Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

* Maximum user weight is 120 kg.
*Le poids maximal de l'utilisateur est de 120 kg.
*Das maximale Benutzergewicht beträgt 120 kg.
*El peso máximo del usuario no puede exceder 120 kg.
* Il peso massimo dell'utente è 120 KGS.
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT: A LIRE ATTENTIVEMENT ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFRERER
ULTERIEUREMENT
IT: IMPORTANTE - CONSERVARE QUESTE INFORMAZIONI PER
ES_IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
CONSULTARE IN SEGUITO: LEGGERE ATTENTAMENTE
DE_WICHTIG! SORFGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT_IMPORTANTE, LEGGERE E CONSERVARE QUESTO MANUALE D'ISTRUZIONE PER UN USO
EN: IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FUTURO.
IN240400172V01_UK_FR_DE_ES_IT
A90-358V00

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SPORTNOW A90-358V00

  • Page 1 IN240400172V01_UK_FR_DE_ES_IT A90-358V00 * Maximum user weight is 120 kg. *Le poids maximal de l'utilisateur est de 120 kg. *Das maximale Benutzergewicht beträgt 120 kg. *El peso máximo del usuario no puede exceder 120 kg. * Il peso massimo dell'utente è 120 KGS.
  • Page 2 READING CAREFULLY! Please keep this manual in a safe place for easy reference 1.It is important to read this entire manual before assembling and using the equipment. Safe and effective use can only be achieved if the equipment is assembled, maintained and used properly.
  • Page 3 Attention! 1.If the computer would not be displaying data normally, please install the battery again. 2.The battery must be taken out from the computer for safe treatment once it was out of energy for trash. 3.This manual is also suitable for equipment without computer. MAINTAIN Neutral detergent can be used to dilute the water to wipe the cloth carefully wipe the oil, and then dry with a dry cloth.
  • Page 4 LIRE ATTENTIVEMENT ! Veuillez conserver ce manuel dans un endroit sûr pour le consulter facilement. 1. Il est important de lire l'intégralité de ce manuel avant d'assembler et d'utiliser l'équipement. Une utilisation sûre et efficace ne peut être obtenue que si l'équipement est assemblé, entre- tenu et utilisé...
  • Page 5 Attention ! 1.Si l'ordinateur n'affiche pas les données normalement, veuillez installer la batterie à nouveau. 2.La batterie doit être retirée de l'ordinateur pour un traitement sûr une fois qu'elle n'a plus d'énergie pour être mise à la poubelle. 3.Ce manuel est également adapté aux équipements sans ordinateur. ENTRETIEN Un détergent neutre peut être utilisé...
  • Page 6 SORGFÄLTIG LESEN! Bitte bewahren Sie dieses Handbuch zum einfachen Nachschlagen an einem sicheren Ort auf 1.Es ist wichtig, dass Sie dieses Handbuch vor der Montage und der Inbetriebnahme des Geräts vollständig lesen. Eine sichere und effektive Verwendung kann nur erreicht werden, wenn das Gerät ordnungsgemäß...
  • Page 7 Achtung! 1.Wenn der Computer keine normalen Daten anzeigt, setzen Sie bitte die Batterie wieder ein. 2.Die Batterie muss aus dem Computer entnommen werden, um sie sicher zu entsorgen, sobald sie keine Energie mehr hat. 3.Dieses Handbuch ist auch für Geräte ohne Computer geeignet. PFLEGE Neutrales Reinigungsmittel kann in Wasser verdünnt, verwendet werden, mit dem feuchten Tuch vorsichtig abwischen, und dann mit einem trockenen Tuch trocknen.
  • Page 8 LEER CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL! Guarde este manual en un lugar seguro con el fin de consultarlo fácilmente en futuro. 1.Es muy importante leer todo este manual antes de instalar y utilizar este equipo. Sólo se puede lograr un uso seguro y eficaz si el equipo se instala, se mantiene y se utiliza de manera correcta.
  • Page 9 ¡Atención! 1.Si la computadora no muestra datos de manera normal, reemplace con la baterí a nueva. 2.Una vez que la batería se haya agotado, Debe sacar la batería usada de la computadora y desecharla adecuadamente y seguramente. 3.Este manual también es adecuado para los equipos sin computadora. LIMPIEZA Puede utilizar el paño y agua diluida con detergente neutro para limpiar la bicicleta estática, limpie el aceite cuidadosamente, luego seque la bicicleta estática con un paño seco.
  • Page 10 LEGGERE ATTENTAMENTE! Conservare questo manuale in un luogo sicuro per facile riferimento futuro. 1. È importante leggere l'intero manuale prima di assemblare e utilizzare l'apparecchiatura. Un utilizzo sicuro ed efficace può essere ottenuto solo quando l'apparecchiatura è assemblata, mantenuta e utilizzata in modo corretto. È tua responsabilità assicurarti che tutti gli utenti dell'apparecchiatura siano ben informati di tutte le avvertenze e precauzioni.
  • Page 11 ATTENZIONI! 1. Se lo schermo non visualizza i dati normalmente, installare di nuovo la batteria. 2. La batteria deve essere estratta dal pannello di controllo per un trattamento sicuro una volta esaurita e trattata come il rifiuto. 3. Questo manuale è adatto anche per apparecchiature senza pannello di controllo. PULIZIA Si puo' utilizzare un detergente neutro e diluirlo con acqua e pulire con il panno con attenzione l'olio, e poi asciugarlo con un panno asciutto.
  • Page 12 EXPLOSION FIGURE...
  • Page 13 ① ② ④ ③ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ M12*38 M8*16 ⑨ ⑩ M8*40 M5*12 M5*25...
  • Page 14 ① ⑧...
  • Page 15 ② ⑨...
  • Page 16 ③ ④ ⑩...
  • Page 17 ⑤ ⑥...
  • Page 18 ⑦...