Page 4
TONY CONV04 Si vous souhaitez placer votre méridienne sur la DROITE du canapé, veuillez vous référer à ces instructions (2 personnes sont nécessaires pour l’assemblage du canapé) : Vissez les pieds (K) sur les accoudoirs, le canapé et la méridienne, les pieds (I) sur les poufs et les roulettes sur le tiroir à...
Page 5
TONY CONV04 Attachez le canapé avec la méridienne. Faites glisser les deux dossiers dans les rails du canapé et de la méridienne. happy-garden.fr...
Page 6
TONY CONV04 Pour accéder au coffre de rangement, soulevez l’assise de la méridienne. Pour déplier le lit, tirez sur la lanière et soulevez le couchage. happy-garden.fr...
Page 7
TONY CONV04 Si vous souhaitez placer votre méridienne sur la GAUCHE du canapé, veuillez vous référer à ces instructions (2 personnes sont nécessaires pour l’assemblage du canapé) : Vissez les pieds (K) sur les accoudoirs, le canapé et la méridienne, les pieds (I) sur les poufs et les roulettes sur le tiroir à...
Page 8
TONY CONV04 Attachez le canapé avec la méridienne. Faites glisser les deux dossiers dans les rails du canapé et de la méridienne. happy-garden.fr...
Page 9
TONY CONV04 Pour accéder au coffre de rangement, soulevez l’assise de la méridienne. Pour déplier le lit, tirez sur la lanière et soulevez le couchage. happy-garden.fr...
Page 10
TONY CONV04 Si desea colocar su sofá en el lado DERECHO del mismo, consulte estas instrucciones (se necesitan 2 personas para montar el sofá) : Atornille las patas (K) en los reposabrazos, el sofá y la chaise longue, las patas (I) en los reposapiés y las ruedas en el cajón en la posición indicada.
Page 11
TONY CONV04 Acople el sofá con la chaise longue. Deslice los dos respaldos en los raíles del sofá y del sofá cama. happy-garden.fr...
Page 12
TONY CONV04 Para acceder a la caja de almacenamiento, levante el asiento del sofá. Para desplegar la cama, tire de la correa y levántela. happy-garden.fr...
Page 13
TONY CONV04 Si desea colocar su sofá en el lado IZQUIERDO del mismo, consulte estas instrucciones (se necesitan 2 personas para montar el sofá) : Atornille las patas (K) en los reposabrazos, el sofá y la chaise longue, las patas (I) en los reposapiés y las ruedas en el cajón en la posición indicada.
Page 14
TONY CONV04 Acople el sofá con la chaise longue. Deslice los dos respaldos en los raíles del sofá y del sofá cama. happy-garden.fr...
Page 15
TONY CONV04 Para acceder a la caja de almacenamiento, levante el asiento del sofá. Para desplegar la cama, tire de la correa y levántela. happy-garden.fr...
Page 16
TONY CONV04 If you wish to place your sofa on the RIGHT side of the sofa, please refer to these instructions (2 people are needed to assemble the sofa) : Screw the legs (K) onto the armrests, sofa and chaise longue, the legs (I) onto the footstools and the castors onto the drawer where indicated.
Page 17
TONY CONV04 Attach the sofa with the chaise longue. Slide the two backrests into the rails of the sofa and the sofa bed. happy-garden.fr...
Page 18
TONY CONV04 To access the storage box, lift the seat of the chaise longue. To unfold the bed, pull the strap and lift the bed. happy-garden.fr...
Page 19
TONY CONV04 If you wish to place your sofa on the LEFT side of the sofa, please refer to these instructions (2 people are needed to assemble the sofa) : Screw the legs (K) onto the armrests, sofa and chaise longue, the legs (I) onto the footstools and the castors onto the drawer where indicated.
Page 20
TONY CONV04 Attach the sofa with the chaise longue. Slide the two backrests into the rails of the sofa and the sofa bed. happy-garden.fr...
Page 21
TONY CONV04 To access the storage box, lift the seat of the chaise longue. To unfold the bed, pull the strap and lift the bed. happy-garden.fr...
Page 22
TONY CONV04 Wenn Sie Ihren Loungetisch auf der RECHTEN Seite des Sofas platzieren möchten, beachten Sie bitte diese Anleitung (für den Aufbau des Sofas sind 2 Personen erforderlich) : Schrauben Sie die Füße (K) an den Armlehnen, dem Sofa und der Liege, die Füße (I) an den Hockern und die Rollen an der Schublade an der angegebenen Stelle fest.
Page 23
TONY CONV04 Befestigen Sie das Sofa mit der Meridianstange. Schieben Sie die beiden Rückenlehnen in die Schienen des Sofas und der Liege. happy-garden.fr...
Page 24
TONY CONV04 Um an den Stauraum zu gelangen, heben Sie die Sitzfläche des Meridians an. Um das Bett zu entfalten, ziehen Sie an dem Riemen und heben Sie die Liegefläche an. happy-garden.fr...
Page 25
TONY CONV04 Wenn Sie Ihren Loungetisch auf der LINKEN Seite des Sofas platzieren möchten, beachten Sie bitte diese Anleitung (für den Aufbau des Sofas sind 2 Personen erforderlich) : Schrauben Sie die Füße (K) an den Armlehnen, dem Sofa und der Liege, die Füße (I) an den Hockern und die Rollen an der Schublade an der angegebenen Stelle fest.
Page 26
TONY CONV04 Befestigen Sie das Sofa mit der Meridianstange. Schieben Sie die beiden Rückenlehnen in die Schienen des Sofas und der Liege. happy-garden.fr...
Page 27
TONY CONV04 Um an den Stauraum zu gelangen, heben Sie die Sitzfläche des Meridians an. Um das Bett zu entfalten, ziehen Sie an dem Riemen und heben Sie die Liegefläche an. happy-garden.fr...
Page 28
TONY CONV04 Raadpleeg deze instructies als u de bank aan de RECHTER kant wilt plaatsen zijn 2 personen nodig om de bank in elkaar te zetten) : Schroef de poten (K) op de armleuningen, bank en chaise longue, de poten (I) op de poefs en de wielen op de lade in de aangegeven posities.
Page 29
TONY CONV04 Bevestig de bank met de chaise longue. Schuif de twee rugleuningen in de rails van de bank en de slaapbank. happy-garden.fr...
Page 30
TONY CONV04 Om bij het opbergvak te komen, tilt u de zitting van de bank op. Om het bed uit te klappen, trekt u aan de riem en tilt u het bed op. happy-garden.fr...
Page 31
TONY CONV04 Als u uw bank aan de LINKERKANT wilt plaatsen, raadpleeg dan deze instructies (er zijn 2 personen nodig om de bank in elkaar te zetten) : Schroef de poten (K) op de armleuningen, bank en chaise longue, de poten (I) op de poefs en de wielen op de lade in de aangegeven posities.
Page 32
TONY CONV04 Bevestig de bank met de chaise longue. Schuif de twee rugleuningen in de rails van de bank en de slaapbank. happy-garden.fr...
Page 33
TONY CONV04 Om bij het opbergvak te komen, tilt u de zitting van de bank op. Om het bed uit te klappen, trekt u aan de riem en tilt u het bed op. happy-garden.fr...
Page 34
TONY CONV04 Se desidera posizionare il divano sul lato DESTRO del divano, faccia riferimento a queste istruzioni (sono necessarie 2 persone per assemblare il divano) : Avviti le gambe (K) sui braccioli, sul divano e sulla chaise longue, le gambe (I) sui poggiapiedi e le rotelle sul cassetto nella posizione indicata.
Page 35
TONY CONV04 Colleghi il divano con la chaise longue. Faccia scorrere i due schienali nelle guide del divano e del divano letto. happy-garden.fr...
Page 36
TONY CONV04 Per accedere al box portaoggetti, sollevi la seduta del divano. Per aprire il letto, tirare la cinghia e sollevare il letto. happy-garden.fr...
Page 37
TONY CONV04 Se desidera posizionare il divano sul lato SINISTRO, faccia riferimento a queste istruzioni (sono necessarie 2 persone per assemblare il divano) Avviti le gambe (K) sui braccioli, sul divano e sulla chaise longue, le gambe (I) sui poggiapiedi e le rotelle sul cassetto nella posizione indicata. Inserisca il bracciolo (D) sul lato sinistro del divano e il bracciolo (C) sul lato destro del divano.
Page 38
TONY CONV04 Colleghi il divano con la chaise longue. Faccia scorrere i due schienali nelle guide del divano e del divano letto. happy-garden.fr...
Page 39
TONY CONV04 Per accedere al box portaoggetti, sollevi la seduta del divano. Per aprire il letto, tirare la cinghia e sollevare il letto. happy-garden.fr...
Page 40
TONY CONV04 Se desejar colocar o seu sofá no lado DIREITO do sofá, consulte estas instruções (são necessárias 2 pessoas para montar o sofá) : Enrosque as pernas (K) nos apoios de braços, sofá e chaise longue, as pernas (I) nos apoios de pés e os rodízios na gaveta na posição indicada.
Page 41
TONY CONV04 Prenda o sofá com a chaise longue. Deslize os dois encostos para dentro dos carris do sofá e do sofá-cama. happy-garden.fr...
Page 42
TONY CONV04 Para aceder à caixa de arrumação, levante o assento do sofá. Para desdobrar a cama, puxe a correia e levante a cama. happy-garden.fr...
Page 43
TONY CONV04 Se desejar colocar o seu sofá no lado ESQUERDO do sofá, consulte estas instruções (são necessárias 2 pessoas para montar o sofá) : Enrosque as pernas (K) nos apoios de braços, sofá e chaise longue, as pernas (I) nos apoios de pés e os rodízios na gaveta na posição indicada.
Page 44
TONY CONV04 Prenda o sofá com a chaise longue. Deslize os dois encostos para dentro dos carris do sofá e do sofá-cama. happy-garden.fr...
Page 45
TONY CONV04 Para aceder à caixa de arrumação, levante o assento do sofá. Para desdobrar a cama, puxe a correia e levante a cama. happy-garden.fr...
Page 46
Veuillez conserver ce manuel pour référence ultérieure. En cas de problème avec votre produit, nous vous invitons à contacter notre service client par mail à contact@happygarden.fr ou par téléphone au +33.3.20.267.567 Le rogamos conserve este manual de instrucciones para futuras consultas Si encuentra algún problema con su producto, le solicitamos que contacte con nuestro servicio de atención al cliente por correo electrónico: spv@happy-garden.es o por teléfono al 919 035 926...
Page 47
ALLSTORE SAS 121 allée Hélène Boucher PA du Moulin 59118 WAMBRECHIES FRANCE...