Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Réfrigérateur combiné intégrable /
Built-in fridge-freezer / Frigorífico
combi integrable / Integrierbare
Kühl-und Gefrierkombination /
Dubbeldeurs Koel-vriescombinatie
ERCVI200-55MIB1
Procédure d'inversion d'ouverture de la porte
Procedure for changing the opening direction of the door
Procedimiento de inversión de apertura de la puerta
Umkehr der Türöffnungsrichtung
Procedure om de openingsrichting van de deur om te draaien

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour essentiel b ERCVI200-55MIB1

  • Page 1 Built-in fridge-freezer / Frigorífico combi integrable / Integrierbare Kühl-und Gefrierkombination / Dubbeldeurs Koel-vriescombinatie ERCVI200-55MIB1 Procédure d’inversion d'ouverture de la porte Procedure for changing the opening direction of the door Procedimiento de inversión de apertura de la puerta Umkehr der Türöffnungsrichtung...
  • Page 2 Éléments déjà installés sur le réfrigérateur (livré tel quel) : Charnière inférieure du réfrigérateur Charnière supérieure du congélateur Cache-trou de vis Charnière inférieure du congélateur Charnière supérieure du réfrigérateur Cache-trous Bloc Éteignez le réfrigérateur et retirez tous les objets des balconnets de porte. Retirez la charnière supérieure et les cache-trous de la porte du réfrigérateur.
  • Page 3 Retirez les deux blocs de fixation de la porte du réfrigérateur, tournez-lez à 180° et installez-les de l'autre côté de la porte du réfrigérateur. Charnière Charnière supérieure du inférieure du réfri- Cache-trou réfrigérateur R:Upper hinge Hole cap gérateur R:Bottom hinge Bloc de Fixed block fixation...
  • Page 4 Cache-trou Charnière Charnière Hole cap inférieure du supérieure du congélateur congélateur F:Bottom hinge F:Upper hinge Bloc de Fixed block fixation Cache-trou Hole cap de vis 10. Ci-dessous se trouve l'image du résultat final.
  • Page 5 Elements already fitted to the refrigerator (delivered as is): Bottom refrigerator hinge Top freezer hinge Screw hole cover Bottom freezer hinge Top refrigerator hinge Hole cover Block Turn off the refrigerator and remove any objects from the door shelves. Remove the top hinge and hole covers from the refrigerator door. Remove the refrigerator door, as well as the bottom hinge and hole covers.
  • Page 6 Remove the two refrigerator door retaining blocks, rotate them through 180° and fit them to the other side of the refrigerator door. Top refrigerator Bottom refrigera- hinge tor hinge Hole cover R:Upper hinge Hole cap R:Bottom hinge Retaining Fixed block block Remove the top hinge from the freezer door.
  • Page 7 Hole cover Bottom freezer Hole cap Top freezer hinge hinge F:Bottom hinge F:Upper hinge Retaining Fixed block block Screw hole Hole cap cover 10. Below is the image of the final result.
  • Page 8 Elementos ya instalados en el frigorífico (entregado tal cual): Bisagra inferior del frigorífico Bisagra superior del congelador Tapa del orificio del tornillo Bisagra inferior del congelador Bisagra superior del frigorífico Tapa de orificio Bloque Apague el frigorífico y retire todos los objetos de los estantes de la puerta. Retire la bisagra superior y las tapas de los orificios de la puerta del frigorífico.
  • Page 9 Retire los dos bloques de fijación de la puerta del frigorífico, gírelos a 180º e instálelos al otro lado de la puerta del frigorífico. Bisagra superior Bisagra inferior del frigorífico del frigorífico Tapa del R:Upper hinge Hole cap R:Bottom hinge orificio Bloque de Fixed block...
  • Page 10 Tapa del Bisagra inferior Bisagra Hole cap orificio del congelador superior del congelador F:Bottom hinge F:Upper hinge Bloque de Fixed block fijación Tapa del Hole cap orificio del tornillo 10. A continuación se muestra la imagen del resultado final.
  • Page 11 Bereits am Kühlschrank installierte Elemente (Lieferung wie beschrieben): Unteres Kühlschrankscharnier Oberes Gefrierschrankscharnier Schraubenlochabdeckung Unteres Gefrierschrankscharnier Oberes Kühlschrankscharnier Lochabdeckung Block Schalten Sie den Kühlschrank aus und entfernen Sie alle Gegenstände aus den Türablagen. Entfernen Sie das obere Scharnier und die Lochabdeckungen von der Kühlschranktür.
  • Page 12 Tauschen Sie die unteren und oberen Scharniere des Kühlschrankabteils aus und montieren sie gemäß den untenstehenden Schritten. Bringen Sie die oberen Lochabdeckungen an. Entfernen Sie die beiden Befestigungsblöcke von der Kühlschranktür, drehen Sie sie um 180° und bringen Sie sie auf der anderen Seite der Kühlschranktür an. Oberes Kühls- Unteres Kühls- chrankscharnier...
  • Page 13 Tauschen Sie das untere und das obere Scharnier des Gefrierabteils aus und montieren sie gemäß den folgenden Schritten. Bringen Sie dann die oberen und unteren Lochabdeckungen an. Entfernen Sie die beiden Befestigungsblöcke von der Gefrierschranktür, drehen Sie sie um 180° und bringen Sie sie auf der anderen Seite der Gefrierschranktür Lochab- Unteres Gefrier- Oberes...
  • Page 14 Onderdelen die al op de koelkast geïnstalleerd zijn (zo geleverd): Onderste scharnier van de koelkast Bovenste scharnier van de diepvriezer Afdekkingsplaatje schroef Onderste scharnier van de diepvriezer Bovenste scharnier van de koelkast Afdekplaatje Blok Schakel de koelkast uit en haal alles van de opbergvakken in de deur. Verwijder de bovenste scharnier en de afdekplaatjes van de deur van de koelkast.
  • Page 15 Verwijder de bevestigingsblokken van de deur van de koelkast. Draai ze 180° en plaats ze aan de andere kant van de deur van de koelkast. Bovenste Onderste scharnier van de koelkast scharnier van de Afdekplaatje R:Upper hinge Hole cap koelkast R:Bottom hinge Bevesti- Fixed block...
  • Page 16 Afdek- Onderste Bovenste Hole cap plaatje scharnier van scharnier van de diepvriezer de diepvriezer F:Bottom hinge F:Upper hinge Bevesti- Fixed block gingsblok Afdek- Hole cap kingsplaatje schroef 10. Hieronder vindt u een afbeelding van het eindresultaat.