a. o-ring
b. pop-up drain
stopper
n. screw
c. fl ange
d. rubber
washer
e. washer
f. locknut
h. ball rod
i. gasket
g. drain body
a. Anillo de caucho
b. Tapón
l'anneau de o
O-Ring
型圈
e. Arandela
f. contratuerca
la rondelle
Unterlegscheibe
垫圈
i. Empaque
le joint d'étanchéité
Kugelgelenkstange
垫片
m.Tallo
n. Tornillo
le tuyau
Schaft
杆
q. El reborde a nivel con el fondo del lavatorio
la bride au même niveau du fond de l'évier
Flansch bündig mit Spüle unten
水槽底部的法兰排水
Installation: (Pop-Up Valve)
EN
1. Remove pop-up drain stopper, with 'o'-ring and fl ange from pop-up assembly.
2. Remove rod clip, lift rod, rod guide nut, rubber washer and rod ball assembly from drain body.
3. Insert drain body from bottom of sink drain hole, apply plumber's putty to bottom face of
fl ange, reassemble fl ange to drain body, tightening as far possible.
4. Slide rubber washer on drain pipe up against bottom of sink. Tighten washer and locknut fi rmly
against base for a tight seal.
5. Replace pop-up drain stopper in drain body, with 'o'-ring in place, and align stopper hole with
guide and opening.
6. Reinsert rod ball assembly back into drain body and through hole in drain stopper.
m. stem
l. lift rod
j. nut
k. rod clip
c. Reborde
le bouchon instantané
la bride
Flansch
Schnellverschluß-Stöpsel
弹出式排水塞
法兰
g. Cuerpo de desagüe
le contre-écrou
l'égout
Verschraubung
Wasserablaufrohr
锁紧螺母
排水阀本体
j. Tuerca
k. Grampa de Varilla
l'écrou
le collier de tige
Mutter
Stangenklammer
螺母
夹卡
o. Tubo de desagüe
la vis
le tuyau de décharge
Schraube
Wasserablaufrohr
螺丝
排水管道
5
o. drain pipe
c. fl ange
p. sink base
f. locknut
d. Arandela de Caucho
Gummiunterlegscheibe
Flansch bündig mit Spültischunterseite
橡胶垫圈
h. Varilla con bola
la tige de boule
Verschraubung
球杆
l. Varilla de gancho
la tige d'ascenseur
Zugstange
导杆
p. Base del lavatorio
la base de l'évier
Spültisch
水槽底座
g. drain body
q. fl ange fl ush
with sink bottom
d. rubber
washer
e. washer