Page 1
Pour profiter à plein de votre congélateur Entretien et soins, 7 Mise hors tension Nettoyage de lappareil Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs RSZ 2332 Dégivrage de lappareil Remplacement de lampoule déclairage Précautions et conseils, 8 Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de lenvironnement...
Page 2
Installation ! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce quil suive lappareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.
Page 3
Description de lappareil Vue densemble Ces instructions dutilisation sappliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de lappareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes. Balconnet amovible à...
Page 4
Accessoires Indicateur de TEMPERATURE: pour repérer la zone la CLAYETTES: pleines ou plus froide à lintérieur du réfrigérateur. grillagées. Elles sont amovibles et 1. Contrôler que lindicateur affiche bien OK (voir réglables en hauteur grâce à figure). des glissières spéciales (voir figure), pour le rangement de récipients ou daliments de grande dimension.
Page 5
Mise en marche et utilisation Mise en service de lappareil Rangement à l’intérieur du Aliments réfrigérateur Viande et poisson Au-dessus des bacs à fruits et ! Avant de mettre lappareil en service, suivez bien évidé légumes les instructions sur linstallation (voir Installation). Au-dessus des bacs à...
Page 6
Pour profiter à plein de votre congélateur Ne recongelez pas des aliments décongelés ou en cours de décongélation; il faut les faire cuire et les consommer (dans les 24 heures). Les aliments frais à congeler ne doivent pas être placés au contact daliments déjà...
Page 7
Entretien et soin Mise hors tension Dégivrage du compartiment réfrigérateur Le réfrigérateur est muni Pendant les opérations de nettoyage et dentretien, dun système de mettez lappareil hors tension en débranchant la fiche de lappareil de la prise de courant. Il ne suffit pas de dégivrage automatique: placer le bouton de réglage de la température sur leau est acheminée vers...
Page 8
Précautions et conseils Mise au rebut ! Lappareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus Mise au rebut du matériel demballage: conformez- attentivement.
Page 9
Anomalies et remèdes Assistance Il peut arriver que lappareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance), contrôlez sil ne sagit pas dun problème facile à résoudre à laide de la liste suivante. Anomalies: Causes / Solution possibles: Léclairage intérieur ne sallume ...
Page 10
Assistance 195069955.00 03/2008 - Xerox Business Services Avant de contacter le centre dAssistance: Vérifiez si vous pouvez résoudre lanomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes). Si, malgré tous ces contrôles, lappareil ne fonctionne toujours pas et linconvénient persiste, faites appel au service après-vente le plus proche de chez vous.
Page 12
Installatie Plaatsen Elektrische aansluiting zie Service zie Service ! De fabrikant kan niet verantwoordelijkheid worden gesteld als deze normen niet worden nageleefd.
Page 13
Beschrijving van het apparaat INVRIES- EIERREK BEWAARGEDEELTE BOTERVLOOT TEMPERATUURKNOP schotel DEURVAK PYREX DEKSEL DRAAGPLATEAU• VARIA MULTI-FUNCTIE LITER FLES GROENTE- FRUITLADE FLESSEN ...
Page 14
Toebehoren DRAAGPLATEAUS TEMPERATUUR aanwijzer: hiermee onderscheidt u het koudste gedeelte van de koelkast. 1. Controleer of op de aanwijzer het woord OK verschijnt (zie afbeelding). zie afbeelding MULTI-FUNCTIE 3. Controleer de aanwijzer nogmaals: indien nodig kunt u de koelkast opnieuw regelen. Als u grote hoeveelheden etenswaren in de koelkast heeft geplaatst, de deur herhaaldelijk heeft geopend of open heeft gelaten, is het normaal dat de aanwijzer geen OK aangeeft.
Page 15
Starten en gebruik ! Voordat u het apparaat in gebruik stelt, dient u de zie Beschrijving instructies voor wat betreft de installatie na te volgen zie Installatie zie Voorzorgsmaatregelen en advies Hygiëne van de etenswaren rh r Q yhhvtÃvÃqrÃxryxh O p d e la d e n v o o r g ro e n te e n V lees en vis fru it O p d e la d e n v o o r g ro e n te e n...
Page 17
Onderhoud en verzorging Het ontdooien van het koelgedeelte. afbeelding Het ontdooien van het diepvriesgedeelte...
Page 18
Voorzorgsmaatregelen en advies zie Onderhoud zie Onderhoud...
Page 19
Storingen en oplossingen Service zie Service Het lampje van de binnenverlichting gaat niet aan. De koelkast en de diepvrieskast zijn niet koud genoeg. In de koelkast bevriezen de etenswaren. De motor blijft doorlopend draaien zie Onderhoud Het apparaat maakt veel lawaai. zie Installatie .
Page 20
Service 195069955.00 03/2008 - Xerox Business Services Voordat u de Servicedienst belt: zie Storingen en oplossingen serienummer model U moet doorgeven: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Class Freez.
Page 21
Istruzioni per luso FRIGORIFERO Sommario Italiano, 21...
Page 22
Installazione Collegamento elettrico ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, Dopo il trasporto, posizionare lapparecchio verticalmente di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme e attendere almeno 3 ore prima di collegarlo allimpianto allapparecchio per informare il nuovo proprietario elettrico.
Page 23
Descrizione dellapparecchio CONGELAMENTO PORTAUOVA CONSERVAZIONE SCATOLA BURRO REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA PYREX SOSPESO e RABALTABILE RIPIANO PORTAOGGETTI MULTI-USO BOTTIGLIA LITRI FRUTTA VERDURA BOTTIGLIE ...
Page 24
Accessori RIPIANI TEMPERATURA vedi figura vedi figura MULTI-USO vedi figura PYREX...
Page 25
Avvio e utilizzo ! Prima di avviare lapparecchio, seguire le istruzioni sullinstallazione vedi Installazione vedi Descrizione vedi Precauzioni e consigli Ligiene alimentare Cibo Disposizione nel frigorifero 'EVRI I TIWGI TYPMXS 7STVE M GEWWIXXM JVYXXE I ZIVHYVE *SVQEKKM JVIWGLM 7STVE M GEWWIXXM JVYXXE I ZIVHYVE 'MFM GSXXM 7Y UYEPWMEWM VMTMERS 7EPEQM TERI MR...
Page 27
Manutenzione e cura Sbrinare il vano frigorifero vedi figura Sbrinare il vano congelatore...
Page 28
Precauzioni e consigli vedi Manutenzione...
Page 29
Anomalie e rimedi Assistenza vedi Assistenza La lampada di illuminazione interna non si accende. Il frigorifero e il congelatore raffreddano poco. Nel frigorifero gli alimenti si gelano. Il motore funziona di continuo. vedi Manutenzione vedi Installazione . Lapparecchio emette molto rumore. La parete in fondo alla cella frigo presenta brina o goccioline di acqua.
Page 30
Assistenza Prima di contattare lAssistenza: vedi Anomalie e Rimedi modello numero di serie Comunicare: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Class Freez. Capac Total Gross Gross Gross Poder de Cong Clase...
Page 32
195069955.00 03/2008 - Xerox Business Services...