Masquer les pouces Voir aussi pour CSX3000:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

01-001524-210712
NOTICE D'EMPLOI
Tronçonneuse
CSX3000
Composé de : 1 Tondeuse LM2000E
1 Batterie BA2240E
1 Chargeur CH5500E
Avertissement !
Lire et comprendre le présent manuel dans son intégralité avant
d'utiliser cette machine ou de procéder à son entretien et à son
contrôle.
Conserver ce manuel avec soin afin de pouvoir le consulter pour
l'utilisation, l'entretien, ou le contrôle de cette machine.
www.iseki.fr
Retrouvez-nous sur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EGO CSX3000

  • Page 1 01-001524-210712 NOTICE D’EMPLOI Tronçonneuse CSX3000 Composé de : 1 Tondeuse LM2000E 1 Batterie BA2240E 1 Chargeur CH5500E � Avertissement ! Lire et comprendre le présent manuel dans son intégralité avant d’utiliser cette machine ou de procéder à son entretien et à son contrôle.
  • Page 3 TOP HANDLE CHAIN SAW OPERATOR’S MANUAL CORDLESS TOP HANDLE CHAIN SAW MODEL NUMBER CSX3000 Ferăstrău fără fir cu mâner superior Cordless top handle chain saw Brezžična žaga z ročajem na vrhu Akku-top handle kettensäge Belaidis pjūklas su rankena viršuje Scie a poignee superieure sans fil Zāģis ar rokturi augšpusē...
  • Page 4 BA1400, BA2800, CH5500E, BA4200, BA1400T, CH2100E BA2800T, BA4200T, BA5600T, BA2240T...
  • Page 5 1-2mm...
  • Page 9: Residual Risk

    Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Take to an Do Not Expose To Rain. authorized recycler. Volt Noise Direct Current CORDLESS TOP HANDLE CHAIN SAW — CSX3000...
  • Page 10 Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. CORDLESS TOP HANDLE CHAIN SAW — CSX3000...
  • Page 11: Tensioning The Saw Chain

    This can lead as a minimum, practice cutting logs on a saw-horse or to a clogged oil system, which may cause premature cradle. wear of the bar and chain. CORDLESS TOP HANDLE CHAIN SAW — CSX3000...
  • Page 12 When the tool is in use, detach the ring 2 from the the chain saw during work breaks and after finishing work. climbing harness, hold the saw by two hands to perform your cutting (Fig. G6). CORDLESS TOP HANDLE CHAIN SAW — CSX3000...
  • Page 13 Check the wear marks on the chain sprocket (N-1), If reassembly (Fig.P1), in which case it will distribute the wear marks are deeper than 0.5 mm: contact your EGO wear for maximum bar life. servicing dealerto replace the chain sprocket.
  • Page 14: Chain Maintenance

    NOTICE: it is recommended to have sharpening and maintenance of the saw chain performed by authorized service centers. CORDLESS TOP HANDLE CHAIN SAW — CSX3000...
  • Page 15 Low oil-indicator still not work for the Contact EGO Customer Service for repair. above reasons. WARRANTY EGO WARRANTY POLICY Please visit the website egopowerplus.com for full terms and conditions of the EGO Warranty policy. CORDLESS TOP HANDLE CHAIN SAW — CSX3000...
  • Page 16 Führungsschiene ruckartig nach oben und xxxxxxxxxx nach hinten bewegen. Dabei besteht schwere Verletzungsgefahr. Elektrische Altgeräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Bringen Sie das Gerät zu Vor Regen schützen. einem Wertstoffhof bzw. zu einer amtlichen Sammelstelle. Volt Lärm Gleichstrom AKKU-TOP HANDLE KETTENSÄGE — CSX3000...
  • Page 17: Technische Daten

    Wert abweichen. Zum Schutz des Benutzers die diesem Elektrowerkzeug beigefügt sind. Die sollten Handschuhe und ein Gehörschutz während des Nichtbeachtung der unten aufgeführten Anweisungen Geräteeinsatzes getragen werden. kann zu Stromschlägen, Bränden und/oder schweren Verletzungen führen. AKKU-TOP HANDLE KETTENSÄGE — CSX3000...
  • Page 18 Fläche, sodass der Öltankverschluss Diese Kettensäge ist vorwiegend für Stutz- und nach oben zeigt. Öffnen Sie den Öltankverschluss. Pflegearbeiten im Baum vorgesehen. Wenn er zu fest sitzt, lösen Sie ihn mit der Schlitzseite des (beiliegenden) Kombischlüssels (Abb. E). AKKU-TOP HANDLE KETTENSÄGE — CSX3000...
  • Page 19 Stelle zum Einhängen des Akkuhalters. Schlagen Sie (J-4). Je stärker Sie am Drehzahl-Wahlhebel ziehen, den Akkuhalter dann mit dem Gürtelhalter (G-1) am desto höher ist die Drehzahl der Kettensäge (Abb. J3). Klettergeschirr an. (Abb. G1) AKKU-TOP HANDLE KETTENSÄGE — CSX3000...
  • Page 20 Kontrollieren Sie die Verschleißmarken am Kettenrad und beim Ablegen der Kettensäge vorsichtig sein. (N-1). Sind die Verschleißmarken tiefer als 0,5 mm, wenden Sie sich an Ihren EGO Kundendienst, um das 2. Bewegen Sie den Kettenbremshebel nach vorne in Kettenrad auswechseln zu lassen.
  • Page 21: Wartung Der Führungsschiene

    Das Gerät muss einer P-1 Schienenstege P-3 Zahnrad offiziellen Recycling-Sammelstelle zur P-2 Schmierloch P-4 Schmierloch getrennten Entsorgung zugeführt werden. Elektrowerkzeuge müssen bei einem WARTUNG DER KETTE umweltfreundlichen Recycling-Betrieb abgegeben werden. Verwenden Sie für diese Säge nur rückschlagarme Ketten. AKKU-TOP HANDLE KETTENSÄGE — CSX3000...
  • Page 22: Garantie

    Ölleitung. der Ölwarnleuchte Tank ist. ◾ ◾ Aus obigen Gründen funktioniert die Wenden Sie sich zwecks Reparatur an den Ölwarnleuchte immer noch nicht. EGO-Kundendienst. GARANTIE EGO-GARANTIEBEDINGUNGEN Sämtliche EGO Garantiebedingungen finden Sie auf der Website egopowerplus.com. AKKU-TOP HANDLE KETTENSÄGE — CSX3000...
  • Page 23: Risques Résiduels

    Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Ne pas exposer à la pluie. Apportez-les dans un centre de recyclage agréé. Volts Bruit Courant continu SCIE A POIGNEE SUPERIEURE SANS FIL — CSX3000...
  • Page 24: Contenu De L'emballage (Image A1)

    Afin de protéger l'opérateur, l'utilisateur doit porter des électrique. Le non-respect des consignes figurant ci- gants et des protecteurs d'oreilles en conditions réelles dessous peut provoquer un choc électrique, un incendie d'utilisation. et/ou des blessures graves. SCIE A POIGNEE SUPERIEURE SANS FIL — CSX3000...
  • Page 25: Fonctionnement

    S’il est trop serré, utilisez la tête ◾ Cette tronçonneuse est spécialement conçue pour fendue de la clé combinée (fournie) pour le desserrer l’élagage et l’entretien des arbres. (Fig. E). SCIE A POIGNEE SUPERIEURE SANS FIL — CSX3000...
  • Page 26: Démarrer/Éteindre La Tronçonneuse

    (MARCHE) (Fig. J2). baudrier (non fourni). 3. Tirez le frein de chaîne vers la poignée principale en REMARQUE: Veuillez bien fixer l’étui de batterie au position baudrier avant de vous équiper du baudrier. SCIE A POIGNEE SUPERIEURE SANS FIL — CSX3000...
  • Page 27: Utilisation Dans Un Arbre

    2. Mettez la tronçonneuse sous tension. Vous verrez une le bloc-moteur de la tronçonneuse. ligne transparente d’huile sur la surface de couleur SCIE A POIGNEE SUPERIEURE SANS FIL — CSX3000...
  • Page 28: Entretien Du Guide-Chaîne

    être amenés dans un centre de recyclage N’utilisez que des chaînes à faible rebond avec cette pour assurer le respect de l'environnement. scie. Cette chaîne à coupe rapide permet de réduire les SCIE A POIGNEE SUPERIEURE SANS FIL — CSX3000...
  • Page 29: Dépannage

    Contactez le service client EGO pour la fonctionne toujours pas pour les raisons réparation. indiquées ci-dessus. GARANTIE POLITIQUE DE GARANTIE EGO Visitez le site Web egopowerplus.com pour consulter les conditions complètes de la politique de garantie EGO. SCIE A POIGNEE SUPERIEURE SANS FIL — CSX3000...
  • Page 31 ISEKI France S.A.S - ZAC des Ribes 27, avenue des frères Montgolfier - CS 20024 63178 Aubière Cedex Tél. 04 73 91 93 51 - Fax. 04 73 90 23 11 E-mail : info@iseki.fr - www.iseki.fr...

Table des Matières