Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

KID'S BALL SEAT
KID'S BALL SEAT
Instructions for use
POUF GONFLABLE POUR ENFANT
Notice d'utilisation
KINDERSITZBALL
Gebrauchsanweisung
IAN 307189_1904
SIDDEBOLD TIL BØRN
Brugervejledning
KINDERZITBAL
Gebruiksaanwijzing
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Livarno Living 307189 1904

  • Page 1 KID‘S BALL SEAT KID‘S BALL SEAT SIDDEBOLD TIL BØRN Instructions for use Brugervejledning POUF GONFLABLE POUR ENFANT KINDERZITBAL Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing KINDERSITZBALL Gebrauchsanweisung IAN 307189_1904...
  • Page 4 Congratulations! • The product is not suitable for bouncing. You have chosen to purchase a high-quality • Observe the maximum load. Exceeding the product. Familiarise yourself with the product weight limit can damage the product or impair before using it for the first time. its function.
  • Page 5 • Inflate the air chamber to the point The recycling code is used to identify where it feels firm. There should still various materials for recycling. The code be a small amount of give in the air consists of the recycling symbol – which chamber when pressed with the is meant to reflect the recycling cycle –...
  • Page 6 Hjertelig tillykke! Du har valgt at købe et • Artiklen er uegnet til at hoppe med. kvalitetsprodukt. Lær produktet at kende, inden du • Vær opmærksom på den maksimale belast- bruger det første gang. ning. Overskridelse af vægtgrænsen kan Det gør du ved at læse neden- medføre skader på...
  • Page 7 Oplysninger om garanti og • Pump luftkammeret op, til det føles hårdt. Hvis du trykker på luftkam- servicehåndtering meret med tommelfingeren, skal det Produktet er fremstillet med største omhu og stadig let kunne trykkes ind. under vedvarende kontrol. Der ydes en garanti 1.
  • Page 8 Félicitations ! RISQUE DE BLESSURE ! Vous venez d’acquérir un article de grande • L’article doit être uniquement utilisé par des qualité. Avant la première utilisation, familiari- personnes familiarisées avec les consignes de sez-vous avec l’article. sécurité. Pour cela, veuillez lire attentive- •...
  • Page 9 • Évitez de trop gonfler la chambre à Lors du stockage pendant l’hiver, ne posez pas air pour éviter le risque d’un allonge- d’objets aux arêtes vives sur l’article et ne pas ment excessif ou même une déchirure appliquer de talc. des soudures.
  • Page 10 Nos employés du service client vous indiqueront • s‘il correspond à la description donnée la marche à suivre le plus rapidement possible. par le vendeur et posséder les qualités que Nous vous renseignerons personnellement dans celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme tous les cas.
  • Page 11 Gefeliciteerd! • Voor het veilige gebruik zijn leeftijdgebonden Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig motoriek en evenwichtszin nodig. artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het • Het artikel is niet geschikt om te gebruiken om eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. te springen.
  • Page 12 • Gebruik voor het oppompen van het Verpakkingsmaterialen, zoals bv. foliezakjes, artikel nooit een compressor of lucht- horen niet thuis in kinderhanden. drukfles. Hierdoor kan het artikel Berg het verpakkingsmateriaal buiten het bereik beschadigd raken. van kinderen op. • Let erop dat de kamer gelijkmatig Voer de producten en verpakkingen op met lucht wordt gevuld.
  • Page 13 Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben VERLETZUNGSGEFAHR! Sie sich für einen hochwertigen Artikel entschie- • Der Artikel darf nur von Personen verwendet den. Machen Sie sich vor der ersten Verwen- werden, die mit den Sicherheitshinweisen dung mit dem Artikel vertraut. vertraut sind.
  • Page 14 • Vermeiden Sie ein übermäßiges WICHTIG! Nie mit scharfen Reinigungsmitteln reinigen. Aufpumpen der Luftkammer, da ansonsten die Gefahr einer Überdeh- Bezug: nung besteht oder die Schweißnähte aufreißen könnten. Hinweise zur Entsorgung • Verwenden Sie zum Aufpumpen des Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungs- Artikels handelsübliche Fußpumpen materialien entsprechend aktueller örtlicher oder Doppelhub-Kolbenpumpen mit...
  • Page 15 IAN: 307189_1904 Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.ch DE/AT/CH...
  • Page 16 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 10/2019 Delta-Sport-Nr.: FB-7230, FB-7231, FB-7232 IAN 307189_1904...