Page 2
Table des matières Cadre (plan rapproché) ................... Télécommande (plan rapproché)................Contenu du produit ....................Premières étapes..................... Utilisation Menu principal ....................Transfert de fichiers d’un PC/Mac à la mémoire interne du cadre ..... Gestion des fichiers dans la mémoire interne du cadre numérique ....Photo Montage photographique ...................
Page 3
Table des matières Calendrier Réglage du calendrier ..................Mise en marche/veille automatique ..............Alarme ........................Soutien technique ....................Enoncé sur les interférences radio et télé ............... Garantie ........................
Page 4
Gros plan des commandes du cadre Marche/Arrêt (Maintenez appuyé jusqu’à la mise en marche ou arrêt du cadre) 2 - Menu (a) Appuyez pour revenir à l’écran précédent (b) Appuyez et maintenez appuyé pour revenir au Menu principal 3 - ►║ Lecture/Pause (a) Appuyez pour sélectionner l’option dans le Menu principal (b) Appuyez pour mettre en pause le diaporama, la musique ou la vidéo 4 - ▲...
Page 5
Gros plan de la télécommande 1. Menu - Permet d’accéder au menu principal 2. Zoom 3. Mode - Choisissez entre photo, musique et vidéo SETUP MENU modes 4. Calendrier PHOTO MUSIC VIDEO 5. Volume + / Volume - 6. Quitter - retour au menu précédent CALE NDAR 7.
Page 6
Contenu du produit Votre commande a été emballée et inspectée avec soin. Les items suivants devraient se trou- ver dans l’emballage. Veuillez en inspecter le contenu afin de vous assurer que vous avez en mains tous les objets et que rien n’a été endommagé. Si vous décelez un problème, veuillez nous contacter immédiatement pour obtenir de l’aide.
Page 7
Menu principal • Allumez le cadre numérique à l’aide de l’interrupteur derrière le cadre, ou appuyez sur l’interrupteur jusqu’à ce que l’écran de démarrage Aluratek apparaisse si l’interrupteur est déjà en position ON. • L’écran affichera le Menu principal. Chaque icône représente une fonctionnalité de l’appareil: Photo, Vidéo, Musique, Calendrier, File et Paramètres.
Page 8
Utilisation Transfert de fichiers de votre PC/Mac vers la mémoire intégrée du cadre • Un câble USB est fourni avec votre cadre numérique pour le brancher à votre PC / MAC. Branchez le plus petit connecteur à votre cadre numérique et le plus grand à votre PC / MAC.
Page 9
Utilisation Gestion des fichiers dans la mémoire interne du cadre numérique 1. Sélectionnez la carte mémoire ou le périphérique USB dans le menu principal. 2. Sélectionnez File, puis appuyez sur Enter. 3. Une liste des fichiers ou dossiers contenus dans la source de stockage s’affiche. Feuilleter les fichiers à...
Page 10
Photo Montage photographique • Sélectionnez la source des photos que vous souhaitez intégrer au montage en choisissant NAND (mémoire interne), les options de stockage SD ou USB et en appuyant sur ►. • Survolez les fonctionnalités Photo à l’aide des flèches ◄ ou ►et appuyez sur Enter pour démarrer le montage.
Page 11
Vidéos Visionner des vidéos • Sélectionnez la source des vidéos que vous souhaitez voir en appuyant sur NAND (mémoire interne), et en choisissant les options de stockage SD ou USB et appuyant sur ►. • Survolez la fonctionnalité Vidéo à l’aide des flèches ◄ ou ►et appuyez sur Enter. •...
Page 12
Vidéos Paramétrage des vidéos • Pour personnaliser la façon dont les vidéos sont lues, appuyez sur le bouton Setup tandis qu’une vidéo est lecture. Vous pouvez également accéder au menu Video en sélectionnant Settings dans le Main Menu. Parcourir les options Display Mode et Play Mode en utilisant la flèche ▲...
Page 13
Musique Ecouter de la musique • Sélectionnez la source des fichiers musicaux que vous souhaitez écouter en choisissant NAND (mémoire interne), options de stockage SD ou USB et appuyant sur ►. • Survolez la fonctionnalité Music à l’aide des flèches ◄ ou ►et appuyez sur Enter. •...
Page 14
Musique Paramétrage de la musique • Pour personnaliser l’écoute de la musique, appuyez sur Setup pendant l’écoute. Vous pouvez sélectionner / modifier le mode de lecture ou Show Spectrum à l’aide des touches fléchées. • Pour quitter, appuyez sur Menu.
Page 15
Calendrier Paramétrage du calendrier • Pour configurer la personnalisation du Calendrier, choisissez Settings dans le Menu principal et appuyez sur Enter. Accédez à Calendar Setup en utilisant la touche ▲ ou ▼ touches fléchées et appuyez sur la touche Enter. •...
Page 16
Mise en marche / veille automatique Réglage de l’activation ou éteinte automatique • Pour configurer la mise en marche ou veille automatique, choisissez Settings dans le Menu principal et appuyez sur Enter. Survolez ensuite System Setup à l’aide des flèches ▲...
Page 17
Alarme Réglage de l’alarme • Pour régler l’alarme, choisissez Settings dans le Menu principal et appuyez sur Enter. Accédez au Calendar à l’aide des touches fléchées ▼ ▲ ou et appuyez sur la touche Enter. • Utilisez les touches ▲ et ▼ pour naviguer vers / désactiver l’alarme, l’heure de l’alarme et le jour de l’alarme et utiliser ◄...
Page 18
Support technique Pour toutes autres questions, veuillez communiquer avec le service de soutien Aluratek avant de retourner votre appareil. Courriel: support@aluratek.com Site Web: www.aluratek.com/support Numéro local: (Irvine, CA): 714-586-8730 Numéro sans frais: 1-866-580-1978...
Page 19
Énoncé d’interférence avec la réception radio et télévisée AVERTISSEMENT!!! Cet appareil a été testé et est conforme aux limites d’un appareil numérique de Classe B, en vertu de la Section 15 des règles CFC. Ces limites ont été conçues pour assurer une protection raisonnable contre de telles interférences néfastes dans une installation résidentielle.
Page 20
à la qualité, au rendement, à la qualité marchande et à la convenance. Aluratek se réserve le droit de réviser ou de mettre à jour son produit, logiciel ou documentation sans l’obligation d’aviser tout individu ou entité.
Page 24
Aluratek, Inc. 15241 Barranca Pkwy. Irvine, CA 92618 sales@aluratek.com 714.586.8730 • office 714.586.8792 • fax...