Télécharger Imprimer la page

epico UltraPack EM31 3000 Slim Manuel D'utilisation page 8

Publicité

Epico UltraPack EM31 3000 Slim
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Dziękujemy za zakup naszego produktu - mamy nadzieję, że się Państwu spodoba.
Opis produktu 
1. Miejsce do ładowania bezprzewodowego
2. Przycisk włączania / wyłączania przenośnej ładowarki
3. Wejście / wyjście USB-C
4. Wskaźniki LED stanu naładowania przenośnej ładowarki
Parametry techniczne
Rodzaj baterii: Li-Polymer
Pojemność: 3000 mAh / 11,55 Wh / 3,85V
Wejście USB-C: 5 V / 2 A
Wyjście USB-C: 5 V / 2 A
Ładowanie bezprzewodowe: Standard Qi, 5 W / 7,5 W
Wymiary produktu: 102 × 69,5 × 5,8 mm
Waga: 84 g
Materiał: ABS, aluminium, powłoka gumowa
Zawartość opakowania
1× Epico UltraPack EM31 3000 Slim
1× kabel USB-C / USB-C
1× instrukcja obsługi
Wskaźnik naładowania przenośnej ładowarki
Po podłączeniu do zasilacza USB-C, power bank rozpocznie ładowanie. Jeżeli dioda LED miga na
czerwono, oznacza to, że PWB nie może jeszcze ładować innych urządzeń. Jeżeli miga na zielono, może
już ładować inne urządzenia. Gdy dioda LED świeci się ciągłym zielonym światłem, akumulator jest
naładowany w 100%.
Instrukcja obsługi
Ładowanie przenośnej ładowarki
1.
Podłącz przenośną ładowarkę do komputera lub adaptera sieciowego (adapter nie znajduje się
w zestawie) za pomocą dostarczonego kabla USB-C / USB-C. Aby przyspieszyć ładowanie, użyj
zasilacza prądu przemiennego o mocy 10 W lub większej.
2. Po zakończeniu ładowania odłącz kabel USB od przenośnej ładowarki.
Ładowanie urządzenia za pomocą kabla USB
Za pomocą przenośnej ładowarki można naładować większość urządzeń mobilnych wyposażonych w port USB.
1.
Podłącz jeden koniec kabla USB-C do przenośnej ładowarki, a drugi koniec do urządzenia.
2. Po całkowitym naładowaniu podłączonego urządzenia odłącz kabel USB od urządzenia
i przenośnej ładowarki.
Bezprzewodowe ładowanie urządzenia
1.
Umieść urządzenie obsługujące funkcję ładowania bezprzewodowego MagSafe na środku
przenośnej ładowarki. Urządzenie zostanie zamocowane dzięki silnym magnesom.
2. Naciśnij raz przycisk włączania / wyłączania. Ładowanie urządzenia rozpoczyna się automatycznie.
3. Po całkowitym naładowaniu urządzenia zdejmij je z przenośnej ładowarki.
Instrukcje bezpieczeństwa
Uważnie przeczytaj poniższe instrukcje bezpieczeństwa i instrukcje obsługi. Unikniesz w ten sposób
ewentualnych uszkodzeń urządzenia i strat materialnych. Producent nie ponosi odpowiedzialności za
szkody spowodowane niewłaściwym użytkowaniem tego urządzenia.
1. Przenośną ładowarkę należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
2. Ta przenośna ładowarka jest przeznaczona wyłącznie do użytku domowego.
3. Należy uważać, aby nie upuścić, celowo lub nieumyślnie nie rozbić, zgiąć, wgnieść ani w inny
sposób nie odkształcić przenośnej ładowarki, co mogłoby doprowadzić do awarii.
4. Nie demontuj ani w żaden inny sposób nie naruszaj kompletności przenośnej ładowarki. Urządzenie
nie zawiera żadnych części, które mogą być serwisowane przez użytkownika w przypadku awarii.
5. Nie wystawiaj przenośnej ładowarki na działanie wilgoci ani nie zanurzaj jej w płynach. Nie wystawiaj
urządzenia na działanie kapiącej lub pryskającej wody. Nie stawiaj na przenośnej ładowarce pojemników
z wodą, takich jak wazony. Tylko utrzymywanie przenośnej ładowarki w stanie suchym może
zagwarantować jej prawidłowe działanie. Przechowuj i używaj przenośnej ładowarki w temperaturze
od 0°C do 45°C.
6. Urządzenia magnetyczne lub metalowe, takie jak defibrylatory lub karty kredytowe, należy trzymać
z dala od powierzchni ładowania bezprzewodowego.
7. Zwróć szczególną uwagę na odpowiednią odległość od źródeł ciepła. Wystawienie przenośnej
ładowarki na działanie temperatur powyżej 60 °C może doprowadzić do jej uszkodzenia. Nie
wystawiaj przenośnej ładowarki na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Zabrania się
umieszczania na urządzeniu źródeł otwartego ognia, np. płonących świec.
8. Nigdy nie wrzucaj przenośnej ładowarki do ognia.
9. Nie używaj ani nie przechowuj przenośnej ładowarki w pobliżu substancji/przedmiotów, które
mogą się zapalić, substancji palnych lub wybuchowych itp.
10. Nie pozostawiaj przenośnej ładowarki bez nadzoru, gdy jest włączona.
11. Zabronione jest używanie uszkodzonej przenośnej ładowarki lub jej akcesoriów.
12. Ładuj przenośną ładowarkę co trzy miesiące, nawet jeśli jej nie używasz.
13. Przenośna ładowarka może się nagrzewać podczas ładowania i użytkowania. Zwróć szczególną uwagę na ekstremalne
nagrzewanie, które może wskazywać na problem z obwodem ładowania urządzenia elektronicznego. W takim
przypadku należy natychmiast odłączyć przenośną ładowarkę od urządzenia i skontaktować się z wykwalifikowanym
technikiem. Upewnij się, że wokół przenośnej ładowarki jest wystarczająco dużo wolnego miejsca, aby zapewnić
odpowiednią cyrkulację powietrza. Nie używaj urządzenia na powierzchni pokrytej materiałem (np. obrusie).
14. Nigdy nie zakrywaj przenośnej ładowarki.
15. Po pełnym naładowaniu odłącz przenośną ładowarkę od źródła zasilania, aby zapewnić jej dłuższą żywotność.
16. Do czyszczenia należy używać wyłącznie suchej szmatki. Do czyszczenia nie wolno używać wody,
chemikaliów, rozpuszczalników, benzyny itp.
17. Przechowuj przenośną ładowarkę w suchym i dobrze wentylowanym miejscu, poza zasięgiem dzieci
i zwierząt. Nie umieszczaj żadnych przedmiotów na przenośnej ładowarce podczas przechowywania.
18. Ładowanie więcej niż jednego urządzenia na raz może zmniejszyć moc ładowania przenośnej ładowarki.
Wykluczenie odpowiedzialności
Niniejsza przenośna ładowarka jest przeznaczona wyłącznie do użytku w połączeniu z odpowiednim urządzeniem mobilnym.
Przed pierwszym użyciem zawsze sprawdź kompatybilność przenośnej ładowarki i nowego urządzenia. Producent nie ponosi
odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia urządzenia mobilnego spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem tego produktu.
Ten symbol na produkcie lub w dołączonej dokumentacji wskazuje, że produkt nie może być
traktowany jako zwykły odpad komunalny i musi być utylizowany zgodnie z lokalnymi przepisami.
Utylizuj ten produkt w sposób przyjazny dla środowiska. Właściwa utylizacja tego produktu
chroni środowisko. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z lokalnym urzędem
ds. utylizacji odpadów komunalnych, najbliższym punktem zbiórki odpadów lub sprzedawcą.
Niniejszy produkt spełnia wszystkie podstawowe wymagania dyrektyw UE, które go dotyczą.
1.
2.
3.
4.
Kabel USB-C na USB-C
Typ: USB-C na USB-C
Długość: 0,3 m²
Materiał: SCCP
Waga: 10g
PL

Publicité

loading

Produits Connexes pour epico UltraPack EM31 3000 Slim