Sommaire des Matières pour Livarno Living 307189 1904
Page 1
KID‘S BALL SEAT KID‘S BALL SEAT SIDDEBOLD TIL BØRN Instructions for use Brugervejledning POUF GONFLABLE POUR ENFANT KINDERZITBAL Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing KINDERSITZBALL Gebrauchsanweisung IAN 307189_1904...
Page 4
Congratulations! • The product is not suitable for bouncing. You have chosen to purchase a high-quality • Observe the maximum load. Exceeding the product. Familiarise yourself with the product weight limit can damage the product or impair before using it for the first time. its function.
Page 5
• Inflate the air chamber to the point The recycling code is used to identify where it feels firm. There should still various materials for recycling. The code be a small amount of give in the air consists of the recycling symbol – which chamber when pressed with the is meant to reflect the recycling cycle –...
Page 6
Hjertelig tillykke! Du har valgt at købe et • Artiklen er uegnet til at hoppe med. kvalitetsprodukt. Lær produktet at kende, inden du • Vær opmærksom på den maksimale belast- bruger det første gang. ning. Overskridelse af vægtgrænsen kan Det gør du ved at læse neden- medføre skader på...
Page 7
Oplysninger om garanti og • Pump luftkammeret op, til det føles hårdt. Hvis du trykker på luftkam- servicehåndtering meret med tommelfingeren, skal det Produktet er fremstillet med største omhu og stadig let kunne trykkes ind. under vedvarende kontrol. Der ydes en garanti 1.
Page 8
Félicitations ! RISQUE DE BLESSURE ! Vous venez d’acquérir un article de grande • L’article doit être uniquement utilisé par des qualité. Avant la première utilisation, familiari- personnes familiarisées avec les consignes de sez-vous avec l’article. sécurité. Pour cela, veuillez lire attentive- •...
Page 9
• Évitez de trop gonfler la chambre à Lors du stockage pendant l’hiver, ne posez pas air pour éviter le risque d’un allonge- d’objets aux arêtes vives sur l’article et ne pas ment excessif ou même une déchirure appliquer de talc. des soudures.
Page 10
Nos employés du service client vous indiqueront • s‘il correspond à la description donnée la marche à suivre le plus rapidement possible. par le vendeur et posséder les qualités que Nous vous renseignerons personnellement dans celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme tous les cas.
Page 11
Gefeliciteerd! • Voor het veilige gebruik zijn leeftijdgebonden Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig motoriek en evenwichtszin nodig. artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het • Het artikel is niet geschikt om te gebruiken om eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. te springen.
Page 12
• Gebruik voor het oppompen van het Verpakkingsmaterialen, zoals bv. foliezakjes, artikel nooit een compressor of lucht- horen niet thuis in kinderhanden. drukfles. Hierdoor kan het artikel Berg het verpakkingsmateriaal buiten het bereik beschadigd raken. van kinderen op. • Let erop dat de kamer gelijkmatig Voer de producten en verpakkingen op met lucht wordt gevuld.
Page 13
Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben VERLETZUNGSGEFAHR! Sie sich für einen hochwertigen Artikel entschie- • Der Artikel darf nur von Personen verwendet den. Machen Sie sich vor der ersten Verwen- werden, die mit den Sicherheitshinweisen dung mit dem Artikel vertraut. vertraut sind.
Page 14
• Vermeiden Sie ein übermäßiges WICHTIG! Nie mit scharfen Reinigungsmitteln reinigen. Aufpumpen der Luftkammer, da ansonsten die Gefahr einer Überdeh- Bezug: nung besteht oder die Schweißnähte aufreißen könnten. Hinweise zur Entsorgung • Verwenden Sie zum Aufpumpen des Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungs- Artikels handelsübliche Fußpumpen materialien entsprechend aktueller örtlicher oder Doppelhub-Kolbenpumpen mit...
Page 15
IAN: 307189_1904 Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.ch DE/AT/CH...