Télécharger Imprimer la page

Alphacool ISBLOCK AURORA ACRYL GPX-A RADEON RX 6800 XT MERC 319 Manuel D'installation page 2

Publicité

2.
EN
Please use the M3x5 screws and M3 nuts for
Verwenden sie bitte die M3x5 Schrauben und
mounting the IO-Shield if you cannot fix it
M3 Muttern für die Montage IO-Shields, wenn
directly to the cooler or otherwise.
sie dieses nicht direkt an dem Kühler oder
anderweitig fixieren können.
2
3.
1
2
EN
Clean the contact surfaces on the bottom side
Reinigen Sie die Kontaktflächen auf der
of the cooler with alcohol or similar. The
Bodenseite des Kühlers mit Spiritus oder
surface must be free of contaminants.
ähnlichen Mitteln. Die Fläche muss frei von
Remove the protective foils from the thermal
Verunreinigungen sein. Entfernen Sie die
pads and place the pads on the copper block
Schutzfolien
as shown.
platzieren Sie die Pads wie dargestellt auf
dem Kupferblock.
4.
EN
With the help of a plastic strip or similar spread
Tragen Sie nun eine gleichmäßige Schicht
a thin layer of thermal paste on the GPU. The
Wärmeleitpaste auf die GPU auf. Die Schicht
layer should be less than a millimeter thick,
sollte weniger als einen Millimeter dick sein,
otherwise the surrounding components may
da die umliegenden Bauteile ansonsten
be contaminated.
verunreinigt werden können.
DE
FR
Veuillez utiliser les vis M3x5 et les écrous M3
pour le montage de l`IO-Shield si vous ne
pouvez pas le fixer directement sur le
refroidisseur ou autrement.
3
4
3
DE
FR
Nettoyez les surfaces de contact (la face
inférieure du bloc de refroidissement) avec de
l'alcool. La surface doit être propre sans
aucune pollution.
der
Wärmeleitpads
und
Retirez les feuilles de protection des pads
thermiques et placez les pads sur le bloc de
cuivre comme indiqué.
WRONG
DE
FR
Appliquez maintenant la pâte thermique sur le
processeur graphique à refroidir. Etalez-la à
l'aide d'une bande en plastique. Afin d'éviter de
salir les composants autour la couche doit
rester inférieure à un millimètre d'épaisseur.
5.
EN
Place the graphics card on the prepared
cooler. Fasten the card as shown with the 6
M2x5 screws with M2 washers. Hand-tighten
the screws crosswise, one turn at a time.
6.
EN
Remove the protective foils from the thermal
pads and place the pads on the PCB as
shown.
7.
RIGHT
EN
Put the backplate on and screw it together with
the 8 M2x11 screws as shown.
DE
Legen Sie die Grafikkarte auf den
Placez la carte graphique sur la glacière
vorbereiteten Kühler. Verschrauben Sie die
préparée. Vissez la carte comme indiqué avec
Karte wie dargestellt mit den 6 M2x5
les 6 vis M2x5 et les rondelles M2. Serrez les
Schrauben und M2-Unterlegscheiben.
vis en croix, un tour à la fois, à la main.
Ziehen Sie die Schrauben kreuzweise, mit je
einer Umdrehung, handfest an.
7
8
6
9
8
5
7
DE
Entfernen Sie die Schutzfolien der
Retirez les feuilles de protection des pads
Wärmeleitpads und platzieren Sie die Pads
thermiques et placez les pads sur la carte
wie dargestellt auf der Platine.
comme indiqué.
DE
Legen Sie nun die Backplate auf und
Remettez maintenant la plaque arrière en
verschrauben Sie diese mit den 8 M2x11
place et vissez-la avec les 8 vis M2x11 comme
Schrauben wie dargestellt.
indiqué sur l'illustration.
FR
FR
FR

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Isblock aurora acryl gpx-a radeon 6900 xt merc 319