Table des matières Caractéristiques du care....................Gros plan des commandes du cadre ................Commandes de la télécommande ................. Contenu du produit......................Premières étapes ......................Utilisation Pour commencer ...................... Transfert de fichiers de votre PC/Mac vers la mémoire intégrée du care....Fonctionnement de l’appareil Configuration photo (“Photo Setup”) .................
Page 3
Table des matières Support technique......................Énoncé d’interférence avec la réception radio et télévisée..........Garantie ........................
Caractéristiques du cadre Écran LCD de 14 po Port USB 2.0 Suspension murale Cadre noir Port mini-USB Haut-parleurs Port adaptateur Capteur de la Stand de cadre télécommande d’alimentation Bouton menu Blanc mat Serrure de sécurité Pavé directionnel SD/SDHC port de carte Interrupteur Port d'adaptateur secteur d’alimentation...
Gros plan des commandes du cadre Marche/Arrêt (Maintenez appuyé jusqu’à la mise en marche ou arrêt du cadre) 2 - Menu (a) Appuyez pour revenir à l’écran précédent (b) Appuyez et maintenez appuyé pour revenir au Menu principal 3 - ►║ Lecture/Pause (a) Appuyez pour sélectionner l’option dans le Menu principal (b) Appuyez pour mettre en pause le diaporama, la musique ou la vidéo 4 - |◄◄...
Commandes de la télécommande 1. BGM - Démarrer un diaporama avec une musique de fond (s’il y a des fichiers musicaux sur le même média mémoire) 2. Alimentation POWER MUTE 3. Menu - Vous apporte au menu principal 4. Flèches “◄”, “►”, “▲”, “▼”– Utilisez les MENU RETURN flèches afin de parcourir les différents menus...
Contenu du produit Votre commande a été emballée et inspectée avec soin. Les accessories suivants devraient se trouver dans l’emballage. Veuillez en inspecter le contenu afin de vous assurer que vous avez en mains tous les objets et que rien n’a été endommagé. Si vous décelez un problème, veuillez nous contacter immédiatement pour obtenir de l’aide.
Utilisation Pour commencer : • Veuillez insérer votre carte mémoire (SDHC, SD) • Le cadre débutera un diaporama de photos automatiquement lorsque la carte mémoire sera insérée. • Le diaporama peut être arrêté en appuyant sur le bouton “►||” du cadre. Vous pouvez ensuite utiliser les boutons “◄”...
Utilisation Transfert de fichiers de votre PC/Mac vers la mémoire intégrée du cadre Un câble USB est fourni avec votre cadre numérique pour le brancher à votre PC / MAC. Branchez le plus petit connecteur à votre cadre numérique et le plus grand à votre PC / MAC.
Fonctionnement de l’appareil Configuration photo (“Photo Setup”) À partir du menu principal,appuyez sur les boutons “◄” ou “►” afin de sélectionner le et appuyez sur le bouton “►||” pour confirmer. Appuyez sur le bout “►||” à nouveau afin d’accéder au menu Configuration photo (“Photo Setup”). Les options suivantes seront affichées : Mode d’entrée (“Enter Mode”), Ratio d’affichage (“Display Ratio”), Intervalles du diaporama (“SlideshowInterval”), Diaporama en boucle (“SlideshowRepeat”), Effets du diaporama(“SlideshowEffect”), Mode diapo (“Slide Mode”)
Page 12
Fonctionnement de l’appareil Pour choisir des photos de la carte SD ou de l’appareil USB, appuyez sur le bouton à partir du menu principal. Utilisez les boutons “◄” ou “►” afin de choisir le média désiré et appuyez sur le bouton “►||” pour confirmer. Menu principal (“Main Menu”)
Fonction vidéo Configuration vidéo (“Video Setup”) À partir du menu principal, appuyez sur les boutons “◄” ou “►” afin de sélectionner le bouton et appuyez sur le bouton “►||” pour confirmer. Utilisez les boutons “▲” ou “▼” pour mettre en surbrillance l’option Configuration vidéo (“Video Setup”). Appuyez sur le bouton “►||”...
Fonction musique Configuration musique (“Music Setup”) À partir du menu principal, appuyez sur les boutons “◄” ou “►” afin de sélectionner le bouton et appuyez sur le bouton “►||” pour confirmer. Utilisez les boutons “▲” ou “▼” pour parcourir le menu jusqu’à l’option Configuration musique (“Music Setup”). Appuyez sur le bouton “►||”...
Fonction Système Configuration système (“System Setup”) À partir du menu principal, appuyez sur les boutons “◄” ou “►” pour sélectionner le appuyez sur le bouton “►||” pour confirmer. Utilisez les boutons “▲” ou “▼” afin de vous déplacer au menuConfiguration système. Appuyez sur le bouton “►||” à nouveau pour accéder au menu Configuration système.
Page 16
Fonction Système Afin de faire des modifications à l’option Allumer/Éteindre (“Power Off / Power On”), une fois qu’elle est en surbrillance, appuyez sur le bouton “►||” pour afficher le sous-menu afin de modifier l’heure. Utilisez les boutons “◄” ou “►” afin de mettre en surbrillance les heures ou les minutes et utilisez les boutons “▲”...
Fonction Calendrier Configuration calendrier (“Calendar Setup”) À partir du menu principal, appuyez sur les boutons “◄” ou “►” afin de sélectionner le et appuyez sur le bouton “►||” pour confirmer. Utilisez les boutons “▲” ou “▼” pour accéder au menu Configuration calendrier. Appuyez sur le bouton“►||” à nouveau pour accéder au menu Configuration calendrier.
Page 18
Support technique Pour toutes autres questions, veuillez communiquer avec le service de soutien Aluratek avant de retourner votre appareil. Courriel: support@aluratek.com Site Web: www.aluratek.com/support Numéro local: (Irvine, CA): 714-586-8730 Numéro sans frais: 1-866-580-1978...
Page 19
Énoncé d’interférence avec la réception radio et télévisée AVERTISSEMENT!!! Cet appareil a été testé et est conforme aux limites d’un appareil numérique de Classe B, en vertu de la Section 15 des règles CFC. Ces limites ont été conçues pour assurer une protection raisonnable contre de telles interférences néfastes dans une installation résidentielle.
Page 20
à la qualité, au rendement, à la qualité marchande et à la convenance. Aluratek se réserve le droit de réviser ou de mettre à jour son produit, logiciel ou documentation sans l’obligation d’aviser tout individu ou entité.
Page 24
Aluratek, Inc. 15241 Barranca Pkwy. Irvine, CA 92618 sales@aluratek.com 714.586.8730 • office 714.586.8792 • fax...