Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

This Owner's Manual is provided and hosted by Appliance Factory Parts.
GE WSXH208H1WW
Owner's Manual
Shop genuine replacement parts for GE
WSXH208H1WW
Find Your GE Washer Parts - Select From 4591 Models
-------- Manual continues below --------

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GE Spacemaker WSXH208H1WW

  • Page 1 This Owner's Manual is provided and hosted by Appliance Factory Parts. GE WSXH208H1WW Owner's Manual Shop genuine replacement parts for GE WSXH208H1WW Find Your GE Washer Parts - Select From 4591 Models -------- Manual continues below --------...
  • Page 2 Warranty for Canadian Customers ..21 Warranty for U.S. Customers ..20 As an E ® partner, NERGY GE has determined that this product meets the E ® NERGY guidelines for energy efficiency. 175D1807P524 49-90256-1 10-08 JR 350A4502P294 Rev.
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. The instructions in this manual and all other literature included with this washer are not meant to cover every possible condition and situation that may occur.
  • Page 4 PROPER INSTALLATION This washer must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used. ■ ■ Install or store where it will not be exposed to Properly ground washer to conform with all temperatures below freezing or exposed to the governing codes and ordinances.
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WHEN USING THE WASHER ■ ■ Never reach into washer while it is moving. Never attempt to operate this appliance if Wait until the machine has completely stopped it is damaged, malfunctioning, partially before opening the door.
  • Page 6 About the washer control panel. You can locate your model number at the top inside of the door opening. Models WPXH214 and WCXH214 INAL 7 TEMPERATURES EXTRA RINSE FINAL SPIN SPEED ULTRA CARE COTTONS COTTONS / EASY CARE / ULTRA CARE ELICATES EAVY ORMAL...
  • Page 7 About the washer features. NOTE: Not all features are available on all washer models. Cycle Signal (on some models) CYCLE SIGNAL When the Cycle Signal is ON it will sound at the end of the cycle. The signal can be set at OFF (no sound), LOUD or anywhere in between.
  • Page 8 The Dispenser Drawer If the dispenser drawer is pulled out Slowly open the dispenser drawer by more than 1-1/2” when the washer is in pulling out until it stops. operation, the washer will shut off. The DOOR LOCK indicator light will turn off and After adding laundry products, slowly close the the door will be unlocked.
  • Page 9 Instructions in this book. If these parts are not available, they can be ordered in the United States by visiting our Website at ge.com or by calling 800.GE.CARES. In Canada, write to Manager, Consumer Relations, Mabe Canada Inc., 1 Factory Lane, Suite 310, Moncton, N.B. E1C 9M3.
  • Page 10 Dispenser Drawer Area: Detergent and fabric softener may build up in the dispenser drawer. Residue should be removed once or twice a month. ■ Remove the drawer by first pulling out until it stops. Reach back into the left rear corner of the drawer cavity and press down firmly on the lock tab, pulling out the drawer.
  • Page 11 About the washer features. Fabric Care Labels Below are fabric care label “symbols” that affect the clothing you will be laundering. WASH LABELS Machine wash cycle Normal Permanent Press/ Gentle/ Do not wash Do not wring Hand wash wrinkle resistant delicate Water temperature...
  • Page 12 Installation Spacemaker Washer Models WCXH208 Instructions WCXH214 WSXH208 WPXH214 If you have any questions, call 800.GE.CARES (800.432.2737) ge.com or visit our Website at: In Canada, call 1.800.561.3344 GEAppliances.ca or visit our Website at: TOOLS REQUIRED FOR BEFORE YOU BEGIN WASHER INSTALLATION Read these instructions completely and carefully.
  • Page 13 (7.6 cm) from top and bottom of door Undercounter Installation If an undercounter* installation is desired, you MUST install a top sheet kit, 14-A037. This kit is available through your GE retailer. *Custom-sized countertop is required. Mobile Home Installation Installation must conform to Standard for Mobile Homes, ANSI A119.1 and National Mobile Home Construction...
  • Page 14 Installation Instructions UNPACKING THE WASHER 9. Remove the large Styrofoam block located under the drum. Lift up on the drum, tilt the base of the foam WARNING: block inwards toward the rear of the washer until free, Destroy the carton and plastic and then pull the block out.
  • Page 15 Installation Instructions WATER SUPPLY REQUIREMENTS ELECTRICAL REQUIREMENTS Hot and cold water faucets MUST be installed within Read these instructions completely 42 inches (107 cm) of your washer’s water inlet. The and carefully. faucets MUST be 3/4″ (1.9 cm) garden hose-type so CIRCUIT –...
  • Page 16 Installation Instructions INSTALLING THE WASHER 5. Carefully move the washer to its final location. Gently lift up on the front of the washer and slide back. 1. Run some water from the hot and cold faucets to flush the water lines and remove particles that might clog up NOTE: Do not use the dispenser drawer or door to lift the water valve screens.
  • Page 17 If replacement parts are needed for your washer, they can be ordered in the United States by visiting our Website at ge.com or by calling 800.GE.CARES. In Canada, write to Manager, Consumer Relations, Mabe Canada Inc., 1 Factory Lane, Suite 310, Moncton, N.B.
  • Page 18 Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. WATER Possible Causes What To Do Water leaks Fill hoses or drain hose is •...
  • Page 19 Before you call for service… OPERATION Possible Causes What To Do Washer pauses in cycle The washer normally pauses between washing steps Washer won’t operate • Make sure cord is plugged securely into a working outlet. Washer is unplugged • Turn both hot and cold faucets fully on. Water supply is turned off •...
  • Page 20 PERFORMANCE (cont.) Possible Causes What To Do Clothes too wet Load is too small • Add one to two similar items. • Redistribute load. Load is out of balance Pilling • While this is not caused by the washer, you can slow the Result of normal wear on poly-cotton blends and pilling process by washing garments inside out.
  • Page 21 This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Page 22 Any part of the washer which fails due to a defect in materials or workmanship. During this From the date of the limited one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor and related service original purchase costs to replace the defective part.
  • Page 23 In the U.S.: If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225 In Canada: GEAppliances.ca, or write to:...
  • Page 24 Garantie ......21 Soutien au consommateur ..22 À titre de partenaire ® , GE a déterminé que NERGY ce produit est conforme aux recommandations d’E ®...
  • Page 25 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, suivez les directives fournies dans le présent manuel afin de minimiser les risques d’incendie, d’explosion et de chocs électriques et prévenir des dégâts matériels et des blessures graves ou mortelles. Les instructions dans ce manuel et toute autre documentation incluse avec cette laveuse n’ont pas pour but de couvrir toutes les conditions et situations possibles.
  • Page 26 UNE INSTALLATION ADÉQUATE Avant d’utiliser votre laveuse, assurez-vous qu’elle a été adéquatement installée, conformément aux Directives d’installation. ■ ■ Installez ou entreposez la laveuse à l’abri des Mettez la laveuse à la terre conformément à tous températures inférieures au point de congélation les codes et règlements en vigueur.
  • Page 27 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. LORSQUE VOUS UTILISEZ LA LAVEUSE ■ ■ Ne mettez jamais la main dans la laveuse pendant N’essayez jamais de faire fonctionner l’appareil qu’elle fonctionne. Attendez que l’appareil se soit s’il est endommagé, défectueux, partiellement complètement arrêté...
  • Page 28 Les commandes de votre laveuse. Vous pouvez repérer le numéro de votre modèle à l’arrière du tableau de commande. Modèles WPXH214 et WCXH214 INAL 7 TEMPERATURES EXTRA RINSE FINAL SPIN SPEED ULTRA CARE COTTONS COTTONS / EASY CARE / ULTRA CARE ELICATES EAVY ORMAL...
  • Page 29 Les caractéristiques de la laveuse. REMARQUE : Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Cycle Signal (Indicateur de fin de CYCLE SIGNAL programme) (sur certains modèles) Lorsque le signal de fin de cycle est ON (activé), ce signal se déclenche à la fin du cycle.
  • Page 30 Le tiroir-distributeur Si le tiroir-distributeur est tiré de plus Ouvrez lentement le tiroir-distributeur de 1 1/2 po pendant que la laveuse en retirant jusqu’à ce qu’il arrête. fonctionne, la laveuse s’arrêtera. Après avoir ajouté les produits de lessive, Le voyant indicateur de verrouillage refermez lentement le tiroir-distributeur.
  • Page 31 Si les pièces nécessaires ne sont pas disponibles, vous pouvez les ordre aux États-Unis en visitant notre site Web ge.com ou appelez au 800.GE.CARES. Au Canada, écrivez au : Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada Inc., 1 Factory Lane, Bureau 310, Moncton, NB E1C 9M3.
  • Page 32 Le tiroir-distributeur : Du détergent et de l’assouplissant peuvent s’accumuler dans le tiroir-distributeur. Vous devriez enlever les résidus une ou deux fois par mois. ■ Enlevez le tiroir en retirant d’abord jusqu’à ce qu’il s’arrête. Appuyez fermement sur la tige d’arrêt située dans le coin gauche arrière du tiroir en tirant le tiroir.
  • Page 33 Chargement et utilisation de la laveuse. Étiquettes d’entretien des tissus Les symboles ci-dessous se trouvent sur les étiquettes d’entretien et ont un effet sur le lavage de vos vêtements. ÉTIQUETTES POUR LE LAVAGE Programme lavage Normal Tissus sans repassage/ Doux/ Ne pas laver Ne pas essorer Lavage à...
  • Page 34 Laveuse Spacemaker Directives Models WCXH208 d’installation WCXH214 WSXH208 WPXH214 Si vous avez des questions, appelez le 1.800.561.3344 electromenagersge.ca ou visitez notre site Web à : Outillage nécessaire pour l’installation AVANT DE COMMENCER : de la laveuse Lire attentivement la totalité de ces instructions. ❏...
  • Page 35 (7,3) (29,8) Installation sous un plan de travail Lors de l’installation de la laveuse sous un plan de travail,* on DOIT installer l’ensemble 14-A037 (disponible chez votre détaillant GE). (91.5) (91,5) Hauteur des *Plan de travail de taille spéciale nécessaire.
  • Page 36 Directives d’installation Déballage de la laveuse 9. Enlever le gros bloc de polystyrène sous le tambour. Soulever le tambour, incliner la base du bloc de AVERTISSEMENT : polystyrène vers l’intérieur/vers l’arrière de la laveuse Après le pour le dégager, puis retirer le bloc. déballage, détruire la caisse de carton et les sacs de plastique.
  • Page 37 Directives d’installation Arrivée d’eau Renseignements sur les raccords électriques On DOIT installer les robinets d’eau chaude et d’eau froide à moins de 42 po (107 cm) des raccords Lire attentivement la totalité de ces instructions. d’alimentation de la laveuse. Il DOIT s’agir de robinets dotés d’un filetage de 3/4 po (1,9 cm), pour CIRCUIT –...
  • Page 38 Directives d’installation Installation de la laveuse 5. Déplacer prudemment la laveuse jusqu’à son emplacement final. Soulever doucement l’avant de la 1. Ouvrir les robinets et laisser l’eau couler, pour qu’elle laveuse et faire glisser vers l’arrière. entraîne tous les débris éventuellement présents qui REMARQUE : Ne pas prendre prise sur le tiroir ou la pourraient obstruer les tamis des raccords porte pour soulever la laveuse.
  • Page 39 Attache de Pour ordre des pièces de rechange pour votre laveuse câble aux États-Unis, visitez notre site Web ge.com ou appelez au no 800.GE.CARES. Au Canada, écrivez au Directeur, 8. Brancher le cordon d’alimentation sur une prise de Relations avec la clientèle, Mabe Canada Inc., 1 Factory courant reliée à...
  • Page 40 Avant d’appeler un réparateur… Conseils de dépannage Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur. Causes possibles Correctifs Fuites d’eau Boyaux de remplissage •Assurez-vous que les boyaux sont bien raccordés aux ou boyau de vidange mal robinets et que l’extrémité...
  • Page 41 Avant d’appeler un réparateur… FONCTIONNEMENT Causes possibles Correctifs La laveuse s’arrête Pauses normales entre pendant les programmes les étapes de lavage La laveuse ne • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien branché dans une Laveuse non branchée fonctionne pas prise opérationnelle.
  • Page 42 RENDEMENT (suite) Causes possibles Correctifs Vêtements trop mouillés • Ajoutez un ou deux articles similaires. Brassée trop petite • Replacez les vêtements. Brassée non équilibrée Boulochage Usure normale des tissus • Même s’il n’est pas causé par la laveuse, vous pouvez duveteux et en coton-polyester atténuer ce problème en lavant les vêtements à...
  • Page 43 Notes.
  • Page 44 Toute pièce de la laveuse qui se révèle défectueuse en raison d’un vice de matériaux ou À compter de la date de fabrication. Pendant cette garantie limitée d’un an, GE fournira également, gratuitement, d’achat d’origine tous les frais de main-d’œuvre et les frais connexes de service pour remplacer la pièce défectueuse.
  • Page 45 Prolongation de garantie electromenagersge.ca Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.800.461.3636.