Page 1
Fieldpiece ® Analyseur de combustion HC MANUEL D’UTILISATION Modèle CAT85...
Page 2
Customer (Client) Note (Remarque) Description Report (Rapport) Caractéristiques Save and Exit (Enregistrer et quitter) Contenu Job Archive (L’archive des tâches) Matériel CAT85 Settings (Réglages) Utilisation Technologie SensorVault™ Entretien Pompe HydroCycle™ Généralités Durée de vie et charge de la batterie Remplacement du filtre à poussière...
Page 3
Consignes de AVERTISSEMENT sécurité • Ne pas utiliser l’analyseur comme dispositif de sécurité. • Être toujours conscient des niveaux ambiants de CO et les tester. • Ne pas utiliser sauf dans un endroit bien ventilé. Seul le personnel qualifié formé à l’entretien •...
Page 4
Description Caractéristiques • Garantie de 4 ans pour le capteur de gaz TL’analyseur de combustion Fieldpiece CAT85 • Grand écran tactile intuitif apporte une solution simple aux techniciens • Outil de tendances puissant en leur permettant d’effectuer leur travail •...
Page 5
HydroCycle™ Filtre Bouchon de filtre (1/4 de tour) Écran tactile LCD (4) Supports magnétiques Matériel Couvercle du capteur CAT85 de gaz avec (2) douilles hexagonales de 2,5 mm Bouton-poussoir d’alimentation (technologie SensorVault™) Port de pression P1 Port de chargement USB-C Échappement Connecteur de câble de...
Page 6
à eau traditionnel Les gaz de combustion automatiquement lorsqu’il est branché pour le sont aspirés dans la sonde CAT85 et passent par une recharger Cela se produit si la batterie est épuisée chambre de refroidissement où le condensat est et s’est déconnectée sans appui sur le bouton...
Page 7
CO ou d’ o xygène • Mettez le corps du CAT85 à l’ e nvers dans la poche rembourrée anormalement élevé. Afin de préparer les capteurs pour les afin que l’ é cran soit entièrement recouvert et que le câble puisse tests, lancez un test de COMBUSTION à...
Page 8
Points d’échantillonnage communs Les nombreux types d’équipements de combustion varient quant à leur conception et, par conséquent, à leurs points d’échantillonnage idéaux Cependant, certaines similarités constituent des directives utiles lors de l’analyse des performances Respectez, avant tout, les instructions du fabricant de l’équipement au-delà...
Page 9
Job Menu (Menu des tâches) JOB MENU (Menu des tâches) est le point central de CAT85 En plus d’être le point d’accès aux SETTINGS (Paramètres) et à JOB ARCHIVE (Archive des tâches), vous pouvez considérer le menu des tâches comme le formulaire que vous remplissez pour chaque tâche Sélectionnez un...
Page 10
Assurez-vous que le démarrage est terminé. Consultez la section « Mise sous tension ». Trending (Tendances) Montez le CAT85 sur une surface magnétique, froide et sécurisée, à proximité du point d’ é chantillonnage. Utilisez les tendances pour vérifier l’ é volution des paramètres de Tournez la sonde à...
Page 11
Drafts (Brouillons) Le CO est un gaz très dangereux et il est essentiel que les espaces de Le CAT85 enregistre la pression de tirage en temps réel lors du test vie soient exempts de monoxyde de carbone. de COMBUSTION, mais une mesure FLUE DRAFT (Tirage du conduit) enregistrée remplace cette valeur.
Page 12
« sale » est attendue afin de prolonger la durée de vie du dans le tuyau. CAT85 et de l’ é quipement. Un testeur de fumée de partie tierce est Raccorder le ou les tuyaux à INLET (Enreée) et/ou OUTLET (Sortie).
Page 13
Assurez-vous que le démarrage est terminé. Consultez la section « Mise sous tension ». Assurez-vous que le démarrage est terminé. Consultez la section Placez le CAT85 sur une surface magnétique, froide et sécurisée à « Mise sous tension ». proximité du point d’ é chantillonnage.
Page 14
Système de rapport Job Link® • Sélectionnez une tâche pour l’ o uvrir. Activez le système Job Link pour afficher le CAT85 dans l’application • Utilisez l’icône X pour supprimer une tâche. mobile du système Job Link (voir la section « Paramètres »). La communication est unidirectionnelle, de l’analyseur vers l’application.
Page 15
Company Information (Informations sur la société) : sélectionnez EDIT Firmware [version] (Micrologiciel [version]) : sélectionnez UPDATE (Mettre à (Modifier) pour ajuster les informations sur la société affichées dans les rapports. jour) pour installer un nouveau firmware s’il est disponible surwww.fieldpiece.com...
Page 16
Remplacement du filtre à poussière Entretien Remplacez le filtre à poussière (à particules) si vous constatez une augmentation des temps de réponse ou lorsqu’il est visuellement plus sombre Généralités Filtres à poussière: modèle RFC10 Nettoyez l’extérieur à l’aide d’un chiffon Assurez-vous que la sonde est refroidie avant de l’...
Page 17
Le couvercle du capteur ne se fermera pas si le capteur n’ e st pas inséré correctement. Rabattez le couvercle du capteur puis remettez-le en place et serrez les vis. Mettez en marche le CAT85 pour vérifier la durée de vie du capteur sous SETTINGS (Paramètres). Tout résultat supérieur à 95 % est normal.
Page 18
Pression maximale : 11,6 psig (321 poCE) cause des dommages Appareils BLE 4.0 fonctionnant sur iOS 7.1 ou Android™ Kitkat 4.4 Unités : poCE, Torr, Pa Compatibilité la plus récente à www.fieldpiece.com Imprimante : imprimante thermique sans fil Fieldpiece (modèle CATPR) Certifications : IDENTIFIANT FCC : 2ALHRCATX5 Déchets d’ é quipements IC : Industrie Canada...
Page 19
Paramètres de test qA (calculé) Plage de valeurs : 0 à 25 % Température de la cheminée Meilleure résolution : 0,1 % Plage de température : 0 à 400 °C ; 32 à 752 °F Point de rosée (calculé) Meilleure résolution : 0.1°F; 0.1°C Plage de température : 0 à 100 °C ; 32 à 212 °F Précision : Meilleure résolution : 0,1 °C ;...
Page 20
Toute garantie implicite découlant de la vente d’un produit de Fieldpiece, y compris, mais sans s’y limiter, les garanties de qualité marchande et d’aptitude à un usage particulier, est limitée à celles énoncées ci- dessus Fieldpiece ne sera pas responsable de la perte d’utilisation de l’analyseur ou d’autres dommages,...