Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

xepton
2.4 GHz Tour Guide System
DE
EN
FR
NL
IT
ES
Bedienungsanleitung
xepton RX-1
User manual
xepton RX-1
Mode d'emploi
xepton RX-1
Gebruiksaanwijzing
xepton RX-1
Istruzioni per l'uso
xepton RX-1
Instrucciones de servicio
xepton RX-1
Empfänger
Receiver
Récepteur
Ontvanger
Ricevitore
Receptor
Seite 2
Page 12
Page 22
Pagina xx
Pagina xx
Página xx

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AUDIOropa xepton RX-1

  • Page 1 2.4 GHz Tour Guide System Seite 2 Bedienungsanleitung xepton RX-1 Empfänger Page 12 User manual xepton RX-1 Receiver Page 22 Mode d’emploi xepton RX-1 Récepteur Pagina xx Gebruiksaanwijzing xepton RX-1 Ontvanger Pagina xx Istruzioni per l’uso xepton RX-1 Ricevitore Página xx...
  • Page 2: Allgemeine Information

    Leicht und schlank im Design vereint es Qualität und Vielseitigkeit mit Bedienungsfreundlichkeit und dem neuesten Stand der Funktechnologie. 1.2 Lieferumfang xepton RX-1 Überprüfen Sie bitte, ob alle nachfolgend aufge- führten Teile enthalten sind: - xepton RX-1 - In-Ear-Ohrhörer ER-01 - Gürtelclip BC-1...
  • Page 3 1.3 Hauptmerkmale - Weltweit nutzbare 2.4 GHz-Übertragung - Hohe Reichweite von bis zu 300 m - Vollständig digitale kristallklare Tonqualität - Bis zu 20 Stunden Betriebszeit pro Akkuladung - Komfortables Laden über Micro-USB, kompatibel mit den meisten Mobiltelefon- Ladegeräten 1.4 Lieferbares Zubehör - xepton Akku A-5260-0 - UC-01 USB-Ladekabel...
  • Page 4 2. Xepton RX-1 Empfänger 2.1 Elemente und Anzeigen Ausgang EAR2 Ausgang EAR1 LCD-Anzeige Ladestatus-LED Ein/Aus-Schalter MODE-Taste USB-Anschluss  -Taste -Taste  Deutsch 4...
  • Page 5: Bedienung

    Bedienung 2.2 Ein- und Ausschalten Schieben Sie den Ein/Aus-Schalter nach oben um das Gerät einzuschalten. Die LCD-Anzeige leuchtet auf und die aktuell eingestellte Gruppennummer wird angezeigt. Um das Gerät nach Gebrauch auszuschalten: Schieben Sie den Ein/Aus-Schalter nach unten. 2.3 Empfangen Nach dem Einschalten ist das Gerät sofort emp- fangsbereit.
  • Page 6: Lautstärke Einstellen

    Bitte beachten Sie: Der Empfänger muss auf die gleiche Gruppen- nummer wie der zu empfangende Sender einge- stellt sein. 2.5 Ausgänge EAR1 und EAR2 Die mitgelieferten Ohrhörer ER-01 können wahl- weise an den Ausgängen EAR1 oder EAR2 ein- gesteckt werden. Das 3,5 mm Klinkenformat erlaubt den Anschluss verschiedenster Wiedergabegeräte, wie Ohrhö- rer, Kopfhörer, Teleschlingen aber auch eine Ver-...
  • Page 7 Akku dem Batte- riefach entnommen werden, um ihn in der Lade- tasche RCB-20 (enthält insgesamt 20 Ladeplätze) zu laden. 2.8 Technische Daten xepton RX-1 Gerätetyp Empfänger Abmessungen 85 x 50 x 15 mm (H x B x T)
  • Page 8 Konformität Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen folgender EU-Richtlinien: - 2011/65/EG RoHS-Richtlinie - 2002/96/EG WEEE-Richtlinie Die Konformität mit den o. a. Richtlinien wird urch das CE-Zeichen auf dem Gerät bestätigt. Die vollständige CE Konformitätserklärung steht im Internet unter www.humantechnik.com zur Verfügung. Technische Änderungen vorbehalten.
  • Page 9 Garantie Alle xepton-Geräte weisen eine hohe Betriebssi- cherheit auf. Sollten trotz sachgerechter Bedie- nung Störungen auftreten, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung oder wen- den Sie sich direkt an den Hersteller. Die Garantieleistung umfasst die kostenlose Reparatur sowie den kostenlosen Rückversand. Voraussetzung dafür ist das Einsenden in der Originalverpackung, werfen Sie diese also nicht weg.
  • Page 10 ten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in welchem Sie das Produkt gekauft...
  • Page 11 Deutsch 11...
  • Page 12: General Information

    Being slim and light-weight in design, it combi- nes quality and versatility with easy use and sta- te-of-the-art radio technology. 1.2 Scope of delivery xepton RX-1 Please check if all of the following components are included: - xepton RX-1...
  • Page 13: Main Features

    1.3 Main Features - Worldwide compatibility due to restriction-free 2.4 GHz transmission - Large transmission range of up to 300 m - Fully digitalized crystal clear sound quality - Up to 20 hours of use per battery charge - Convenient charging by Micro-USB, compatible with most mobile phone charging adapters 1.4 Available accessories - xepton rechargeable battery...
  • Page 14: Controls And Displays

    2. Xepton RX-1 Receiver 2.1 Controls and displays Audio output EAR2 Audio output EAR1 LC-Display charging status LED ON/OFF switch USB jack MODE button  button button  English 14...
  • Page 15: Group Selection

    How to use 2.2 Power ON / OFF Slide the ON/OFF switch upwards to switch the device on. The LC-display will light up and the currently selected group number is shown. To switch the device off after use: Slide the ON/ OFF switch back to the lower position.
  • Page 16: Volume Up / Down

    Please note: Transmitters and receivers must be set to the same group number if they are to communicate with each other. 2.5 Audio outputs EAR1 and EAR2 The earphones ER-01 (included) can be plugged into any of the outputs EAR1 or EAR2. The 3,5 mm audio jack makes it possible to connect various audio reproduction equipment, such as earphones, headphones, neckloops but...
  • Page 17 If charging of a larger quantity of batteries is re- quired, it is possible to take the battery out of the compartment in order to charge it in the charging bag RCB-20 (featuring 20 charging bays). 2.8 Specifications xepton RX-1 Device type Receiver Dimensions...
  • Page 18 Conformity This device satisfies the following EU directives: - 2011/65/EG RoHS directive - 2002/96/EG WEEE directive Compliance with the directives listed above is confirmed by the CE seal on the device. The complete CE compliance declaration is avai- lable on the internet at www.humantechnik.com. Specifications subject to change.
  • Page 19 Warranty All »xepton«-devices are very reliable products. Should a malfunction occur despite the unit ha- ving been set up and operated correctly, please contact your dealer or the manufacturer directly. This warranty covers the repair of the product and returning it to you free of charge. It is es- sential that you send in the product in its original packaging, so do not throw the packaging away.
  • Page 20 others by the correct disposal of this product. Environment and health are endangered by in- correct disposal. Material recycling helps to reduce the consump- tion of raw material. You will receive further infor- mation on the recycling of products from your local community, our communal disposal compa- ny or your local dealer.
  • Page 21 English 21...
  • Page 22: Informations Générales

    Ce système au design épuré et fin associe la qualité et la polyvalence à la facilité d’utilisation et aux progrès les plus récents en matière de technologie radio. 1.2 Équipement standard xepton RX-1 Veuillez vérifier si les pièces suivantes sont pré- sentes : - xepton RX-1 - écouteurs intra-auriculaires ER-01...
  • Page 23: Caractéristiques Principales

    1.3 Caractéristiques principales - Transmission 2.4 GHz utilisable partout dans le monde - Portée élevée de jusqu’à 300 m - Qualité de son cristalline entièrement numérique - Jusqu’à 20 heures d’autonomie par charge - Chargement confortable à l’aide du Micro-USB, compatible avec la plupart des chargeurs de téléphones portables 1.4 Accessoires disponibles...
  • Page 24: Xepton Rx-1 Récepteur

    2. Xepton RX-1 Récepteur 2.1 Éléments et affichages Sortie EAR2 Sortie EAR1 Écran LCD LED d’état de Bouton marche/ chargement arrêt Touche Port USB MODE  Touche Touche  Français 24...
  • Page 25: Utilisation

    Utilisation 2.2 Mise en marche et arrêt Poussez le bouton marche/arrêt vers le haut pour mettre l’appareil en marche. L’écran LCD s’allume et le numéro de groupe actuel s’affiche. Pour arrêter l’appareil après l’uti- lisation : Poussez le bouton marche/arrêt vers le bas.
  • Page 26: Sorties Ear1 Et Ear2

    de groupe sélectionné s’affiche. Remarque : Le récepteur doit être réglé sur le même numéro de groupe que l’émetteur correspondant. 2.5 Sorties EAR1 et EAR2 Les écouteurs ER-01 fournis peuvent être connectés au choix aux sorties EAR1 ou EAR2. Le format de fiche de 3,5 mm permet le rac- cordement à...
  • Page 27: Alimentation Électrique / Chargement

    Pour recharger une grande quantité de batteries, la batterie peut être retirée de son compartiment et rechargée dans la pochette de chargement RCB-20 (laquelle peut accueillir 20 accus). 2.8 Spécifications xepton RX-1 Type d’appareil Récepteur Dimensions 85 x 50 x 15 mm (H x l x P)
  • Page 28 Conformité Cet appareil est conforme aux exigences des di- rectives communautaires ci-dessous : RoHS: Directive 2011 / 65 / EC WEEE: Directive 2002 / 96 / EC La conformité avec les directives ci-dessus est attestée par le logo CE apposé sur l’appareil. Les déclarations de conformité...
  • Page 29: Garantie

    Garantie Tous les appareils « xepton » sont très fiables. Si en dépit d’un montage et d’un em ploi corrects, des dysfonctionnements apparaissaient, veuillez contacter votre vendeur spécialisé ou vous adres- ser directement au fabricant. La garantie comprend la réparation gratuite y compris la réexpédition.
  • Page 30 recyclage des déchets électriques et électro- niques. En respectant ces règles pour votre équipement usagé, vous apportez une con- tribution importante à la protection de l’en- vironnement et de votre santé. Le non-respect de ces règles pour votre équipement usagé constitue une atteinte à...
  • Page 31 Français 31...
  • Page 32: Algemene Informatie

    Met zijn slanke en lichte ontwerp combineert het systeem kwaliteit en veelzijdigheid met gebruiks- gemak en de modernste radiotechnologie. 1.2 Leveringsomvang xepton RX-1 Controleer of alle volgende onderdelen zijn bij- gesloten: - xepton RX-1 - Oortelefoons ER-01...
  • Page 33: Belangrijkste Functies

    1.3 Belangrijkste functies - Wereldwijd compatibel door restrictievrije 2.4 GHz transmissie - Groot zendbereik tot 300 m - Volledig gedigitaliseerde, kristalheldere geluidskwaliteit - Tot 20 uren gebruik per batterijlading - Gemakkelijk oplaadbaar met behulp van micro- USB, compatibel met de meeste laadadapters voor mobiele telefoons 1.4 Verkrijgbare toebehoren - Oplaadbare batterij voor xepton...
  • Page 34 2. Xepton RX-1 Ontvanger 2.1 Bedieningsknoppen en displays uitgang EAR2 uitgang EAR1 AN/UIT- display laadstatus-LED schakelaar MODE USB-aansluiting knop  - knop - knop  Nederlands 34...
  • Page 35 Gebruiksaanwijzing 2.2 AAN/UIT-knop Duw de aan/uit-schakelaar omhoog om het ap- paraat in te schakelen. De display wordt verlicht en het momenteel geselecteerde groepsnum- mer wordt weergegeven. Doe het volgende om het apparaat na gebruik uit te schakelen: Duw de aan/uit-schakelaar weer omlaag. 2.3 Ontvangst Er wordt gestart met de ontvangst zodra het ap- paraat wordt ingeschakeld.
  • Page 36: Volume Omhoog / Omlaag

    Let op: Ontvangers moeten worden ingesteld op hetzelf- de groepsnummer als de zender die moet wor- den ontvangen. 2.5 Uitgangen EAR1 en EAR2 De oortelefoons ER-01 (inbegrepen) kunnen wor- den aangesloten op de uitgangen EAR1 of EAR2. De 3,5 mm audio-aansluiting maakt het mogelijk diverse geluidsweergave-apparaten aan te slui- ten, zoals oortelefoons, hoofdtelefoons, neklus- sen, maar ook audioversterkers en meer.
  • Page 37 Als het laden van een grotere hoeveelheid batte- rijen vereist is, kan de batterij uit het batterijcom- partment worden genomen om deze te laden in de laadtas RCB-20 (met ruimte voor 20 batterijen). 2.8 Specificaties xepton RX-1 Type apparaat Ontvanger Afmetingen...
  • Page 38 Conformiteit Dit apparaat voldoet aan de eisen van de volgen- de EU-richtlijnen: - 2011/65/EG RoHS-Richtlijn - 2002/96/EG WEEE-Richtlijn De conformiteit met de voornoemde richtlijnen wordt bevestigd door het CE-teken op het appa- raat. EG-conformiteitsverklaringen staan online ter beschikking onder www.humantechnik.com. Onderhoud en verzorging Alle »xepton«-apparaten zijn onderhoudsvrij.
  • Page 39 Garantie De »xepton«-systeem is zeer betrouwbaar en veilig. Mochten er ondanks correcte bediening storin- gen optreden, neem dan contact op met uw au- dicien of rechtstreeks met de fabrikant. De garantie omvat de kostenloze reparatie en het gratis terugsturen van defecte apparaten. Voorwaarde voor de garantie is dat het apparaat in de originele verpakking teruggestuurd wordt.
  • Page 40 nisch moet worden afgegeven. Door uw bijdrage tot de correcte verwijdering van dit product, be- schermt u de het milieu en de gezondheid van uw medemensen. Milieu en gezondheid worden door foute verwij- dering in gevaar gebracht. Materiaalrecyclage helpt het verbruik van grond- stoffen te reduceren.
  • Page 41 Nederlands 41...
  • Page 42: Informazioni Generali

    Con un design leggero e snello, combina qualità e versatilità alla facilità d’uso e ad una tecnologia wireless di ultima generazioney. 1.2 Contenuto della scatola xepton RX-1 Verificare che tutti i pezzi elencati di seguito siano contenuti nel volume di consegna:...
  • Page 43: Caratteristiche Principali

    1.3 Caratteristiche principali - Trasmissione 2.4 GHz utilizzabile in tutto il mondo - Ampia portata fino a 300 m - Qualità del suono completamente digitale e cristallina - fino a 20 ore di esercizio per caricamento di batteria - Carica confortevole mediante micro USB, com patibile con la maggior parte dei caricabatterie per dispositivi mobili 1.4 Accessori disponibili...
  • Page 44 2. Xepton RX-1 Ricevitore 2.1 Elementi e indicatori Jack di uscita EAR2 Jack di uscita EAR1 Interruttore Display LCD Stato di carica LED on/off Tasto Attacco USB MODE  Tasto Tasto  Italiano 44...
  • Page 45: Accensione E Spegnimento

    Comando 2.2 Accensione e spegnimento Spostare l’interruttore on/off in alto per accen- dere l’apparecchio. Il display LCD si illumina e il numero del gruppo attualmente impostato viene visualizzato. Per spegnere l’apparecchio dopo l’uso: spostare l’interruttore on/off verso il basso. 2.3 Ricezione Dopo l’accensione, l’apparecchio è...
  • Page 46: Regolare Il Volume

    Osservare: il ricevitore deve essere impostato sullo stesso numero di gruppo del trasmettitore da ricevere. 2.5 Uscite EAR1 e EAR2 Gli auricolari ER-01 forniti in dotazione possono essere inseriti a scelta nelle uscite EAR1 o EAR2. Il formato clinker da 3,5 mm consente la connes- sione di diversi apparecchi di riproduzione, come auricolari, cuffie, lacci o anche un collegamento ad amplificatori, ecc.
  • Page 47 »RCB-20« (contiene 20 posti di carica in tutto). 2.8 Dati tecnici xepton RX-1 Tipo di apparecchio Ricevitore Dimensioni 85 x 50 x 15 mm (H x L x P)
  • Page 48 Conformità Il presente apparecchio è conforme ai requisiti delle seguenti direttive UE: - 2011/65/EG Direttiva RoHS - 2002/96/EG Direttiva WEEE La conformità con le direttive di cui sopra viene confermata dalla marcatura CE sull’apparecchio. Le dichiarazioni CE di conformità sono disponibili sul sito Internet www.humantechnik.com.
  • Page 49 Garanzia La systema »xepton« ha un funzionamento estre- mamente sicuro. Se si dovessero però presentare dei guasti, no- nostante la si sia montata ed utilizzata corretta- mente, contattare il rivenditore specializzato o rivolgersi direttamente al produttore. La prestazione di garanzia comprende la ripara- zione gratuita e la spedizione di ritorno gratuita dopo che è...
  • Page 50 dei rifiuti domes tici ma portato a un centro di rac- colta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Il corretto smaltimento dell’apparecchio rappre- senta un contributo attivo alla protezione dell’am- biente e della sa lute dei cittadini. Al contrario, uno smaltimento non corretto costi- tuisce un pericolo per l’ambiente e la salute dei cittadini.
  • Page 51 Italiano 51...
  • Page 52: Información General

    Ligero y delgado en su diseño, reúne calidad y mul- tifuncionalidad con facilidad de manejo y el más actualizado estado de la tecnología radioeléctrica. 1.2 Volumen de suministro xepton RX-1 Compruebe por favor si todas las piezas indi- cadas a continuación están incluidas: - xepton RX-1 - Auriculares de oído...
  • Page 53: Características Principales

    1.3 Características principales - Utilizable en todo el mundo, transmisión en 2.4 GHz - Elevado alcance de hasta 300 m - Calidad de sonido digital limpia completo - Hasta 20 horas de servicio por carga de batería - Carga confortable a través de micro USB, com- patible con la mayoría de cargadores de telefonía móvil 1.4 Accesorios disponibles...
  • Page 54 2. Xepton RX-1 Receptor 2.1 Elementos e indicaciones Hembrilla de salida EAR2 Hembrilla de salida EAR1 LED de estado Interruptor Indicación LCD de carga ON / OFF Tecla Conexión USB MODE  Tecla Tecla  Español 54...
  • Page 55: Conexión Y Desconexión

    Manejo 2.2 Conexión y desconexión Deslice el interruptor On/Off hacia arriba para conectar el dispositivo. La indicación LCD se enciende e indica el nú- mero de grupo actualmente configurado. Para desconectar el dispositivo tras su empleo: Deslice el interruptor On/Off hacia abajo. 2.3 Recepción Tras la conexión, el dispositivo está...
  • Page 56: Ajustar El Volumen

    Por favor, observe: El receptor tiene que estar configurado al mismo número de grupo que el receptor de recepción. 2.5 Salidas EAR1 y EAR2 Los auriculares de oído ER-01 pueden ser en- chufados selectivamente en las salidas EAR1 o EAR2. El formato de enchufe de 3,5 mm permite la co- nexión de los más diversos dispositivos repro- ductores, como auriculares de oído, auriculares...
  • Page 57 RCB-20 (contiene una totalidad de 20 pun- tos de carga). 2.8 Datos técnicos xepton RX-1 Tipo de dispositivo Receptor Dimensiones 85 x 50 x 15 mm (H x A x P)
  • Page 58 Conformidad Este aparato cumple los requisitos de las sigu- ientes Directivas de la UE: - Dir ectiva 2011/65/EG (RoHS) - Dir ectiva 2002/96/EG (WEEE) La conformidad con las directivas anteriores está avalada por la marca CE que lleva el aparato. Las declaraciones de conformidad CE están disponibles en Internet en: www.humantechnik.com...
  • Page 59 Garantie Todos los equipos »xepton« presentan una alta seguridad de funcionamiento. En caso de que, a pesar de haberse montado y operado de forma adecuada, se presenten fallos, le rogamos cont- actar su establecimiento especializado o directa- mente el fabricante. La prestación bajo garantía incluye la reparación gratuita al igual que la expedición de retorno.
  • Page 60 recogida de residuos para el reciclado de equi- pos eléctricos y electrónicos. Desechando estos equipos correctamente cont- ribuye de manera importante a la protección del medio ambiente y a su salud. Desechar estos equipos incorrectamente pone en peligro el me- dio ambiente y su salud.
  • Page 61 Español 59...
  • Page 62 Humantechnik Service-Partner Humantechnik GmbH Tel.: +49 (0) 76 21/ 9 56 89-0 Im Wörth 25 Fax.: +49 (0) 76 21/ 9 56 89-70 Germany D-79576 Weil am Rhein E-mail: info@humantechnik.com Humantechnik GHL AG Tel.: +41 (0) 61/ 6 93 22 60 Rastatterstrasse 9 Fax.: +41 (0) 61/ 6 93 22 61...

Ce manuel est également adapté pour:

Xepton tx-1

Table des Matières