Page 1
KeContact P20-U Manuel d’installation (pour le spécialiste)
Page 2
La propriété intellectuelle, y compris les marques et les droits d’auteur, appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Toute exploitation non autorisée de cette propriété intellectuelle est strictement interdite. Document : Version 1.21 / Référence : 92232 KEBA AG, Postfach 111, Gewerbepark Urfahr, A-4041 Linz, Autriche...
Page 3
Amérique du nord et au Canada. Ce produit respecte les exigences de la directive ROHS (2011/65/UE). La déclaration de conformité correspondante est disponible auprès de KEBA AG. INFORMATIONS SUR LA FCC Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. L'exploitation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) L'appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et...
Page 4
KeContact P20-U Table des matières Table des matières Informations importantes......................5 Consignes de sécurité......................5 Utilisation conforme....................... 7 À propos de ce manuel ......................7 Description du produit ......................8 Aperçu............................. 9 Instructions d'installation ......................10 Critères généraux de choix du site..................10 Spécifications relatives au raccordement électrique............
Page 5
AVERTISSEMENT ! Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner la mort, des blessures ou l’endommagement de l’appareil ! KEBA AG décline toute responsabilité pour les demandes qui en résulteraient ! Danger électrique ! Le montage, la mise en service et la maintenance de la station de recharge doivent être confiés uniquement à...
Page 6
KeContact P20-U Informations importantes AVERTISSEMENT ! La station de recharge n'est pas équipée d'un interrupteur d'alimentation ! Le disjoncteur de ligne de l'installation du bâtiment (tableau) fait office de disposi- tif de coupure du secteur. Observer les instructions fournies pour la sélection de l'emplacement et les exigences en matière de construction !
Page 7
KeContact P20-U Informations importantes 1.2 Utilisation conforme KeContact P20-U est une "station de recharge" destinée à un usage à l’intérieur et à l’extérieur qui permet de recharger les véhicules électriques (par exemple, les voitures élec- triques). La station de recharge est conçue pour une installation murale ou dans une colonne posée au sol.
Page 8
KeContact P20-U Informations importantes 1.4 Description du produit Exemple KC-P20-UC160130-000 Plaque signalétique voir le haut de l'appareil Versions de conception Composants Composants Version de base Câble électroniques électriques KC-P20-U Options Code client en option Boutons Authentification à deux chiffres Gauche...
Page 9
KeContact P20-U Aperçu 2 Aperçu Modèle de base avec câble de recharge (type 1) [A]… Voyant d'état [B]… Prise de rangement pour connecteur de charge [C]… Couvercle du boîtier [D]… Support pour câble de recharge Station de recharge (exemple d'application) Autres options ...
Page 10
KeContact P20-U Instructions d'installation 3 Instructions d'installation ATTENTION Utiliser uniquement des câbles blindés de qualité supérieure pour les connexions Ethernet "ETH" (voir également la section "Connexion Ethernet1 "ETH"). 3.1 Critères généraux de choix du site La station de recharge a été conçue pour les applications intérieures et extérieures. Il est donc nécessaire que les conditions d'installation soient réunies et la protection de l'appareil...
Page 11
KeContact P20-U Instructions d'installation 3.2 Spécifications relatives au raccordement électrique Par défaut, la station de recharge est réglée sur 10 A. Régler le courant admissible EVSE maximum en réglant les interrupteurs DIP en fonction du fusible du circuit de dérivation ins- tallé, conformément au code national de l'électricité...
Page 12
KeContact P20-U Installation 4 Installation Contenu de la livraison Station de recharge Porte-câbles (pour les modèles avec câble de recharge) Manuel d'installation (pour le spécialiste) Manuel de l'utilisateur (pour le client final) Gabarit de perçage Matériel fourni par l'installateur Câbles Câble Ethernet (en option)
Page 13
KeContact P20-U Installation Liste de l'outillage nécessaire à la manipulation de KC-P20 Les outils suivants sont nécessaires à l'installation : Tournevis à tête plate pour les bornes d'alimentation (largeur de lame 5,5 mm). Tournevis à tête plate pour les bornes X1/X2 (largeur de lame 3,0 mm).
Page 14
KeContact P20-U Installation 4.1.2 Retrait/montage du couvercle du panneau des connecteurs Retrait du couvercle du panneau des connecteurs ► Desserrer les quatre vis de montage du couvercle du panneau des connecteurs et retirer le couvercle du panneau des connecteurs. Retrait du couvercle du panneau des connecteurs Informations pour le réassemblage...
Page 15
KeContact P20-U Installation 4.2 Insertion de câble Les trois possibilité d'insertion de câble sont décrites ci-après. 4.2.1 Insertion de câble par le haut (intérieur/extérieur) Ouvertures d'insertion de câble - Vue du dessus Pièce défonçable pour raccord de gaine Pièce défonçable pour raccord de gaine [A]…...
Page 16
KeContact P20-U Installation 4.2.2 Insertion de câble par l'arrière (intérieur) Ouvertures d'insertion de câble - Vue avant Pièce défonçable pour raccord de gaine Pièce défonçable pour raccord de gaine [A]… [B]… étanche M32 ou 3/4” NPT (pour le câble d'alimentation secteur) (pour ligne de commande/Ethernet) Pièce défonçable pour raccord de gaine...
Page 17
(pour ligne de commande/Ethernet) Pièce défonçable pour raccord de gaine [C]… étanche M20 (pour ligne de commande/Ethernet) Exemple avec colonne KEBA posée au sol ► Toutes les ouvertures d'insertion de câble à l'arrière doivent être équipées d'une gaine [A] comme dans l'illustration.
Page 18
KeContact P20-U Installation 4.2.4 Préparation des ouvertures d'insertion de câble ► Retirer le couvercle du panneau des connecteurs (voir la section "Retrait/montage du couvercle du panneau des connecteurs"). ► Préparer les pièces défonçables nécessaires pour le type d'installation sélectionné selon les raccords de gaine utilisés.
Page 19
KeContact P20-U Installation 4.3 Montage de la station de recharge Le montage doit être réalisé correctement et ne relève pas du champ de responsabilité de KEBA AG. Marquage des trous ► Marquer les quatre trous [1] à [4] à l'aide du gabarit de perçage fourni et d'un...
Page 20
KeContact P20-U Installation Montage de la station de recharge ► Tourner les boulons-vis dans les ancrages jusqu'à ce que le filetage dépasse encore de 2 cm ("x"). ► Utiliser les cales [A] pour compenser les inégalités et assurer l'évacuation de l'eau à...
Page 21
KeContact P20-U Installation 4.4 Raccordement électrique 4.4.1 Aperçu du raccordement avec le couvercle du panneau des connecteurs ouvert Aperçu du raccordement Borne d'alimentation secteur - [T1]… Bouton de maintenance [1]… conducteur de phase 1 Borne d'alimentation secteur - [LED]…LED d'état (interne) [2]…...
Page 22
KeContact P20-U Installation 4.4.2 Connexion du câble d'alimentation secteur Pose du câble d'alimentation secteur (câblage de gaine) ► Poser le câble d'alimentation à partir du DESSUS comme dans l'illustration. [A]…Gaine [B]…Presse-étoupe Pose du câble d'alimentation secteur Pose du câble d'alimentation secteur (par ex.
Page 23
KeContact P20-U Installation Connexion du câble d'alimentation secteur ► Raccourcir les câbles de raccordement à la longueur adéquate ; ils doivent être les plus courts possibles. Le conducteur de terre doit être plus long que les autres conducteurs ! ►...
Page 24
KeContact P20-U Installation Ouverture de la borne d'alimentation ► Pousser le tournevis en exerçant une force modérée directement dans la borne, jusqu'à ce que le connecteur de câble soit complètement ouvert. Pendant l'introduction dans le borne d'alimentation secteur, l'angle du tournevis change.
Page 25
KeContact P20-U Installation 4.4.3 Entrée d'activation [X1] L'entrée d'activation est équipée d'un contact exempt de potentiel. L'entrée d'activation per- met de commander la station de recharge avec des composants externes (par ex. interrup- teurs à clé externes, récepteur de télécommande centralisée du fournisseur d'énergie, com- mande domestique, minuteries, serrure à...
Page 26
KeContact P20-U Installation 4.4.4 Sortie du contact d'interrupteur [X2] La sortie du contact d'interrupteur est un contact de relais exempt de potentiel et peut être utilisée pour activer un ventilateur dans le garage. Ceci peut être nécessaire avec certains véhicules. Tenir compte des exigences de la voiture, du bâtiment et du code de l'électricité...
Page 27
KeContact P20-U Installation 4.4.5 Bornes [X1/X2] Bornes Les bornes de l'entrée d'activation [X1] et la sortie de contact d'interrupteur [X2] intègrent des ressorts. Seules les connexions de circuit de classe 2 sont autorisées. Caractéristiques de la borne : - Coupe transversale (min.-max.) : 0,08 –...
Page 28
KeContact P20-U Installation Caractéristiques de la borne : Catégorie Diamètre de conducteur Diamètre de l'isolation Câble rigide 0,36 mm (AWG 27) 0,7 – 0,75 mm Cat 5e / Cat6 STP 0,4 – 0,64 mm 0,7 – 1,4 mm (AWG 26 – AWG 22) Cat 6 STP 0,51 –...
Page 29
KeContact P20-U Installation 4.5 Réglages de l'interrupteur DIP Les changements apportés aux réglages de l'interrupteur DIP ne prennent effet qu’après avoir redémarré la station de recharge. Pour cela, appuyez sur le [bouton de service] pen- dant 1 seconde ou désactivez/activez la tension d’alimentation.
Page 30
KeContact P20-U Installation RÉGLAGE DU COURANT ADMISSIBLE EVSE MAXIMUM (DSW1) (*1) Courant Illustration D1.6 D1.7 D1.8 10 A 13 A 16 A 20 A 25 A 30 A (*1) Courant maximum prédéfini pour le chargeur EV (cycle de fonctionnement du pilote de commande).
Page 31
KeContact P20-U Installation MODE STANDARD + ADRESSAGE DSW2.6=ON La station de recharge effectue automatique- ment la recharge en mode STANDARD sans système de commande de niveau supérieur. La station de recharge possède l'adresse IP Exemple : adresse 17 statique : [192.168.25.xx]...
Page 32
KeContact P20-U Installation 4.6 Mise en service Procédure de mise en service générale 1. Retirer le matériel d'installation et de raccordement restant dans la zone du panneau des connecteurs. 2. Avant la mise en service, vérifier si tous les raccords à vis et de borne sont correctement fixés !
Page 33
KeContact P20-U Installation 4.6.1 Montage du couvercle du boîtier Fixation du couvercle du boîtier ► Placer le couvercle du boîtier sur le dessus et le pousser légèrement vers le bas. S'assurer que le couvercle du boîtier est correctement fixé sur le dessus dans les guidages du boîtier.
Page 34
KeContact P20-U Instructions techniques supplémentaires 5 Instructions techniques supplémentaires 5.1 Configuration de la communication avec EV BPL->Ethernet (en option) Pour permettre l'accès du véhicule au réseau domestique ou Internet, la communication sur courant porteur entre le véhicule et la station de recharge doit être configurée des deux côtés avec le même mot de passe (NMK "Network Membership Key", clé...
Page 36
KeContact P20-U Instructions techniques supplémentaires 5.4 Caractéristiques techniques Caractéristiques électriques Arrivée de câble : Câblage de gaine ou câblage NM-B Coupe transversale de connexion secteur : Selon le dispositif de coupure du secteur utilisé Bornes d'alimentation secteur : Ligne de connexion : - AWG (min.-max.) :...
Page 37
KeContact P20-U Instructions techniques supplémentaires Caractéristiques mécaniques Dimensions (L x H x P) : 240 x 643 x 140 mm (sans connecteur de charge) Poids : env. 6,5 kg Conditions environnementales Température de fonctionnement à 30 A : -30C to +50C (-22°F to 122°F)
Page 38
KeContact P20-U Instructions techniques supplémentaires 5.5 Normes et réglementations Réglementations nationales (États-Unis) FCC titre 47, partie 15 Appareil numérique de classe B NEC article 625 Systèmes de recharge des véhicules électriques Réglementations nationales (Canada) CSA C22.2 n° 107.1 Alimentations électriques à usage général...