EN
Read the safety instructions before starting the installation.
DE
Lesen Sie die Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Installation beginnen.
FR
Lisez les instructions de sécurité avant de commencer l'installation.
ACCESSORIES
1
2
1x
2x
8x66x1mm
15x51x1mm
pad
pads
6x
6x
M2x5 screws
M2 washers
1.
EN
Put the hardware on an antistatic mat. Begin
dismantling the original cooler. Depending on the
structure of the cooler, remove the screws at the back
of the card and carefully unhook the fan connector
first. If the original cooler uses thermal glue, extreme
care should be taken as you can easily damage parts.
Pick up all the items carefully. Next, clean the
hardware of thermal paste or pad residues with a
solvent (e.g. isopropanol alcohol).
Before starting the cooler assembly, compare your
card with the picture above. The cooler is constructed
specifically for this layout. Occasionally, graphics
card manufacturers may revise the design of their
card slightly, causing the cooler not to fit on later
models. During assembly, please make sure taller
parts have enough space around them and that the
cooler does not damage your graphics card.
Alphacool International GmbH is not liable for
assembly errors occurring due to negligence, such
as selecting an incompatible cooler.
ZUBEHÖR
3
4
2x
1x
15x15x1mm
8x105x1mm
pads
pad
8x
2x
M2x11
Screw plugs
screws
Legen Sie die Hardware auf eine antistatische
Unterlage. Beginnen Sie mit der Demontage des
Original-Kühlers. Je nach Aufbau des Kühlers sind
zuerst die Schrauben des Lüfters zu entfernen und
die Blenden zu lösen. Bei aufgeklebten Kühlern ist
äußerste Sorgfalt geboten. Es können leicht
Bauteile abgerissen werden. Heben Sie alle
Einzelteile sorgfältig auf. Reinigen Sie anschließend
die Hardware von Resten der Wärmeleitpaste oder
Pads mit einem Lösemittel (z.B. Isopropanol-
Alkohol).
Bevor Sie mit der Montage des Kühlers beginnen,
vergleichen Sie Ihre Platine mit dem vorliegenden
Foto. Der Kühler wurde speziell für dieses Layout
konstruiert.
Es
Grafikkartenhersteller über Revisionen den Aufbau
leicht abändern und damit der Kühler auf spätere
Modelle nicht mehr passt. Achten Sie auch bei der
Montage darauf, dass hohe Bauteile frei liegen und
der Kühler die Grafikkarte nicht beschädigt.
Alphacool International GmbH haftet nicht bei
fahrlässigen Montagefehlern, wie die Wahl eines
inkompatiblen Kühlers.
ALPHACOOL EISBLOCK AURORA ACRYL GPX-A
RADEON RX 6800 XT / 6900 XT MERC 319
5
6
1x
1x
8x66x2mm
30x30x3mm
15x51x3mm
pad
pad
1x
1x
Thermal
plug tool
grease
DE
Posez le matériel sur un tapis antistatique.
Commencez par le démontage du refroidisseur
d'origine. Selon la configuration du radiateur les vis du
ventilateur et les caches doivent être enlevés d'abord.
S'il s'agit d'un refroidisseur collé il faut travailler très
doucement.
s'arracher.
soigneusement. Ensuite, nettoyer le matériel de
résidus de la pâte thermique ou de pads avec un
solvant (alcool isopropanol par ex.).
Avant de commencer l'installation merci de vérifier
que votre carte ressemble bien a celle sur l'image. Le
refroidisseur a été conçu spécialement pour cette
disposition des composants. Il est possible que le
kommt
vor,
dass
fabricant change des détails dans la disposition de
ses composants lors d'une révision et que le bloc de
refroidissement ne soit plus compatible. Veillez lors
de l'installation au fait que les composants hauts ne
touchent pas le bloc de refroidissement et que le bloc
n'endommage pas la carte graphique.
Alphacool International GmbH n'est pas responsable
ni des erreurs d'installation ni du choix d'un
refroidisseur incompatible.
ACCESSOIRES
7
8
2x
2x
15x15x3mm
8x105x2mm
pads
pads
1x
2x
Digital-RGB
M3x5mm
adapter
screws
!
FR
Sinon
des
composants
Conservez
tous
!
!
!
9
1x
pad
2x
M3 nuts
peuvent
les
pièces