est alignée avec le logement avant de la verrouiller en place. Assurez-vous que la plaque de couverture noire est toujours en place jusqu'à ce qu'elle se détache lors de la fermeture du levier du logement. Veuillez conserver le couvercle si le processeur est retiré. Le couvercle doit être remis en place si vous souhaitez renvoyer la carte mère pour un service après-vente.
Page 21
X870E Taichi 2.2 Installation du ventilateur et du dissipateur thermique de l'unité centrale Une fois que vous avez installé l'unité centrale dans cette carte mère, il faut installer un dissipateur plus grand et un ventilateur de refroidissement pour dissiper la chaleur. Vous devez également asperger de la pâte thermique entre l'unité...
Page 23
X870E Taichi Installation du dispositif de refroidissement de l'unité centrale (Type 2)
Page 25
X870E Taichi +12V *Les illustrations ci-dessous sont données à titre indicatif uniquement. Elles peuvent ne pas correspondre exactement au modèle que vous achetez.
Page 26
Installation du dispositif de refroidissement de l'unité centrale (Type 3)
Page 29
+12V Veuillez noter qu’à cette étape, un seul câble doit être utilisé à la fois. Si vous sélectionnez RGB_LED1, veuillez installer l'utilitaire d’ A SRock « ASRock Polychrome SYNC ». Si vous sélectionnez le connecteur USB, veuillez installer l'utilitaire d’ A MD « SR3 Settings Software ».
Page 30
2.3 Installation des modules de mémoire (DIMM) Cette carte mère offre quatre emplacements DIMM DDR5 (Double Data Rate 5) à 288 broches, et prend en charge la technologie de mémoire double canal. 1. Pour une configuration avec mémoire double canal, vous devez installer uniquement des paires de DIMM DDR5 identiques (même marque, même vitesse, même taille et même type de puce).
Page 32
2.4 Connexion à l’embase du panneau avant Embase du panneau système Fils du panneau avant Power SW (-) RESET SW (+) Power SW (+) RESET SW (-) Power LED (-) HDD LED (-) Power LED (+) HDD LED (+) PANEL1...
Page 33
X870E Taichi 2.5 Installation de la carte mère...
Page 34
2.6 Installation des disques SATA Lecteur optique Lecteur SATA Câble de données SATA...
Page 35
X870E Taichi Connecteur SATA Connecteur de données SATA...
Page 36
2.7 Installation d'une carte graphique CLICK! Sautez l'étape 2 si vous installez une carte graphique dans la fente PCIE1. Les illustrations sont fournies à titre d’ e xemple.
Page 37
X870E Taichi Retrait d'une carte graphique de la fente PCIE1 Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour libérer le loquet de la fente PCIE1 et retirer la carte graphique. 1. Faites glisser le loquet vers la droite pour libérer la carte graphique de la fente PCIe.
Page 38
Fentes d'extension (Fentes PCIe) La carte mère possède 2 fentes PCI Express. Avant d’installer une carte d’ e xtension, assurez-vous que l’ a limentation est éteinte ou que le cordon d’ a limentation est débranché. Veuillez lire la documentation de la carte d'extension et effectuer les réglages matériels nécessaires pour la carte avant de commencer l'installation.
Page 39
X870E Taichi 2.8 Connexion des périphériques...
Page 40
2.9 Connexion des connecteurs d'alimentation...
Page 42
2.11 Configuration des cavaliers (jumpers) L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la configuration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est « court-circuité ». En revanche, si celui-ci n’ e st pas installé, le cavalier est « ouvert ». Cavalier Effacer CMOS (CLRCMOS1) (voir p.7, No.
Page 43
X870E Taichi 2.12 Embases et connecteurs de la carte mère Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs au risque d’ e ndommager irrémédiablement votre carte mère.
Page 44
Embase LED d’alimentation et de haut-parleur (SPK_PLED1 7-broches) (voir p.7, No. 20) Veuillez brancher la LED d'alimentation du châssis et le haut-parleur du châssis sur ce connecteur. SPK_PLED1 SPEAKER DUMMY DUMMY PLED+ PLED+ PLED-...
Page 45
X870E Taichi Connecteurs Serial ATA3 Angle droit : (SATA3_1) (voir p.7, No. 18)(inférieur) (SATA3_2) (voir p.7, No. 18)(supérieur) (SATA3_3) (voir p.7, No. 17)(inférieur) (SATA3_4) (voir p.7, No. 17)(supérieur) (SATA3_5) (voir p.7, No. 16)(inférieur) (SATA3_6) (voir p.7, No. 16)(supérieur) Ces six connecteurs SATA3 sont compatibles avec les câbles de données SATA pour les...
Page 46
Embases USB 2.0 (USB_3_4 9-broches) (voir p.7, No. 28) (USB_5_6 9 broches) (voir p.7, No. 27) Cette carte mère comprend deux connecteurs. Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge deux ports. USB_5_6 USB_PWR DUMMY USB_PWR USB_3_4 USB_PWR DUMMY USB_PWR...
Page 47
X870E Taichi Embases USB 3.2 Gen1 (USB32_9_10 19-broches) (voir p.7, No. 22) (USB32_11_12 19-broches) (voir p.7, No. 13) Cette carte mère comprend deux connecteurs. Chaque embase USB 3.2 Gen1 peut prendre en charge deux ports. USB32_11_12 Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX-...
Page 48
Embase USB 3.2 Gen2x2 Type-C sur panneau avant (USB32_TC1 20-broches) (voir p.7, No. 14) Cette carte mère comprend une embase USB 3.2 Gen2x2 Type-C sur le panneau avant. Cette embase sert à connecter un module USB 3.2 Gen2x2 pour des ports USB 3.2 Gen2x2 supplémentaires.
Page 49
X870E Taichi Embase audio du panneau frontal (HD_AUDIO1 9-broches) (voir p.7, No. 34) Cette embase sert au branchement des appareils audio au panneau audio frontal. HD_AUDIO1 MIC2_L MIC2_R OUT2_R J_SENSE OUT2_L OUT_RET MIC_RET PRESENCE# GN D L’ a udio haute définition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la fiche), mais le panneau grillagé...
Page 50
Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau (CHA_FAN1 4-broches) (voir p.7, No. 24) (CHA_FAN2 4-broches) (voir p.7, No. 25) (CHA_FAN3 4-broches) (voir p.7, No. 26) (CHA_FAN4 4-broches) (voir p.7, No. 15) Cette carte mère est dotée de quatre connecteurs pour ventilateur de châssis à refroidissement par eau à...
Page 51
X870E Taichi Connecteur du ventilateur du processeur (CPU_FAN1 4-broches) (voir p.7, No. 3) Cette carte mère est dotée d’un connecteur pour ventilateur de processeur (Quiet Fan) à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de processeur à 3 broches, veuillez le brancher sur la broche 1-3.
Page 52
Connecteur pour ventilateur de pompe à eau (W_PUMP 4-broches) (voir p.7, No. 23) Cette carte mère est dotée d’un connecteur pour ventilateur de refroidisseur d'eau à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de refroidisseur d'eau à 3 broches, veuillez le brancher sur la Broche 1-3.
Page 53
X870E Taichi Connecteur d’alimentation ATX (ATXPWR1 24-broches) (voir p.7, No. 12) Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation ATX à 24 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 20 broches, veuillez effectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 13.
Page 54
Connecteur d’alimentation ATX 12V (ATX12V1 8-broches) (voir p.7, No. 1) (ATX12V2 8-broches) (voir p.7, No. 2) Cette carte mère est dotée de deux connecteurs d’alimentation ATX 12V à 8 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 4 broches, veuillez effectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 5.
Page 55
X870E Taichi Embases de câble Thermistor (T_SENSOR1 2-broches) (voir p.7, No. 31) (T_SENSOR2 2-broches) (voir p.7, No. 30) (T_SENSOR3 2-broches) (voir p.7, No. 29) Les embases de câble Thermistor sont utilisées pour connecter les câbles Thermistor, permettant de vérifier la température des composants critiques. Branchez les câbles Thermistor fournis dans la boîte sur ces embases, puis attachez les extrémités du capteur aux...
Page 56
Embase LED RGB (RGB_LED1 4-broches) (voir p.7, No. 33) Cette embase RGB sert à connecter le câble d'extension LED RGB qui permet aux utilisateurs de choisir parmi plusieurs effets lumineux LED. Attention : N’installez jamais le câble LED RGB dans le mauvais sens au risque de l’endommager.
Page 57
X870E Taichi Embases LED adressables (ADDR_LED1 3-broches) (voir p.7, No. 32) (ADDR_LED2 3-broches) (voir p.7, No. 11) (ADDR_LED3 3-broches) (voir p.7, No. 10) Ces embases servent à connecter un câble de rallonge LED adressable permettant aux utilisateurs de choisir parmi différents effets lumineux LED.
Page 58
1. N’installez jamais le câble LED adressable dans le mauvais sens. Dans le cas contraire, le câble peut être endommagé. 2. Avant d'installer ou de retirer votre câble LED adressable, veuillez éteindre votre système et débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant. Si vous ne le faites pas, vous risquez d'endommager les composants de la carte mère.
Page 59
X870E Taichi 2.13 Boutons intelligent La carte mère est équipée de quatre boutons intelligents : Bouton de mise en marche, bouton de réinitialisation, bouton Effacer CMOS et bouton BIOS Flashback, permettant aux utilisateurs d’allumer/éteindre rapidement le système, de réinitialiser le système, d’ e ffacer les valeurs CMOS ou de flasher le BIOS.
Page 60
Bouton Effacer CMOS (CLRCMOS) (voir p.9, No. 16) Le bouton Effacer CMOS permet aux utilisateurs d'effacer rapidement les valeurs CMOS. CLRCMOS Cette fonction est uniquement disponible lorsque l’ o rdinateur est éteint et son cordon d’ a limentation débranché.
Page 61
X870E Taichi Bouton BIOS Flashback (BIOS_FB) (voir p.9, No. 1) Le bouton BIOS Flashback permet aux utilisateurs de flasher le BIOS. BIOS_FB Port BIOS Flashback USB...
Page 62
La fonction ASRock BIOS Flashback vous permet de mettre à jour le BIOS sans allumer le système, même sans processeur. Avant d'utiliser la fonction BIOS Flashback, veuillez interrompre BitLocker et tout chiffrement ou sécurité reposant sur le TPM. Assurez-vous que vous avez déjà stocké et sauvegardé la clé de récupération.
Page 63
X870E Taichi 2.14 Dr. Debug Dr. Debug est utilisé pour obtenir des informations sur les codes, ce qui facilite le dépannage. Veuillez consulter les diagrammes ci-dessous pour lire les codes de Dr. Debug. Code Description 0x10 PEI_CORE_STARTED 0x11 PEI_CAR_CPU_INIT 0x15...
Page 69
X870E Taichi 2.15 Guide d'installation du module SSD M.2 (M2_1) Le M.2 est un petit connecteur de bord de carte polyvalent qui remplace mPCIe et mSATA. Le socket Blazing M.2 (M2_1, clé M) Prend en charge le mode PCIe Gen5x4 (128 Go/s) de type 2280.
Page 70
Étape 3 Appuyez sur le bouton du dissipateur thermique M.2 (A) et maintenez- le enfoncé. Soulevez ensuite le dissipateur thermique (B) et déplacez- le dans la direction indiquée (C). *Veuillez retirer les films de protection sur la face inférieure du dissipateur thermique M.2 avant d'installer une carte SSD M.2.
Page 71
M.2 pour le mettre en place. *Faites attention à ne pas appuyer sur le bouton du dissipateur thermique M.2. Étape 8 Terminé. Pour consulter les dernières mises à jour concernant la liste des modules SSD M.2 compatibles, veuillez visiter notre site web : http://www.asrock.com...
Page 72
2.16 Guide d'installation du module SSD M.2 (M2_2) Le M.2 est un petit connecteur de bord de carte polyvalent qui remplace mPCIe et mSATA. Le Hyper M.2 Socket (M2_2, Key M) Prend en charge le mode PCIe Gen4x4 (64 Go/s) de type 2280.
Page 73
X870E Taichi Étape 3 Appuyez sur le bouton du dissipateur thermique M.2 (A) et maintenez- le enfoncé. Soulevez ensuite le dissipateur thermique (B) et déplacez- le dans la direction indiquée (C). *Veuillez retirer les films de protection sur la face inférieure du dissipateur thermique M.2 avant d'installer une...
Page 74
M.2 pour le mettre en place. *Faites attention à ne pas appuyer sur le bouton du dissipateur thermique M.2. Étape 8 Terminé. Pour consulter les dernières mises à jour concernant la liste des modules SSD M.2 compatibles, veuillez visiter notre site web : http://www.asrock.com...
Page 75
X870E Taichi 2.17 Guide d'installation d’une carte SSD M.2 (M2_3 et M2_4) Le M.2 est un petit connecteur de bord de carte polyvalent qui remplace mPCIe et mSATA. Le Hyper M.2 Socket (M2_3 et M2_4, Key M) Prend en charge le mode PCIe Gen4x4 (64 Go/s) de type 2280.
Page 76
Étape 3 Avant d’installer une carte SSD M.2, veuillez desserrer les vis pour retirer le dissipateur thermique M.2. *Veuillez retirer les films de protection sur la face inférieure du dissipateur thermique M.2 avant d'installer une carte SSD M.2. Étape 4 Alignez et insérez délicatement la carte SSD M.2 dans l’...
Page 77
M.2 en place. Veuillez ne pas trop serrer la vis car cela pourrait endommager le dissipateur thermique M.2. Pour consulter les dernières mises à jour concernant la liste des modules SSD M.2 compatibles, veuillez visiter notre site web : http://www.asrock.com...
Page 78
éventuelles erreurs ou omissions dans ce document. Dans la mesure où la loi le permet et en ce qui concerne le contenu de ce document, ASRock ne fournit aucune garantie d'aucune sorte, explicite ou implicite, y compris mais sans s'y limiter, les garanties ou conditions implicites de qualité...
Page 79
Déclaration de conformité FCC Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
Page 80
Le texte complet de la déclaration de conformité pour l’UE est disponible sur : http://www.asrock.com ASRock suit le principe d’ é co-conception pour concevoir et fabriquer ses produits, et s'assure que chaque étape du cycle de vie du produit ASRock est conforme aux réglementations environnementales mondiales.
Page 81
Si vous avez besoin d'aide, veuillez contacter ASRock Tél : +886-2-28965588 ext.123 (Frais d'appel internationaux standard applicables)
Page 82
Déclaration de conformité à la Directive de la Communauté européenne relative aux équipements hertziens Cet appareil est conforme à la directive 2014/53/UE émise par la Commission de la Communauté européenne. Cet appareil est conforme aux limites d’ e xposition aux radiations définies par l’UE pour un environnement non contrôlé.