Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

KLQT132
150 MIN
520
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
10.01.2022
2150
1590
max
363
kg
20
1894
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
max
kg
40
310
435
L
i
23
3000
R
i
38
3000
1/54

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forte KLQT132

  • Page 1 KLQT132 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 2/54...
  • Page 3 � �� 3/54 �...
  • Page 4 4/54...
  • Page 5 umiestnili zmontovaný nábytok. Vetrajte približne štyri standarditele. Pärast mööbli kokkupanekut on týždne alebo kým zápach nezmizne. soovitatav ruumi koos mööbliga regulaarselt - EN – ventileerida, mis peaks kestma umbes neli nädalat või Furniture containing wood-based panels (particle kuni lõhna kadumiseni. - HU –...
  • Page 6 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 7 Colli Colli CODE DIMENSIONS -0001 -0002 022457 1568x175x2 022458 1875x270x2 144289 164x347.5x15 144290 164x347.5x15 144291 260x419.5x15 144294 164x309.5x15 144295 260x381.5x15 336916 1590x348x22 336917 1897x420x15 336918 1897x420x22 336919 1590x348x22 536803 297x81x15 536804 273x81x15 536805 1893x81x15 633533 944x303x15 633534 944x303x15 74720 944x202x15 82032L 302x140x12 82032P...
  • Page 8 S70969 S30211 S39450 S39449 Ø8x28 Ø12x10 S30212 S30106 S31298-14 S30158 Ø15x12 Ø3.5x15 Ø4x14 Ø3x12 S34654 S30135 S30102 S32080 Ø4x24 Ø4x35 Ø6,3x13 Ø6,4x50 S30142 S31299 S30544 S3iiii Ø1,6x30 M4x9 S30978 S39256 S38595 S30530 S32892 S30577 S30066 S36628 S38049-15 Ø10x50, L=300 Ø5x60 S38121 S36564 245x27...
  • Page 9 9/54...
  • Page 10 S34654 536805 336917 S38595 S38595 S34654 336917 S30544 S30211 10/54...
  • Page 11 S30212 144295 144295 336917 11/54...
  • Page 12 144291 S30212 S70969 144291 144291 536805 12/54...
  • Page 13 022458 336918 S31298-14 S32892 S30211 13/54...
  • Page 14 336918 144291 144295 144291 a = b 14/54...
  • Page 15 S30978 S31299 15/54...
  • Page 16 S30577 16/54...
  • Page 17 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Page 18 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 19 19/54...
  • Page 20 82212T S70969 82032L 82032P S39449 S70969 20/54...
  • Page 21 82212T 82032L S39450 82032P 74720 S30530 S30211 21/54...
  • Page 22 74720 91037 a = b S30158 S38049-15 S30158 22/54...
  • Page 23 23/54...
  • Page 24 336916 S30211 S30102 S36564 S30212 144294 24/54...
  • Page 25 144294 336916 S30102 S36564 S30212 144289 S70969 25/54...
  • Page 26 144290 S30212 S70969 144289 144290 336916 26/54...
  • Page 27 022457 336919 S30211 27/54...
  • Page 28 336919 144289 144294 144290 a = b 28/54...
  • Page 29 S30978 S31299 29/54...
  • Page 30 S30211 S39256 336916 S30212 536803 30/54...
  • Page 31 536803 536803 536804 S30066 S32080 S38595 536803 536803 336916 31/54...
  • Page 32 S39256 336918 32/54...
  • Page 33 min. 60mm max. 910mm 336916 336918 S30135 S3iiii S3iiii 33/54...
  • Page 34 S30142 74720 34/54...
  • Page 35 S30001 633534 S30530 S30001 S30530 633533 35/54...
  • Page 36 633534 633533 36/54...
  • Page 37 S30106 S38121 S38121 S30106 S30106 37/54...
  • Page 38 38/54...
  • Page 39 336916 S30211 S30102 S36564 S30212 144294 39/54...
  • Page 40 144294 336916 S36564 S30102 S30212 144289 S70969 40/54...
  • Page 41 144290 S30212 S70969 144290 144289 336916 41/54...
  • Page 42 022457 336919 S30211 42/54...
  • Page 43 336919 144290 144294 144289 a = b 43/54...
  • Page 44 S30978 S31299 44/54...
  • Page 45 S39256 S30211 336916 S30212 536803 45/54...
  • Page 46 536803 536803 536804 S30066 S32080 S38595 336916 536803 536803 46/54...
  • Page 47 S39256 336918 47/54...
  • Page 48 max. 910mm min. 60mm 336918 336916 S30135 S3iiii S3iiii 48/54...
  • Page 49 S30142 74720 49/54...
  • Page 50 S30001 633534 S30530 S30001 S30530 633533 50/54...
  • Page 51 633534 633533 51/54...
  • Page 52 S38121 S30106 S38121 S30106 S30106 52/54...
  • Page 53 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un materiálů shodně s na nich umístěným návodem. producto de limpieza para muebles y, después, secar Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 54 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Molimo da primenjujete dole navedene savete radi Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.