Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice de montage et de mise en service
Eine deutschsprachige Version dieser Anleitung ist auf
Anfrage erhältlich.
Unité extérieure WWP LS 13-B R-E
83306504 1/2020-08

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Weishaupt WWP LS 13-B R-E

  • Page 1 Notice de montage et de mise en service Eine deutschsprachige Version dieser Anleitung ist auf Anfrage erhältlich. Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 83306504 1/2020-08...
  • Page 2: Table Des Matières

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E Conseils d'utilisation ......................  4 1.1   Personnes concernées .................... 4 1.2   Symboles  ........................ 4 1.3   Garantie et responsabilité .................. 5 Sécurité .......................... 6 2.1   Utilisation conforme aux domaines d'emploi ............ 6 2.2  ...
  • Page 3 Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E Installation  ........................ 23 5.1   Conduites de fluide frigorigène  ................ 23 5.1.1   Pose des conduites de fluide frigorigène .............  23 5.1.2   Déposer le couvercle d'entretien .............. 26 5.1.3  ...
  • Page 4: Conseils D'utilisation

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 1 Conseils d'utilisation 1 Conseils d'utilisation Cette notice de montage et de mise en service fait partie intégrante du produit et Traduction de la doit toujours être conservée sur l'installation.
  • Page 5: Garantie Et Responsabilité

    été effectuées dans les règles, utilisation de pièces qui ne sont pas des pièces d'origine Weishaupt, mauvaise manipulation, modifications effectuées sur le produit par l'utilisateur, montage d'éléments complémentaires qui n'ont pas été...
  • Page 6: Sécurité

    être assurée. A défaut, un dégivrage correct de l'évaporateur ne pourrait pas être garanti. Weishaupt conseille au titre d'un processus de séchage de dalle de mettre en oeuvre un second générateur externe tiers. La pompe à chaleur est destinée à une installation dans l'habitat individuel. Toute autre application doit faire l'objet d'une évaluation technique précise permettant de...
  • Page 7: Équipements De Protection Individuelle (Epi)

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 2 Sécurité 2.3.1 Équipements de protection individuelle (EPI) Lors des travaux, utiliser les équipements de protection individuelle. 2.3.2 Fonctionnement normal D'une manière générale les produits ne doivent fonctionner que lorsque le capot est fermé.
  • Page 8: Description Produit

    Spécificité : réversible Exécution : monophasée 3.2 Numéro de série Le numéro de série se trouvant sur la plaque signalétique constitue une identifica- tion claire du produit. Il est indispensable pour les Services Techniques Weishaupt. 1 Plaque signalétique N° de série 8-60...
  • Page 9: Fonctionnement

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 3 Description produit 3.3 Fonctionnement L'unité extérieure prélève des calories dans l'air. L'énergie prélevée est transférée au circuit de chauffage via le circuit frigorifique. Grâce à un processus d'inversion de cycle, le mode rafraîchissement est possible.
  • Page 10 Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 3 Description produit Vue d'ensemble 1 Evaporateur (échangeur) 9 Vanne directionnelle 4 voies 2 Sonde d'aspiration d'air (OAT) 0 Sonde échangeur à l'entrée de l'unité extérieure...
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    Humidité relative pour le transport et le stockage maxi 80 %, pour éviter tout excès de condensation Altitude d'installation maxi 2000 m Pour une altitude supérieure, contacter votre interlocuteur Weishaupt. 3.4.5 Emissions Niveau sonore Valeurs d'émission à 2 chiffres Niveau de puissance sonore L (re 1 pW) mesuré...
  • Page 12: Puissance

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 3 Description produit 3.4.6 Puissance Débit d'air de l'évaporateur 4210 m³/h Débit d'eau de chauffage condenseur nom 2,25 m³/h Débit volumétrique normalisé pour A7 / W35 et deltaT 5 K, selon EN 14511-2.
  • Page 13: Courbes En Mode Chauffage

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 3 Description produit 3.4.7 Courbes en mode chauffage Puissance thermique pour une température de sortie d'eau de 35 °C 1 Température d'entrée d'air [°C] 2 Puissance thermique [kW] 3 Fréquence du compresseur :...
  • Page 14: Pression De Fonctionnement

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 3 Description produit 3.4.8 Pression de fonctionnement Fluide frigorigène maxi 42 bar 3.4.9 Capacité Unité hydraulique et unité extérieure Fluide frigorigène R410A 2,95 kg Potentiel de réchauffement global (PRG / GWP) 2088 Équivalent CO...
  • Page 15: Dimensions

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 3 Description produit 3.4.10 Dimensions 901 mm 62 mm 98 mm 705 mm 98 mm 3.4.11 Poids Poids à vide : env. 110 kg 15-60 83306504 1/2020-08 La...
  • Page 16: Montage

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 4 Montage 4 Montage 4.1 Conditions de mise en œuvre La réglementation locale et les règles de construction sont à respecter scrupuleu- sement lors de l'installation de la pompe à chaleur.
  • Page 17 Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 4 Montage Les émissions sonores peuvent augmenter par réflexion contre un mur ou une pa- roi. Une installation en coin de bâtiment ou dans des niches agit en amplificateur de bruit.
  • Page 18: Installer L'unité Extérieure

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 4 Montage 4.2 Installer l'unité extérieure Risques d'étouffement en cas de fuite de fluide frigorigène Du fluide frigorigène s'amalgame au niveau du sol suite à une fuite.
  • Page 19 Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 4 Montage Respecter la distance minimale préconisée par rapport à tout bâti, passage ou obstacle en dur. 200 mm 300 mm 300 mm 1 Mur 2 Passage piéton, trottoir 3 Niche murale 4 Avancée, balcon (vue latérale)
  • Page 20: Montage Au Sol

    L'unité extérieure doit être installée au moins 10 cm au-dessus du niveau du sol et 20 cm en surplomb de la couche de neige maximale possible. Weishaupt conseille la réalisation d'une semelle filante [chap. 10.1]. L'écoulement des condensats ne peut s'opérer de façon optimale, qu'à la condition que l'unité...
  • Page 21: Montage En Toit Terrasse (Variante)

    ; à cet effet, selon la configuration du bâtiment, il peut être né- cessaire de sécuriser l'installation. Weishaupt conseille la mise en oeuvre de la console proposée en accessoires. L'écoulement des condensats ne peut s'opérer de façon optimale, qu'à la condition que l'unité...
  • Page 22: Montage Mural (Variante)

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 4 Montage 4.2.3 Montage mural (variante) Lors du montage du support de fixation murale (accessoire), veiller : à prévoir le matériel de fixation répondant précisément à la configuration du sup- port mural [chap. 3.4.11],...
  • Page 23: Installation

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 5 Installation 5 Installation 5.1 Conduites de fluide frigorigène N'utiliser que des conduites de liaison en cuivre ⅜" et ⅝" adaptées à la mise en oeuvre de fluide frigorigène répondant à la norme EN-12735-1 et une isolation ré- sistant à...
  • Page 24 Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 5 Installation Tenir compte des longueurs mini et maxi des conduites de fluide frigorigène : 5 m ... 30 m 30 m 5 m ... Déterminer les points de passage de mur pour les conduites de fluide frigori- gène ainsi que pour les liaisons électriques, en veillant pour ce faire :...
  • Page 25 Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 5 Installation Poser les conduites de fluide frigorigène en veillant pour ce faire : à ne pas les rallonger, à créer dans la conduite verticale (conduites ⅝") 1 des pièges à huile 2 et ce tous les 5 mètres de dénivelé,...
  • Page 26: Déposer Le Couvercle D'entretien

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 5 Installation Possibilité de dégradation du bâti par les condensats Des conduites non isolées ou une isolation endommagée engendrent la formation de condensation. REMARQUE Procéder à l'isolation complète des conduites.
  • Page 27: Raccorder Les Conduites De Fluide Frigorigène

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 5 Installation 5.1.3 Raccorder les conduites de fluide frigorigène Adapter la longueur des conduites à l'aide d'un coupe-tube, puis ébavurer la coupe. Veiller à ce qu'aucune limaille ne tombe dans les conduites.
  • Page 28: Réaliser Un Contrôle De Pression Des Conduites De Fluide Frigorigène

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 5 Installation 5.1.4 Réaliser un contrôle de pression des conduites de fluide frigorigène Risques d'étouffement en cas de fuite de fluide frigorigène Les vanne de service de l'unité hydraulique intérieure et de l'unité extérieure, sont fermées en sortie d'usine.
  • Page 29 Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 5 Installation 1 Manifold électronique 2 Vanne Schrader de la conduite ⅜" 3 Vanne Schrader de la conduite ⅝" 4 Capuchon vanne Schrader de la conduite ⅝"...
  • Page 30: Tirage Au Vide De La Conduite De Fluide Frigorigène Et Ouverture Des Vannes De Service

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 5 Installation 5.1.5 Tirage au vide de la conduite de fluide frigorigène et ouverture des vannes de service Chasser la surpression d'azote de la conduite de fluide frigorigène et de l'unité...
  • Page 31 Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 5 Installation 1 Manifold électronique 2 Vanne Schrader de la conduite ⅜" 3 Vanne Schrader de la conduite ⅝" 4 Capuchon vanne Schrader de la conduite ⅝"...
  • Page 32: Réaliser Un Appoint De Fluide Frigorigène

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 5 Installation 5.2 Réaliser un appoint de fluide frigorigène L'unité extérieure est préchargée en fluide frigorigène. La charge en fluide frigori- gène est suffisante pour une longueur de conduite de fluide frigorigène de 12,5 m (un aller).
  • Page 33 Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 5 Installation L'unité hydraulique et les conduites de fluide frigorigène sont sous vide. Une balance électronique 0 est nécessaire. Procéder au remplissage via la vanne Schrader de la conduite ⅜" 2 du fluide à...
  • Page 34: Consigner Les Charges En Fluide Frigorigène

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 5 Installation 5.3 Consigner les charges en fluide frigorigène Deux étiquettes adhésives accompagnent l'unité hydraulique. Lorsqu'un appoint de charge en fluide frigorigène a été réalisé : Consulter le niveau de charge de remplissage 1 repris sur la plaque signalé-...
  • Page 35: Libérer Le Fluide Frigorigène

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 5 Installation 5.4 Libérer le fluide frigorigène Risque d'explosion dû à une pression trop élevée Un fonctionnement avec des vannes de service fermées, conduit à une forte éléva- tion de la pression.
  • Page 36: Raccordement Électrique

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 5 Installation 5.6 Raccordement électrique Danger de mort par électrocution Les travaux sous tension peuvent conduire à des électrocutions. Avant de débuter les travaux de raccordement, déconnecter électriquement les DANGER unités extérieure et hydraulique.
  • Page 37: Schéma De Raccordement

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 5 Installation 5.6.1 Schéma de raccordement Respecter les consignes concernant l'installation électrique [chap. 5.6]. TO INDOOR UNIT MAIN POWER SUPPLY 230 V / 50 Hz – H-COM N°...
  • Page 38: Mise En Service

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 6 Mise en service 6 Mise en service Voir la notice de montage et de mise en service relative à l'unité hydraulique 38-60 83306504 1/2020-08 La...
  • Page 39: Mise Hors Service

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 7 Mise hors service 7 Mise hors service Voir la notice de montage et de mise en service relative à l'unité hydraulique 39-60 83306504 1/2020-08 La...
  • Page 40: Entretien

    être entretenue une fois par an. Selon la configuration de l'installation, des contrôles complémentaires peuvent s'avérer nécessaires. Weishaupt conseille la souscription d'un contrat d'entretien afin d'assurer un contrôle régulier. Il est important que l'utilisateur réalise au moins une fois par an, des contrôles resp.
  • Page 41 Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 8 Entretien Après chaque entretien Dans le cadre du contrôle d'étanchéité du circuit frigorifique, il convient de respec- ter scrupuleusement les dispositions en vigueur au plan local/national.
  • Page 42: Nettoyage De L'unité Extérieure

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 8 Entretien 8.2 Nettoyage de l'unité extérieure Respecter les consignes d'entretien [chap. 8.1]. L'unité extérieure doit être nettoyée au moins une fois par an, de préférence avant la période de chauffe.
  • Page 43 Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 8 Entretien Contrôler l'évacuation des condensats Vérifier que la pompe à chaleur n'est plus alimentée électriquement. Le ventilateur ne peut plus démarrer. Retirer l'habillage 1. Contrôler les orifices d'évacuation des condensats 2 et le bac de rétention des condensats.
  • Page 44: Remplacer L'habillage

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 8 Entretien 8.3 Remplacer l'habillage Respecter les consignes d'entretien [chap. 8.1]. Extraire les vis et décrocher le couvercle d'entretien supérieur 3. Retier les vis situées dans la poignée 5, puis décrocher le couvercle d'entretien inférieure 4.
  • Page 45: Réparer Le Circuit Frigorifique

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 8 Entretien 8.4 Réparer le circuit frigorifique Respecter les consignes d'entretien [chap. 8.1]. En cas de suspicion de fuite de fluide frigorigène, le volume de fluide contenu dans le circuit frigorifique ne peut pas être précisément défini.
  • Page 46: Documentations Techniques

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 9 Documentations techniques 9 Documentations techniques 9.1 Tableau de conversion unité de pression Pascal 0,1 mbar 0,01 0,00001 1 mbar 0,0001 10 mbar 1 000 0,001...
  • Page 47: Caractéristiques Des Sondes

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 9 Documentations techniques 9.2 Caractéristiques des sondes Sonde d'aspiration d'air (OAT) Sonde échangeur à l'entrée de l'unité extérieure (OCT) Sonde échangeur située à l'intérieure de l'unité extérieure (OMT) NTC 10 kΩ...
  • Page 48 Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 9 Documentations techniques Sonde de température gaz chaud (CTT) NTC 50 kΩ °C Ω °C Ω °C Ω °C Ω 1 001 020 105 986 19 360...
  • Page 49: Elaboration Du Projet

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 10 Elaboration du projet 10 Elaboration du projet 10.1 Plan de fondation Respecter les prescriptions données au titre de la gaine de protection [chap. 5.1.1] Vue du dessus...
  • Page 50: Pièces Détachées

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 11 Pièces détachées 11 Pièces détachées 1.06 1.05 1.08 1.04 1.13 1.11 1.03 1.09 1.10 1.07 1.12 1.02 1.12 1.01 1.14 1.07 1.01 50-60 83306504 1/2020-08 La...
  • Page 51 Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 11 Pièces détachées Pos. Désignation N° de réf. 1.01 Grille d'air 511 501 01 067 1.02 Habillage frontal 503 002 00 342 1.03 Habillage d'angle avant 503 002 00 352 1.04...
  • Page 52 Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 11 Pièces détachées 2.01 2.03 2.02 52-60 83306504 1/2020-08 La...
  • Page 53 Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 11 Pièces détachées Pos. Désignation N° de réf. 2.01 Bobine détendeur 503 002 00 422 2.02 Bobine vanne 4 voies 503 002 00 222 2.03 Isolation compresseur...
  • Page 54 Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 11 Pièces détachées 3.02 3.10 3.11 3.08 3.01 3.03 3.09 3.01 3.07 3.05 3.06 3.04 54-60 83306504 1/2020-08 La...
  • Page 55 Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 11 Pièces détachées Pos. Désignation N° de réf. 3.01 Moteur de ventilateur 503 002 00 512 3.02 Boîtier de cde (système électronique) 503 002 00 602 3.03...
  • Page 56: Notes

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 12 Notes 12 Notes 56-60 83306504 1/2020-08 La...
  • Page 57: Index Alphabétique

    Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 13 Index alphabétique 13 Index alphabétique Fonctionnement - Pression.......... 14 Fondation .............. 20, 49 Altitude d'installation ............ 11 Fourreau ................ 49 Appoint fluide frigorigène..........  32, 45 Fuite de fluide frigorigène .......... 6, 45 Aspiration d'air ...............
  • Page 58 Notice de montage et de mise en service Unité extérieure WWP LS 13-B R-E 13 Index alphabétique Potentiel de réchauffement global ........ 14 Pression de fonctionnement.......... 14 PRG (GWP)................. 14 Protection contre les décharges électrostatiques .. 7 Puissance ................ 12 Puissance absorbée............ 11 Puissance de rafraîchissement ........ 12 Puissance thermique............ 12...
  • Page 59 83306504 1/2020-08 La...
  • Page 60 Weishaupt SAS · 68000 Colmar Weishaupt s.a. · Boulevard Paepsem 7, B-1070 Bruxelles Max Weishaupt GmbH · 88475 Schwendi Weishaupt proche de chez vous ? Adresses, coordonnées téléphoni- ques, etc. disponibles sur le site www.weishaupt.fr ou www.weishaupt.be Sous réserve de toute modification. Reproduction interdite.

Table des Matières