Morningstar SunSaverDuo Manuel D'installation Et D'utilisation page 72

Régulateur de charge solaire pour deux batterie pour camping-cars, caravanes et bateaux
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

adjustments are required except to select the battery type at installation. Each battery is
charged independently. The SunSaver Duo has a 4-stage charging algorithm as shown
in figure 7.
NIGHT
Figure 7. SunSaver Duo charging algorithm
Figura 7. Algoritmo de carga del SunSaver Duo
1. Carga Masiva – Recarga con el 100% de la energía solar disponible.
1. Bulk Charge – Recharging with 100% of available solar energy.
2. Absorción – Regulación de voltaje constante del tipo PWM para pre-
2. Absorption – PWM constant-voltage regulation to prevent heating and
venir el calentamiento y la generación de gases excesivos de la bat-
excessive battery gassing. Pulse charging to restore full battery capacity.
ería. Carga pulsante para restablecer la capacidad total de la batería.
3. Flotante – Después de que la batería esté cargada completamente,
3. Float – After battery is fully charged, SunSaver Duo reduces to a float or "trickle
el SunSaver Duo reduce su carga a la condición de flotante o "por
charge".
goteo".
4. Boost (Flooded battery type only – Every 28 days) – A boost charge for flooded
4. Impulso (válido sólo para baterías inundadas – cada 28 días) – Una
batteries, bringing uneven cell voltages into balance and extending battery life.
carga de impulso para baterías inundadas, equilibrando los voltajes
Sometimes called an equalization charge.
dispares de las celdas y prolongando la vida de las baterías. A
veces se la llama carga de ecualización.
NOTE: A 15V maximum battery voltage limit prevents damage to sensitive DC loads.
NOTA: Un valor máximo de 15 voltios para la batería
previene daños en las cargas sensibles de CC.
Protecciones
Exceso de corriente – La corriente de carga solar excede el rango de
corriente del SunSaver Duo. Se reconecta automáticamente a los 30
segundos.
ATENCIÓN: Una conexión mal cableada de una batería a una
entrada solar cuando una segunda batería se encuentra ya conec-
tada a una entrada de batería, puede dañar el SunSaver Duo.
Alta temperatura – La temperatura del disipador de calor se encuentra
por encima de los límites de seguridad. Automáticamente se reconecta
cuando el disipador de calor se enfría hasta alcanzar una temperatura
segura.
1
BULK
ABSORPTION
CHARGE
19
4
BOOST
2
TIME
72
3
FLOAT
NIGHT

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières