Page 2
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 2 Sommaire Avertissements importants ......3 Entretien et nettoyage .........16 Description de l’appareil ........5 En cas d’anomalie de fonctionnement ..18 Bandeau de commande ........6 Caractéristiques techniques ......21 Utilisation ............7 Valeurs de consommation ......22 Conseils pour le lavage .......11 Installation............23 Symboles internationaux pour Protection de l’environnement .....25...
Page 3
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 3 Avertissements importants Pour des raisons de sécurité et dans le but endommager le linge. Conformez-vous aux de garantir un usage correct de l’appareil, doses préconisées par les fabricants. nous vous invitons à lire attentivement Groupez les petits articles, tels que cette notice d’utilisation ainsi que les chaussettes, ceintures lavables en machine recommandations et les avertissements...
Page 4
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 4 Assurez-vous, après avoir installé Sécurité des enfants l’appareil, qu’aucun tuyau ou raccord ne Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé fuit. par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou Si l’appareil est installé dans un endroit mentales, ou le manque d’expérience et exposé...
Page 5
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 5 Description de l’appareil Boîte à produits Bandeau de commande Poignée d’ouverture de la porte Pompe de vidange Pieds réglables Boîte à produits Prélavage Lavage Assouplissant...
Page 7
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 7 Utilisation Assurez-vous que les raccordements Si vous utilisez un autre type de lessive, électriques et hydrauliques sont conformes reportez-vous au paragraphe "Produits". avec les instructions d’installation. Versez, le cas échéant, l’assouplissant dans compartiment (sans dépasser le niveau Retirez la cale en polystyrène et tout autre «MAX»).
Page 8
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 8 Choix de la vitesse d’essorage Option «Eco» Appuyez sur la touche "vitesse Cette option permet de choisir un programme à d’essorage" par pressions plus basse température touten ayant l’efficacité successives, si vous souhaitez de lavage d’un programme à une température une option différentede celle supérieure.
Page 9
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 9 n’importe quel moment, avant d’appuyer sur la touche Marche/Arrêt. Si, durant la durée du départ différé, il est necessaire d’ajouter du linge, mettez d’abord le lave-linge en pause en appuyant sur la Codes d’alarme touche “Marche/Arrêt”. Lorsque vous refer- En cas d’anomalie de fonctionnement, des mez le hublot, appuyez de nouveau sur la codes d’alarme s’affichent, par exemple E20...
Page 10
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 10 Interruption du programme Verrouillage enfant Appuyez sur la touche “Marche/Arrêt” pour interrompre le programme en cours, le voyant correspondant commence à clignoter. Appuyez de nouveau sur la même touche pour faire redémarrer le programme. Cette machine intègre une fonctionnalité qui Annulation d’un programme bloque les touches du panneau de contrôle, Pour annuler un programme en cours, tournez...
Page 11
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 11 Conseils pour le lavage Le tri du linge par catégorie Videz des poches intérieures et des poches des pantalons les petits objets métalliques Nous vous conseillons de trier le linge: qu’elles pourraient contenir (clous, épingles, •...
Page 12
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 12 Poids du linge Rouge à lèvres: Tamponnez à l’éther s’il s’agit Nous vous donnons, à titre indicatif, les poids de lainage ou de coton ou au trichloréthylène si moyens des pièces les plus communes: l’article est en soie. peignor de bain 1200 g Vin rouge: Faites tremper dans de l’eau...
Page 13
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 13 Vous obtiendrez le degré de dureté de votre eau Assouplissant en contactant la compagnie de distribution d’eau Versez un produit assouplissant sous forme de votre région ou tout autre service compétent. liquide dans le compartiment de la boîte à produits destiné...
Page 14
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 14 Programmes de lavage Programme Type de linge Options possibles Blanc ou couleur, par ex., vêtement de travail Coton normalement sale, linge de lit, de table, de corps, 90º - Froid Essorage réd., serviettes. Prélavage, Rinçage plus, Repassage facile, Eco*, Synthétiques Tissus synthétiques, linge de corps, tissus de couleur,...
Page 15
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 15 Entretien et nettoyage Vous devez DÉBRANCHER l’appareil du réseau Lavez la sous l’eau courante. électrique avant toute opération de nettoyage ou d’entretien. Détartrage Il n'est généralement pas nécessaire de détartrer l'appareil si le produit lessiviel est bien dosé. Si le détartrage s'impose, utilisez un produit spécifique qui ne soit pas corrosif, spécialement Pour faciliter le nettoyage, la partie supérieure...
Page 16
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 16 P1090 • Placez un récipient sur le sol pour recueillir Précautions contre le gel l’eau qui pourrait éventuellement en sortir. Si votre appareil est exposé à une température • Quand l’eau ne sort plus, dévissez le inférieure à...
Page 17
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 17 En cas d’anomalie de fonctionnement En cas de anomalie de fonctionnementNous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre appareil avant d'appeler votre service après vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez y remédier vous-même. En cours de fonctionnement, il est possible que le voyant de la touche “Marche/Arrêt”...
Page 18
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 18 Anomalie de fonctionnement Causes possibles Solution Le lave linge n’essore pas ou ●Le tuyau de vidange est ●Vérifiez le raccordement du tuyau ne vidange pas : écraséou plié. E2 de vidange ●La pompe de vidange est ●Nettoyez la pompe de vidange.
Page 19
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 19 Anomalie de fonctionnement Causes possibles Solution Le lave linge vibre ou est Vous n’avez pas enlevé les Vérifiez si l’appareil est bien bruyant : dispositifs de protection pour le installé. transport et l’emballage. Vous n’avez pas réglé les pieds. Vérifiez si l’appareil est de niveau.
Page 20
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 20 S’il n’est pas possible de remédier à l’anomalie ou de la localiser, contactez votre service après- vente.En appelant un service après vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de série et de produit et la date d’achat de l’appareil. Mod.
Page 21
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 21 Valeurs de Consommation Valeurs de Consommation Programme Durée du Énergie (en programme Eau (en litres) kWh) (en minutes) Coton 90º 2,15 Coton 60º Eco (*) 1,19 Coton 60º - Froid 1,47 Synthetiques 60º -Froid 0,97 Délicates 40º...
Page 22
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 22 Installation Débridage Vissez ensuite les boulons situés à la base de l’appareil afin de fixer les vérins. Une mise à Avant la première mise en marche il est niveau correcte évite des vibrations, du bruit ou indispensable d’enlever les dispositifs de des déplacements de l’appareil durant son sécurité...
Page 23
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 23 Vidange de l’eau lmportant: La crosse du tuyau de vidange peut être En aucun cas, le tuyau de vidange ne doit positionnée de deux manières différentes: être rallongé. Sur le bord d’un lavabo à l'aide du coude en L’inobservation de ces règles pourrait plastique livrée avec l'appareil.
Page 24
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 24 Protection de l’environnement Elimination du matériel Conseils écologiques Tous les matériaux marqués du symbole Pour réaliser des économies d’eau et d’énergie, sont recyclables. et ainsi contribuer à la protection de l’environnement, nous vous conseillons de >PE<...
Page 25
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 25 Garantie/service-clientèle France A bientôt ! Conformément à la Législation en vi-gueur, votre vendeur est tenu, lors del'acte d'achat de votre Dans le souci d’une améliorationconstante de appareil, de vouscommuniquer par écrit les nos produits, nous nousréservons le droit conditions degarantie et sa mise en oeuvre d’apporter à...
Page 26
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 26 Après-Vente, indiquez-lui lemodèle, le numéro Débranchez votre appareil avanttoute de produit et le nu-méro de série de l’appareil. opération de nettoyage ma-nuel. N’utilsez Ces indica-tions figurent sur la plaque que des produits du com-merce non corrosifs ou signalétiquesituée à...
Page 27
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 27 Service clientèle...