Page 1
CAMÉSCOPE Manuel d’utilisation GZ-R560 C8B5_R560_US_FR...
Page 2
LIRE AUTRE FICHIER ............60 Table des matières Lire des photos ..............61 Lecture du diaporama ............62 Raccorder à et visualiser sur un téléviseur ......63 Démarrer Connexion par le Mini connecteur HDMI ......63 Vérifier les accessoires ............3 Connexion par le connecteur AV ........
Page 3
Démarrer Vérifier les accessoires Si l’un des éléments est manquant ou défectueux, consultez votre revendeur JVC ou le centre de services JVC le plus proche. Illustration Description Adaptateur secteur AC-V11U Charge cet appareil. Fixer le câble de l’adaptateur de charge à l’extrémité du cordon.
Page 4
Cessez d’utiliser l’appareil sous l’eau s’il y a des dommages au capot, etc., et consultez votre revendeur JVC ou le centre de services JVC le plus proche. N’appliquez pas une force excessive lors de l’ouverture/la fermeture du couvercle de la borne.
Page 5
Lorsque la durée d’enregistrement devient extrêmement courte même lorsque la batterie est complètement chargée, la batterie a besoin d’être remplacée. Pour plus de détails concernant le remplacement de la batterie intégrée (service payant), veuillez consulter le centre de services JVC le plus proche. Attention : Il y a certaines spécifications pour un périphérique USB rechargeable.
Page 6
+40 °C (14 °F à 104 °F) Cessez d’utiliser l’appareil sous l’eau s’il y a des dommages au tests d’entreprise Remarque : Des couvercle, etc., et consultez votre revendeur JVC ou le centre de conforme à la températures comprises services le plus proche.
Page 7
Démarrer Entretien après utilisation Autres précautions Après avoir utilisé la caméra sous l’eau ou dans des endroits poussiéreux, Ne laissez pas la caméra exposée à de faibles températures dans des rincez-la immédiatement et séchez-la complètement. climats froids ou à une haute température supérieure à 40 °C (par exemple, sous la lumière directe du soleil, à...
Page 8
Démarrer Ajustement de la dragonne Fixer le filtre du noyau Fixer le filtre du noyau au câble de l’adaptateur secteur et au câble AV (à l’extrémité connectée à cet appareil) peut réduire les interférences générées lorsque cet appareil est connecté à un appareil externe. Utilisez le petit filtre du noyau avec le câble d’alimentation et le grand filtre du noyau avec le câble AV.
Page 9
Démarrer Insérer une nouvelle carte SD Retirer la carte Poussez la carte SD vers l’intérieur puis tirez-la vers vous. Lorsqu’une carte SD disponible dans le commerce est insérée, les enregistrements peuvent être effectués sur la carte sans avoir à arrêter lorsque la durée restante d’enregistrement sur la mémoire intégrée a expiré.
Page 10
Démarrer Remarque : Utiliser l’écran tactile L’appareil n’est pas garanti pour fonctionner avec toutes les cartes SD. N’utilisez pas une carte miniSD ou microSD (même si la carte est insérée L’écran LCD de cet appareil est un écran tactile qui permet de contrôler dans un adaptateur).
Page 11
Démarrer Réglage de l’écran tactile Tapez “OK”. Ajustez la position de réponse lorsque l’écran tactile est touché. Tapez sur “MENU”. TERMINE Le paramétrage se termine et retourne à l’écran de menu. MENU Attention : ≪PLAY Ne tapez pas sur les zones autres que la marque “+” pendant l’ajustement Tapez “CONFIG.”.
Page 12
Démarrer Noms des touches et fonctions sur l’écran LCD Écran de lecture (vidéo) Les écrans suivants s’affichent pendant les modes vidéo A et photo B. 00:01:23 00:12:34 Écran d’enregistrement (vidéo/photo) Lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une certaine période de temps, MENU ≪PLAY les boutons d’action de l’écran LCD disparaissent automatiquement.
Page 13
Démarrer Écran de lecture (photo) Affichage Écran d’index (affichage miniature) ≪REC Lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une certaine période de temps, Touche Mode A/B (Vidéo/Photo) les boutons d’action de l’écran LCD disparaissent automatiquement. Tapez sur l’écran pour afficher les touches d’opération à nouveau. Touche Avance/Retour de page Touche Mode A/B (Vidéo/Photo) “Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos”...
Page 14
Démarrer Écran Menu (mode enregistrement) Écran Menu (mode lecture) MENU PRINCIPAL MENU PRINCIPAL REGLAGE REGLAGE CONFIG. MODIFIER ENREGISTR. LECTURE REGLAGES REGLAGES CONFIG. CONNEXION CONNEXION Touche SILENCE Touche SILENCE “Utiliser le mode Silencieux” (A p. 22) “Utiliser le mode Silencieux” (A p. 22) Touche INFO.
Page 15
Démarrer Régler l’horloge Réinitialiser l’horloge Réglez l’horloge avec “DATE & HEURE” dans le menu. “REGLER DATE/HEURE !” s’affiche lorsque vous mettez l’appareil sous Tapez sur “MENU”. tension pour la première fois ou lorsque l’appareil n’a pas été utilisé pendant une longue période. Réglez l’horloge avant tout enregistrement.
Page 16
Démarrer Modification de la langue d’affichage Sélectionnez votre région puis tapez sur “ENREG.”. DATE & HEURE/REGION Vous pouvez modifier la langue de l’affichage sur l’écran. Tapez sur “MENU”. ENREG. Le décalage horaire entre la ville sélectionnée et l’heure GMT (Temps universel coordonné) est affiché.
Page 17
Démarrer Tenir cet appareil Montage sur trépied Lorsque vous tenez l’appareil, gardez vos coudes près de vous pour éviter Cet appareil peut être monté sur un trépied (ou un monopode). Ceci est très que la caméra ne bouge. utile pour empêcher la caméra de bouger et pour vous permettre d’enregistrer à...
Page 18
Démarrer Utilisation de l’appareil à l’étranger Régler l’horloge à l’heure locale lors de vos voyages Réglez l’heure et la date à l’heure locale en sélectionnant votre destination La forme de la prise de courant varie en fonction des pays et des régions. de voyage via “REGLAGE ZONE”...
Page 19
Démarrer Régler l’heure d’été Accessoires en option Lorsque “MARCHE” est sélectionné dans “REGLAGE HEURE ETE” dans “DATE & HEURE”, l’heure est avancée d’1 heure. Nom du produit Description Tapez sur “MENU”. Mini câble HDMI Permet de visionner une grande qualité d’image VX-HD310 lorsque raccordé...
Page 20
Enregistrement Enregistrer des vidéos en mode Indications apparaissant à l’écran pour l’enregistrement de vidéos automatique À l’aide de la fonction d’enregistrement automatique intelligente, la caméra ajuste automatiquement les réglages tels que la luminosité et la mise au 10:10 point en fonction des conditions de prise de vue. Dans le cas de prises de vue spécifiques comme une personne etc.
Page 21
Enregistrement Scènes d’auto intelligent Touches de fonctionnement pour l’enregistrement vidéo Icône d’affichage Description Capture la peau d’une personne de façon extraordinaire. Permets de capturer des personnes naturellement. Enregistrer un groupe de personnes avec les réglages les plus appropriés. Enregistre tout en faisant une mise au point sur un objet à...
Page 22
ARRET ET SON DÉS. pertes de données dues à des dysfonctionnements de l’appareil, ne peuvent pas être restaurées. Soyez prévenus. - JVC ne sera pas responsable des données perdues. SON OPÉRATION Remarque : DÉSACTIVÉ Vérifiez que le temps d’enregistrement restant sur la carte est suffisant avant de commencer l’enregistrement.
Page 23
Enregistrement Capturer des photos lors d’un enregistrement vidéo Capturer des photos en mode Auto Des photos peuvent être prises en touchant le bouton A avec le mode vidéo Vous pouvez enregistrer sans avoir à vous préoccuper des détails de (veille ou enregistrement). réglage en utilisant le mode Auto Intelligent P.
Page 24
Enregistrement Scènes d’auto intelligent Indications apparaissant à l’écran lors de l’enregistrement d’une photo Icône d’affichage Description Capture la peau d’une personne de façon extraordinaire. 10:10 Permets de capturer des personnes naturellement. Enregistrer un groupe de personnes avec les réglages les plus appropriés. [6630] MENU ≪PLAY...
Page 25
Enregistrement Touches de fonctionnement pour l’enregistrement de photos Utiliser le mode Silencieux Le mode silence est une fonction servant à désactiver les bruits de fonctionnement. L’écran peut également être obscurci en fonction du réglage. Utilisez ce mode pour enregistrer discrètement des événements tels que des récitals, des présentations, etc.
Page 26
Enregistrement Effectuer un zoom Zoom mémoire La position du zoom peut être enregistrée par l’icône de mémoire zoom (WT) L’angle de de vue peut être ajusté au moyen du zoom. sur l’écran tactile. Utilisez l’embout W (Grand angle) pour effectuer une prise de vue grand Méthode de stockage angle.
Page 27
Enregistrement Enregistrement manuel Tapez sur l’article à régler manuellement. REGLAGE ENREGISTR. Dans les situations où vous ne parvenez pas à enregistrer correctement en utilisant la fonction d’enregistrement automatique intelligent, vous pouvez modifier les paramètres et enregistrer en utilisant l’enregistrement manuel. Ouvrez l’écran LCD.
Page 28
Enregistrement Ajuster manuellement la mise en point (FOCUS) Tapez sur “MANUEL”. Réglez la mise au point manuellement lorsque la mise au point ne se fait pas MISE AU POINT bien avec la fonction automatique intelligente ou lorsque vous souhaitez verrouiller la mise au point. Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel.
Page 29
Enregistrement Ajuster la luminosité Tapez sur “MANUEL”. Vous pouvez régler la luminosité à votre niveau préféré. AJUSTER LUMINOSITE Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel. AUTO MANUEL Ajustez la valeur de luminosité. ≪PLAY Si le mode est sur P Auto Intelligent, tapez sur P sur l’écran d’enregistrement pour afficher l’écran de commutation de mode.
Page 30
Enregistrement Régler la compensation de contre-jour Tapez “MARCHE” ou “AVANCE”. Vous pouvez corriger l’image lorsque le sujet paraît trop sombre en raison COMP. RETROECLAIRAGE du contre-jour. Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel. ARRET AVANCE MARCHE “AVANCE” est conçu pour effectuer la compensation de rétroéclairage plus efficacement.
Page 31
Enregistrement Régler la balance des blancs Sélectionnez le réglage de balance des blancs. Vous pouvez régler la tonalité de couleur afin de bien capturer la source de lumière. AUTO Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel. REGLER Vous pouvez toucher l’icône ou sélectionner l’élément à l’aide du bouton “0”...
Page 32
Enregistrement Effectuer des prises de vue en gros plan (TELE MACRO) Tapez 1. Vous pouvez prendre des gros plans d’un objet en utilisant la fonction télé- REGLAGE ENREGISTR. macro même lorsque l’appareil est sur le réglage zoom téléobjectif. * L’image n’est qu’une impression. Tapez sur “TELE MACRO”.
Page 33
Enregistrement Prise de vue sous l’eau Tapez q ou r. Effectuez les réglages suivants pour la prise de vue sous l’eau. AUTO Réglage de la balance des blancs en mode sous l’eau Corrige les couleurs lors de la prise de vue sous l’eau pour enregistrer des images plus naturelles.
Page 34
Enregistrement Enregistrer avec des effets (EFFET Tapez sur “VERROUILLER L'ECRAN”. ENREGISTREMENT) Le bouton L s’affiche. Vous pouvez ajouter et enregistrer différents effets sur les vidéos ou les photos. Une fois le réglage effectué, vous pouvez facilement enregistrer des images qui sont adaptées à chaque image. Type d’effet Description d’effet 0:00:00 [2:04]...
Page 35
Enregistrement Enregistrement d’images semblables à une ancienne photo Tapez sur “MONOCHROME GRANULEUX”. en noir et blanc (MONOCHROME GRANULEUX) EFFET ENREGISTREMENT Capture des images monochromes rappelant un film en augmentant le contraste de la luminosité à niveau moyen et en accentuant l’effet granuleux rugueux sur l’image.
Page 36
Enregistrement Enregistrement d’images de nourriture (NOURRITURE) Tapez sur “NOURRITURE”. Capture les images des aliments en rendant la nourriture appétissante EFFET ENREGISTREMENT même sous un éclairage fluorescent, en modifiant les couleurs pour les rendre plus chaudes et plus profondes. Ouvrez l’écran LCD. ARRET BEBE MONOCHROME...
Page 37
Enregistrement Enregistrement d’images d’un bébé (BEBE) Tapez sur “BEBE”. Capture une image régulière et agréable en éclairant le grain de la peau tout EFFET ENREGISTREMENT en préservant sa teinte rougeâtre, améliorant l’effet d’embellissement de la peau tout en lissant l’aspect de la peau. Ouvrez l’écran LCD.
Page 38
Enregistrement Enregistrer avec des effets d’animation Sélectionnez l’effet désiré, puis tapez sur “REGLER”. (EFFET ANIMATION) Vous pouvez ajouter des effets d’animation aux enregistrements vidéo. Les effets d’animation apparaissent lorsque des sourires sont détectés ou lorsque l’on touche l’écran. Ouvrez l’écran LCD. REGLER Tapez sur 0 ou 1 pour changer la valeur.
Page 39
Enregistrement Pendant le réglage Après le réglage Note Une animation (effet) apparaît lorsque des sourires sont détectés. Une animation (effet) apparaît lorsque des sourires sont détectés. Une animation (effet) apparaît lorsque des sourires sont détectés. Une animation (effet) apparaît quand on touche à...
Page 40
Enregistrement Capturer des sujets clairement (TOUCHE PRIOR. Tapez sur le réglage désiré. AE/AF) TOUCHE PRIOR. AE/AF “TOUCHE PRIOR. AE/AF” est une fonction qui ajuste la mise au point et la luminosité selon une zone touchée. SUIVI DE Cette fonction est disponible à la fois pour les vidéos et les photos. ARRET COULEURS Ouvrez l’écran LCD.
Page 41
Enregistrement Remarque : Lorsque “TOUCHE PRIOR. AE/AF” est réglé, “MISE AU POINT” sera réglé sur“AUTO” automatiquement. Tapez sur la position choisie (visage/couleur/région) à nouveau pour annuler le réglage. Tapez sur une position déselectionnée ((face / couleur / région) pour réinitialiser. Si la caméra perd le suivi d’un sujet, tapez à...
Page 42
Enregistrement Réduire les secousses de la caméra Réglage Détails Le réglage du stabilisateur d’image permet de réduire les secousses de la Désactive le stabilisateur d’image. b ARRET caméra lors de l’enregistrement de vidéo. Réduit les secousses de la caméra dans des a MARCHE Tapez sur “MENU”.
Page 43
Enregistrement Enregistrer par intervalles (ENREG. Tapez pour sélectionner un intervalle d’enregistrement (1 à 80 secondes). ACCELERE) ENREG. ACCELERE Cette fonction permet de capturer les changements de scènes lentements se déroulant sur une longue période d’être montrés à l’intérieur d’un laps de temps court en prenant des clichés à...
Page 44
Enregistrement Régler la prise de vue accélérée Plus le nombre de secondes est important, plus l’intervalle d’enregistrement sera long. Réglage Détails ARRET Désactive la fonction. INTERVALLE 1 S. Permet de prendre un cadre à 1 secondes d’intervalle. Les vidéos enregistrées seront lues à une vitesse 30x.
Page 45
Enregistrement Enregistrement avec une partie de l’écran Sélectionner et appuyer sur la position à afficher dans l’écran secondaire. agrandie dans l’écran secondaire (ZOOM SUR LA SS-FENETRE) Enregistrer avec une partie de l’écran agrandie et affichée dans un écran secondaire. Ceci vous permet d’enregistrer l’environnement et l’expression du sujet en même temps.
Page 46
Enregistrement Enregistrement vidéo avec une image fixe Appuyez sur la touche START/STOP, ou tapez sur la touche A pour capturer une image fixe pour l’écran secondaire. affichée sur l’écran secondaire (enregistrement composite d’images fixes) PRENDRE UNE PHOTO PRENDRE UNE PHOTO Affichage d’une image fixe capturée sur l’écran secondaire avant l’enregistrement vidéo et enregistrement de l’image pendant l’enregistrement vidéo.
Page 47
Enregistrement Utilisation du retardateur Tapez sur “RETARDATEUR”. REGLAGE ENREGISTR. Vous pouvez enregistrer une vidéo ou prendre une photo en utilisant le retardateur. Ceci est utile lors de la prise d’une vidéo ou d’une photo incluant le photographe. Le retardateur à 2 secondes est utile pour éviter les secousses de la caméra causées par la pression sur le déclencheur lors d’une prise de vue.
Page 48
Enregistrement Utilisation du retardateur en mode photo Tapez sur “2SEC” ou “10SEC”. Ouvrez l’écran LCD. RETARDATEUR ARRET 10SEC 2SEC Prenez une photo. Un chronomètre s’affiche et le compte à rebours avant prise de vue démarre. Appuyez de nouveau sur la touche START/STOP pour arrêter le retardateur.
Page 49
Enregistrement Enregistrement à intervalles fixes et lecture Tapez sur “REGL.”. à plusieurs reprises VERIF AUTO ENR./LEC. Après l’enregistrement pendant une durée déterminée, cet appareil lit automatiquement la scène, puis répète le processus d’enregistrement et le processus de lecture encore et encore. Cela peut être utilisé pour vérifier une chorégraphie de sport ou de danse.
Page 50
Enregistrement Enregistrer des vidéos avec la date et l’heure Sélectionnez le type d’horloge avec 0 ou 1, et tapez sur “REGLER”. Vous pouvez enregistrer des vidéos ensemble avec la date et l’heure. Réglez cette fonction lorsque vous voulez sauvegarder le fichier avec l’affichage de la date et de l’heure.
Page 51
Enregistrement Enregistrement de vidéos avec le Tapez la position de l’affichage avec votre doigt et faites glisser votre doigt pour régler. chronomètre Vous pouvez prendre une vidéo avec un chronomètre enregistré. Vous pouvez démarrer, arrêter et réinitialiser le chronomètre comme tout autre chronomètre.
Page 52
Enregistrement Vérifier le temps d’enregistrement restant Affichez la charge restante de la batterie et le temps d’enregistrement restant. Remarque : La charge restante de la batterie et la durée d’enregistrement restante sont approximatives. La durée d’enregistrement restante s’affiche uniquement en mode vidéo. La durée d’enregistrement restante s’affiche pour le support d’enregistrement actuellement sélectionné.
Page 53
Lorsque la durée d’enregistrement devient extrêmement courte même lorsque la batterie est complètement chargée, la batterie a besoin d’être remplacée. Pour plus de détails concernant le remplacement de la batterie intégrée (service payant), veuillez consulter le centre de services JVC le plus proche.
Page 54
être restaurées. Soyez prévenus. Tapez sur I/J pour sélectionner le support à lire et modifier l’écran - JVC ne sera pas responsable des données perdues. d’index (affichage de miniature). - Afin d’améliorer la qualité, un support d’enregistrement défectueux peut L apparaît sur la dernière image lue.
Page 55
Lecture Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos Pendant la lecture vidéo Pendant l’affichage de l’écran d’index 0:01:23 0:12:34 MENU ≪REC ≪REC Lorsque cet appareil n’est pas utilisé, les boutons de fonctionnement de l’écran tactile disparaissent automatiquement. Tapez sur l’écran pour afficher les touches d’opération à...
Page 56
Lecture Ajuster le volume des vidéos Affichage Description Vous pouvez utiliser la touche zoom/volume pour contrôler le volume. Fait basculer l’écran entre plein (m) et simple (n) à chaque pression de la touche. Augmenter le volume Écran simple : certains écrans disparaissent automatiquement lorsque l’écran n’est pas utilisé.
Page 57
Lecture Vérifier la date d’enregistrement et d’autres informations Tapez sur C. Vous pouvez voir l’information d’enregistrement des vidéos enregistrées. MENU PRINCIPAL Ouvrez l’écran LCD. REGLAGE MODIFIER LECTURE REGLAGES CONFIG. CONNEXION Tapez sur L pour sortir du menu. Vous pouvez afficher la date et la durée d’enregistrement du fichier sélectionné.
Page 58
Lecture LECTURE CPTR TPS Réglez “LECTURE CPTR TPS” sur MARCHE. Un chronomètre qui peut être remis à zéro peut être affiché pendant la LECTURE CPTR TPS lecture. Ceci peut être utilisé pour lire des vidéos de sport. ARRET Ouvrez l’écran LCD. MARCHE Tapez sur le fichier pour commencer la lecture.
Page 59
Lecture LECTURE RESUMEE Tapez pour sélectionner une date pour la lecture abrégée. Vous pouvez lire un sommaire des vidéos enregistrées (Lecture sommaire). SELECTIONNER LA DATE Cette option est utile pour vérifier rapidement le contenu de vos vidéos. Ouvrez l’écran LCD. SUIVANT Après avoir sélectionné...
Page 60
Lecture LIRE AUTRE FICHIER Tapez sur “LIRE AUTRE FICHIER”. L’information de gestion d’une vidéo peut être endommagée si REGLAGE LECTURE l’enregistrement n’est pas effectué correctement, par exemple l’appareil est mis hors tension au milieu de l’enregistrement. Vous pouvez effectuer les opérations suivantes pour lire les vidéos avec une information de gestion défectueuse.
Page 61
Lecture Lire des photos Touches de fonctionnement pour la lecture de photos Vous pouvez sélectionner et lire les photos enregistrées à partir d’un écran Pendant l’affichage de l’écran d’index d’index (affichage miniature). Ouvrez l’écran LCD. MENU ≪REC Les images fixes qui sont enregistrées en continu à haute vitesse ou à vitesse moyenne seront regroupées.
Page 62
Lecture Pendant la lecture de photos Lecture du diaporama Vous pouvez lancer un diaporama pour lire vos photos. Tapez sur I pendant la lecture de photos pour lancer le diaporama. MENU ≪REC MENU ≪REC Lorsque cet appareil n’est pas utilisé, les boutons de fonctionnement de “Touches de fonctionnement pour la lecture de photos”...
Page 63
Lecture Raccorder à et visualiser sur un téléviseur Connexion par le Mini connecteur HDMI Si vous utilisez un HDTV, vous pouvez lire en qualité HD, en le connectant Vous pouvez raccorder cet appareil à un téléviseur pour une lecture. La à...
Page 64
Lecture Fonctionnement en conjonction avec un téléviseur, par HDMI Lire un fichier. Le branchement de cet appareil à un téléviseur activé HDMI-CEC à l’aide du câble mini HDMI permet d’effectuer des opérations liées à la TV. HDMI-CEC (Contrôle Electronique par le Consommateur) est une norme industrielle qui permet l’interopérabilité...
Page 65
Câble AV (fourni : E3A-0085-00) appareil. Les spécifications de câblage (pour la vidéo/l’audio) de la mini-fiche à 4 pôles sont décrites ci-après. Pour tout achat, consultez votre revendeur JVC ou le centre de services JVC le plus proche. Vidéo (jaune) Mise à la terre...
Page 66
Éditer Supprimer des fichiers inutiles Supprimer les fichiers sélectionnés Supprime les fichiers sélectionnés. Supprimez les vidéos et photos inutiles lorsque l’espace du support Attention : d’enregistrement est quasiment plein. Les fichiers supprimés ne peuvent être restaurés. Cela libère plus d’espace dans les médias d’enregistrement. “Supprimer le fichier actuellement affiché”...
Page 67
Éditer Protéger des fichiers Tapez sur “REGLER”. SUPPRIMER Protégez les vidéos/photos importantes pour éviter toute suppression accidentelle. “Protéger/Annuler la protection du fichier actuellement affiché” (A p. 67) “Protéger/Diffuser la protection des fichiers sélectionnés” (A p. 68) Attention : Lorsque le support d’enregistrement est formaté, même les fichiers protégés seront supprimés.
Page 68
Éditer Protéger/Diffuser la protection des fichiers sélectionnés Appuyez sur “PROTEGER/ANNULER”. Protège ou annule la protection des fichiers sélectionnés. MODIFIER Ouvrez l’écran LCD. PROTEGER/ANNULER Tapez sur les fichiers pour protéger ou annuler la protection de. PROTEGER/ANNULER Tapez A ou B pour sélectionner le mode vidéo ou photo. Tapez B ou A sur l’écran d’enregistrement pour afficher l’écran de basculement de mode.
Page 69
Éditer Capturer une photo pendant la lecture d’une Touchez le bouton A. vidéo Vous pouvez capturer des photos de scènes que vous aimez dans des 0:01:23 0:12:34 vidéos enregistrées. Ouvrez l’écran LCD. MENU ≪REC Remarque : Les photos sont capturées avec une dimension de 1920 x 1080. Les photos capturées sont stockées dans le support duquel la vidéo est lue.
Page 70
Éditer Combinaison de vidéos enregistrées en Tapez “ASSOCIER SCENES”. continu CTRL ENREG. EN CONT Les vidéos enregistrées sur deux supports séparés et avec “ENREG. EN ASSOCIER SCENES CONTINU” dans le menu d’enregistrement de vidéos activé, peuvent être combinées en une seule vidéo. “...
Page 71
Éditer Capturer une partie requise dans la vidéo Tapez la vidéo à modifier. (DÉCOUPAGE) AJUSTER Sélectionnez la partie souhaitée de la vidéo et enregistrez-la en tant que nouveau fichier vidéo. La vidéo originale reste à son emplacement existant. Ouvrez l’écran LCD. Tapez e pour interrompre la lecture à...
Page 72
Copier Copier des fichiers sur un disque en se Tapez sur le support désiré. connectant à un enregistreur Blu-ray CONNECTER A UN AUTRE SELECTIONNER Vous pouvez copier des vidéos en qualité haute définition en connectant un SUPPORT A OUVRIR enregistreur Blu-ray compatible AVCHD à cet appareil via un câble USB. Pour plus de détails sur la création d’un disque, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre enregistreur Blu-ray.
Page 73
Copier Copier des fichiers sur une carte SD Tapez “COPIER”. MODIFIER Vous pouvez copier des vidéos et des photos à partir de la mémoire intégrée sur une carte SD. La copie de photos sur des cartes permet de les ramener au magasin pour les imprimer (développer).
Page 74
Pour créer des disques vidéo-DVD à l’aide du logiciel fourni, il est nécessaire d’installer le logiciel supplémentaire (logiciel de création vidéo-DVD). Pour plus de détails reportez-vous à la page d’accueil Pixela. http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ La sauvegarde de fichiers à l’aide d’autres logiciels n’est pas supportée.
Page 75
Copier Windows 8.1 Affichez “Apps”. Cliquez sur F. Faites un clic droit sur “Computer” ou “PC” dans le menu “Windows System Tool” pour sélectionner la case à cocher. Cliquez “Properties” sur la barre du bas pour afficher. Si un icône “Computer” apparaît sur le bureau, faites un clic droit sur l’icône et sélectionnez “Properties” dans le menu pour afficher les informations de votre ordinateur.
Page 76
Copier Windows 7 Cliquez sur le bouton de démarrage. Faites un clic droit sur “Ordinateur”. Cliquez sur “Propriétés”.
Page 77
Copier Vérifiez les éléments dans le tableau ci-dessous. Windows 10/Windows 8.1 Windows 7 Windows 10 64-bits Windows 7 32/64-bit Windows 10 Home ou Windows 10 Pro Home Premium (Versions préinstallées, mode bureau uniquement) (versions préinstallées uniquement)Service Pack 1 Windows8.1 64-bits Windows8.1 ou Windows8.1 Pro (Versions préinstallées, mode bureau uniquement) Intel Core Duo, CPU 1,66 GHz ou supérieur...
Page 78
Copier Installer le logiciel fourni (intégré) Effectuez les étapes suivantes sur votre ordinateur. Vous pouvez afficher les photos enregistrées au format calendrier et les A Ouvrir le menu “Démarrer”, puis cliquez sur “All apps”. modifier avec le logiciel qui vous a été fourni. Cette opération ne peut pas être effectuée si la charge restante de la batterie n’est pas suffisante.
Page 79
Copier Cliquez sur “Terminer”. Tapez “LECTURE SUR PC”. CONNECTER AU PC LECTURE SUR PC Déconnectez le câble USB pour revenir à l’écran d’enregistrement ou de lecture. Cliquez sur “FIN”. “Installation du logiciel pour Everio” apparaît sur l’ordinateur. Les opérations doivent être effectuées sur l’ordinateur une fois que l’écran est commuté.
Page 80
Copier Windows 7 Cliquez sur “Everio MediaBrowser 4”. Ouvrez le couvercle de la borne. Connectez votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni. Avant de connecter le câble, fermez l’écran LCD pour éteindre l’appareil. Vers con- necteur USB Vers con- necteur USB Ordinateur Suivez les instructions à...
Page 81
Copier Sauvegarder tous les fichiers Cliquez sur “Everio MediaBrowser 4”. Avant de procéder à la sauvegarde, assurez-vous de disposer de suffisamment d’espace libre sur le disque dur de votre ordinateur. La sauvegarde ne commence pas s’il n’y a pas suffisamment d’espace. Cette opération ne peut pas être effectuée si la charge restante de la batterie n’est pas suffisante.
Page 82
Autres pays en Europe (Anglais) : +44-1489-564-764 Asie (Philippines) (Anglais) : +63-2-438-0090 Page http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ d’accueil Supprimez les vidéos inutiles avant toute sauvegarde. Sauvegarder un grand nombre de vidéos peut prendre un certain temps. “Supprimer des fichiers inutiles” (A p. 66)
Page 83
(Anglais) : +800-1532-4865 (appel gratuit) Autres pays en Europe (Anglais) : +44-1489-564-764 Asie (Philippines) (Anglais) : +63-2-438-0090 Saisir le nom de la nouvelle Page http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ liste d’accueil Cliquez sur Une nouvelle liste est ajoutée à celle de la bibliothèque. Cliquez sur le jour d’enregistrement.
Page 84
(logiciel de création vidéo- DVD). Pour plus de détails reportez-vous à la page d’accueil Pixela. http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ Utiliser un logiciel disponible dans le commerce pour créer un disque Blu- ray. Utilisez le lecteur Everio MediaBrowser 4 pour lire un disque AVCHD.
Page 85
Copier Sauvegarde de fichiers sans utiliser le logiciel fourni (Windows10/ Windows8.1) Cliquez sur “Ce PC” dans “Système Windows”, puis cliquez sur l’icône Copiez les fichiers sur un ordinateur en suivant la méthode suivante. “JVCCAM_MEM” ou “JVCCAM_SD” de “Ce PC”. Cette opération ne peut pas être effectuée si la charge restante de la (Windows 7) batterie n’est pas suffisante.
Page 86
(Carte SD) (Informations de gestion) [ B A C KU P ] [ JVC ] [ C L I P I N F ] [ P L A Y L I S T ] [ I N D EX . BD M ] [ MOVIEOBJ.BDM ]...
Page 87
Copier Copier vers un ordinateur Mac Charger un fichier image sur iPhoto. iPhoto démarre automatiquement et les vidéos enregistrées dans la Copiez les fichiers sur un ordinateur Mac, en suivant la méthode suivante. caméra sont affichées. Charger les images nécessaires. Attention : Les images de la mémoire intégrée et de la carte SD sont affichées séparément.
Page 88
Menu de configuration Se familiariser avec le menu Fonctionnement du menu principal Vous pouvez configurer différents réglages via le menu. Le menu suivant est disponible sur cet appareil. Tapez sur “MENU”. MENU PRINCIPAL : Menu qui contient tous les éléments spécifiques à l’enregistrement vidéo, enregistrement d’images fixes, lecture vidéo, et modes de lecture d’image respectivement.
Page 89
Menu de configuration REGLAGE ENREGISTR. Menu (vidéo) MISE AU POINT La mise au point être réglée manuellement. “Ajuster manuellement la mise en point (FOCUS)” (A p. 28) *Affiché seulement en mode d’enregistrement manuel. AJUSTER LUMINOSITE Ajuste la luminosité générale de l’écran. “Ajuster la luminosité”...
Page 90
Menu de configuration FILTRE VENT Réduit le bruit provoqué par le vent. Réglage Détails ARRET Désactive la fonction. MARCHE Active la fonction. AUTO Active la fonction automatiquement. RETARDATEUR Utilisez cette fonction si vous souhaitez que le photographe soit inclus dans la photo ou la vidéo. “Utilisation du retardateur en mode vidéo”...
Page 91
Menu de configuration MODE D'OBTURATION Les réglages concernant la prise de vue continue peuvent être ajustés. Réglage Détails PRISE D'UNE PHOTO Enregistre une photo. PRISE VUES EN RAFALE Enregistre des photos en continu lorsque vous touchez le bouton A sur l’écran LCD. Remarque : La taille de la photo capturée en mode vidéo est de 1 920 x 1 080.
Page 92
Menu de configuration ZOOM Règle le rapport de zoom maximal. Réglage Détails OPTIQUE 40x Permet d’enregistrer avec un zoom optique 1 - 40x. Effectuez ce réglage lorsque le zoom numérique n’est pas souhaité. DYNAMIQUE 60x Permet l’enregistrement avec un zoom optique 1 - 40x et un zoom dynamique 41 - 60x, lorsque le stabilisateur (DYNAMIQUE 55x) d’image est en mode normal ou désactivé.
Page 93
Menu de configuration ENRGST LCD FERME Cet appareil ne s’éteint pas même lorsque l’écran LCD est fermé pendant l’enregistrement. Réglage Détails ARRET L’appareil s’éteint lorsque l’écran LCD est fermé. MARCHE Active ENRGST LCD FERME. Remarque : Si “ENRGST LCD FERME” est réglé sur “MARCHE”, arrêtez l’enregistrement avant d’éteindre l’appareil. Lorsque “ENRGST LCD FERME”...
Page 94
Menu de configuration REGLAGE ENREGISTR. Menu (photo) MISE AU POINT La mise au point être réglée manuellement. “Ajuster manuellement la mise en point (FOCUS)” (A p. 28) *Affiché seulement en mode d’enregistrement manuel. AJUSTER LUMINOSITE Ajuste la luminosité générale de l’écran. “Ajuster la luminosité”...
Page 95
Menu de configuration EFFET ENREGISTREMENT Vous pouvez ajouter et enregistrer différents effets sur les photos. Une fois le réglage effectué, vous pouvez facilement enregistrer des images qui sont adaptées à chaque image. MONOCHROME GRANULEUX Vous pouvez enregistrer des images avec un effet de photo noir et blanc granuleux. “Enregistrement d’images semblables à...
Page 96
Menu de configuration REGLAGE LECTURE Menu (vidéo) AFFICHER DATE/HEURE Permet d’afficher la date et l’heure de l’enregistrement pendant la lecture vidéo. Réglage Détails ARRET N’affiche pas la date et l’heure pendant la lecture. MARCHE Affiche la date et l’heure pendant la lecture. LECTURE CPTR TPS Un chronomètre qui peut être remis à...
Page 97
Menu de configuration MODIFIER Menu (vidéo) PROTEGER/ANNULER Protège les fichiers de toute suppression accidentelle. “Protéger/Annuler la protection du fichier actuellement affiché” (A p. 67) “Protéger/Diffuser la protection des fichiers sélectionnés” (A p. 68) COPIER Copie les fichiers à partir de la mémoire intégrée à la carte SD. “Copier des fichiers sur une carte SD”...
Page 98
Menu de configuration REGLAGE LECTURE Menu (photo) EFFETS DIAPORAMA Définit les effets de transition dans la lecture du diaporama. Réglage Détails DIAPOSITIVE Commute l’écran en glissant de droite à gauche. VOLETS Commute l’écran en le divisant en bandes verticales. DAMIER Commute l’écran en passant par un motif à...
Page 99
Menu de configuration MODIFIER Menu (photo) PROTEGER/ANNULER Protège les fichiers de toute suppression accidentelle. “Protéger/Annuler la protection du fichier actuellement affiché” (A p. 67) “Protéger/Diffuser la protection des fichiers sélectionnés” (A p. 68) COPIER Copie les fichiers à partir de la mémoire intégrée à la carte SD. “Copier des fichiers sur une carte SD”...
Page 100
Menu de configuration CONFIG. (vidéo/photo) Mode D'emploi Mobile Affiche le code QR pour accéder au manuel d’utilisateur de portable. MODE D'EMPLOI MOBILE URL: Le site portail apparaît lorsque le code QR a été lu correctement. Sélectionnez le nom du modèle de votre caméra pour afficher son manuel d’utilisateur de portable. Remarque : Pour lire le code QR, une application appropriée est requise.
Page 101
Menu de configuration LUMINOSITE MONITEUR Règle la luminosité de l’écran LCD. Réglage Détails AUTO Règle automatiquement la luminosité à “4” en extérieur, et à “3” en intérieur. Éclaircit le rétroéclairage de l’écran sans tenir compte des conditions environnantes. Règle sur la luminosité standard. Diminue le rétroéclairage de l’écran sans tenir compte des conditions environnantes.
Page 102
Met à jour les fonctions de l’appareil pour obtenir la version la plus récente. Pour obtenir de plus amples informations, référez-vous à la page d’accueil de JVC. (Lorsqu’aucun programme n’est disponible pour la mise à jour de cet appareil, rien ne sera indiqué sur la page d’accueil.) http://www3.jvckenwood.com/english/support/index.html...
Page 103
Menu de configuration REGLAGES CONNEXION (vidéo/photo) AFFICHER SUR TV Affiche les icônes, ainsi que la date/l’heure sur un écran télé. Réglage Détails ARRET N’affiche ni les icônes, ni la date/l’heure sur l’écran télé. MARCHE Affiche les icônes, ainsi que la date/l’heure sur l’écran télé. SORTIE VIDEO Règle le rapport hauteur/largeur (16:9 ou 4:3) en fonction de la TV raccordée.
Page 104
Menu de configuration MENU DE CONNEXION USB Ce menu apparaît lorsque l’appareil est connecté à un ordinateur à l’aide d’un câble USB. LECTURE SUR PC Affiche les vidéos enregistrées par cet appareil en utilisant le Everio MediaBrowser 4. “Installer le logiciel fourni (intégré)” (A p. 78) Sauvegarde des vidéos enregistrées par cet appareil sur votre ordinateur sans utiliser le logiciel fourni.
Page 105
Noms des pièces Côté droit Côté inférieur A Haut-parleur B Dragonne A Verrouillage du couvercle Passez votre main dans la dragonne pour tenir fermement l’appareil. B Orifice pour trépied “Ajustement de la dragonne” (A p. 8) “Montage sur trépied” (A p. 17)
Page 106
Noms des pièces Côté supérieur/gauche/arrière À l’intérieur du couvercle de la borne CHARGE POWER/ACCESS A Fente pour carte SD Insérez une carte SD optionnelle. A Objectif B Touche de réinitialisation L’objectif est protégé par un couvercle de la vitre de protection. Si l’objectif est sale, utilisez un objectif de la soufflerie disponible dans C Mini connecteur HDMI le commerce pour éliminer la poussière, et un chiffon de nettoyage...
Page 107
Noms des pièces Écran LCD A Écran LCD Allume ou éteint l’appareil en s’ouvrant et se fermant. Permet de prendre des auto-portraits en faisant pivoter l’écran. “Utiliser l’écran tactile” (A p. 10) “Noms des touches et fonctions sur l’écran LCD” (A p. 12) Attention : Attention à...
Page 108
Indicateurs sur l’écran LCD Indications concernant l’enregistrement de Enregistrer des vidéos base 1 2 3 10:45 F+2.0 F+2.0 0:00:12:34 0:12:34[010:00] A Mode vidéo Bascule entre les modes vidéo et photo. A TOUCHE PRIOR. AE/AF B Qualité vidéo “Capturer des sujets clairement (TOUCHE PRIOR. AE/AF)” (A p. 40) “...
Page 109
Indicateurs sur l’écran LCD Enregistrer des photos Lire une vidéo 10:00 00:01:23 00:12:34 1SEC [9999] ≪REC A Mode vidéo Bascule entre les modes vidéo et photo. A Mode photo B Qualité vidéo Bascule entre les modes vidéo et photo. “ QUALITE VIDEO ” (A p. 91) B Taille d’image C Indicateur de fonctionnement “...
Page 110
Indicateurs sur l’écran LCD Lire une photo 100-0001 10:00 ≪REC A Mode photo Bascule entre les modes vidéo et photo. B Numéro du dossier C Numéro du fichier D Date/Heure Affiche la date et l’heure de l’enregistrement. E Supports d’enregistrement “...
Page 111
Lorsque la durée d’enregistrement devient extrêmement courte même lorsque la batterie est complètement chargée, la batterie a besoin d’être remplacée. Pour plus de détails concernant le remplacement de la batterie intégrée (service payant), veuillez consulter le centre de services JVC le plus proche.
Page 112
Dépannage Alimentation Enregistrement Aucun enregistrement ne peut être effectué. Impossible de mettre sous tension. Vérifiez la touche A / B. La caméra ne s’allume pas si la charge restante de la batterie est faible. “Côté supérieur/gauche/arrière” (A p. 106) Dans ce cas, chargez la batterie pendant au moins 40 minutes avant de la Définissez le mode d’enregistrement en tapant sur le bouton E sur mettre sous tension.
Page 113
Dépannage Carte SD Lecture Impossible d’insérer la carte SD. Le son ou la vidéo est interrompu(e). Assurez-vous de ne pas insérer la carte SD dans le mauvais sens. La lecture est parfois interrompue aux sections reliant deux scènes. Ce n’est “Insérer une nouvelle carte SD”...
Page 114
Dépannage Éditer/Copier Lorsque l’appareil est connecté au téléviseur via le câble mini HDMI, les affichages tels que les boutons sur l’écran sont lents à apparaître. Impossible de supprimer un fichier. Selon le type de téléviseur connecté, ce problème est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement.
Page 115
Dépannage Ordinateur Écran/Image Impossible de copier des fichiers vers le disque dur de L’écran LCD est difficile à visualiser. l’ordinateur. L’écran LCD peut être difficile à visualiser s’il est utilisé dans des endroits Si le logiciel Everio MediaBrowser 4 fourni n’est pas installé, il est possible très lumineux, par exemple directement au soleil.
Page 116
être restaurées. Soyez prévenus. l’écran est commuté. - JVC ne sera pas responsable des données perdues. Soyez prévenus. - Afin d’améliorer la qualité, un support d’enregistrement défectueux peut faire l’objet d’une analyse. Par conséquent, il ne peut être retourné.
Page 117
Dépannage Message d’erreur? SCENE INCOMPATIBLE Utilisez les fichiers enregistrés avec cet appareil. (Les fichiers enregistrés avec d’autres périphériques peuvent ne pas être lus.) REGLER DATE/HEURE ! L’horloge est réinitialisée environ un mois après que la batterie s’est vidée. FICHIER INCOMPATIBLE Par conséquent, “REGLER DATE/HEURE !”...
Page 118
Dépannage AUCUN FICHIER Modifiez le réglage de “SUPPORT ENREG. PHOTO” ou de “SUPPORT ENREG. VIDEO” dans le menu “CONFIG.”, et vérifiez que les fichiers ne sont pas enregistrés sur un autre support. “ SUPPORT ENREG. VIDEO ” (A p. 101) “...
Page 119
Entretien Entretenez régulièrement cet appareil pour pouvoir l’utiliser longtemps. Attention : Assurez-vous de détacher la batterie et la fiche d’alimentation électrique avant de procéder à toute opération de maintenance. Caméscope Essuyez l’appareil avec un chiffon sec et doux pour retirer toute la saleté. Si celui-ci est particulièrement sale, plongez le chiffon dans une solution détergente neutre, puis passez-le sur le caméscope.
Page 120
Spécifications Caméra Connecteurs Élément Détails Élément Détails Alimentation Avec un adaptateur secteur : CC 5,2 V HDMI Mini connecteur HDMI Consommation 2,3 W (mode 60i, “TORCHE” : “ARRET”, Sortie AV Sortie vidéo : 1,0 V (p-p), 75 Ω LUMINOSITE MONITEUR : 3 (standard)) Sortie Audio : 300 mV (rms), 1 k Ω...
Page 121
Spécifications Adaptateur secteur (AC-V11U) Article Détails Alimentation CA 110 V à 240 V, 50 Hz/60 Hz Sortie CC 5,2 V, 1 A Température 0°C à 40°C (32 °F à 104 °F) d’opération (10°C à 35°C (50 °F à 95 °F) pendant le autorisée chargement) Dimensions (mm)
Page 122
Marques commerciales Marques commerciales Les logos AVCHD Progressive et AVCHD Progressive sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et de Sony Corporation. Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.