GE WSXH208 Manuel Du Propriétaire Et Instructions D'installation
GE WSXH208 Manuel Du Propriétaire Et Instructions D'installation

GE WSXH208 Manuel Du Propriétaire Et Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour WSXH208:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GEAppliances.com
Safety Instructions
. . . . . . . . . . . . 3, 4
Operating Instructions
Control Panels . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Control Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Fabric Care Labels . . . . . . . . . . . . . . .10
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6, 7
Drain Requirements . . . . . . . . . . . . .14
Electrical Requirements . . . . . . . . . .14
Installing the Washer . . . . . . . . . .15, 16
Location of Your Washer . . . . . . . . . .12
Preparing to Install Your Washer . . .11
Replacement Parts . . . . . . . . . . . . . . .16
Rough-In Dimensions . . . . . . . . . . . .12
Unpacking Your Washer . . . . . . . . . .13
Water Supply Requirements . . . . . . .14
. . . . . . . . .17-19
Customer Service
Service Telephone Numbers . . . . . . 22
Warranty for U.S. Customers . . . . . . 20
Warranty for Canadian Customers . . .21
As an E
S
®
partner,
NERGY
TAR
GE has determined that this
product meets the E
NERGY
guidelines for energy efficiency.
. . . . . .11-16
S
®
TAR
175D1807P379 49-90116-3 12-02 JR
350A4502P294 Rev. 1
Owner's Manual &
Installation Instructions
U.S. Models:
WSXH208
WPXH214
Canada Models:
WCXH208
WCXH214
134203500

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE WSXH208

  • Page 23 Garantie .....21 Numéros de service ... 22 À titre de partenaire ® , GE a déterminé NERGY que ce produit est conforme aux recommandations d’E...
  • Page 24 Un partenariat de service. IMPORTANT! Agrafez ici votre facture ou une copie de votre chèque. Pour bénéficier de réparations sous garantie, il faut fournir une preuve de la date d’achat d’origine. À CONSERVER SOIGNEUSEMENT Transcrivez les numéros de modèle et de série ici. Vous les trouverez à...
  • Page 25: Mesures De Securité

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, suivez les directives fournies dans le présent manuel afin de minimiser les risques d’incendie, d’explosion et de chocs électriques et prévenir des dégâts matériels et des blessures graves ou mortelles. Les instructions dans ce manuel et toute autre documentation incluse avec cette laveuse n’ont pas pour but de couvrir toutes les conditions et situations possibles.
  • Page 26: Conservez Ces Directives

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. LORSQUE VOUS UTILISEZ LA LAVEUSE Ne mettez jamais la main dans la laveuse pendant N’essayez jamais de faire fonctionner l’appareil qu’elle fonctionne. Attendez que l’appareil se soit s’il est endommagé, défectueux, partiellement complètement arrêté...
  • Page 27: Tableau De Commande

    RINKLEFREE DOOR LOCKED INAL RESS AutoTemp EASY CARE INAL QUICK WASH PULL TO START / PUSH TO STOP Modèles WCXH208 et WSXH208 4 TEMPERATURES CYCLE SIGNAL EXTRA RINSE PREWASH INAL WASH / RINSE COTTONS / EASY CARE COTTONS DELICATES EAVY...
  • Page 28: Door Locked Indicator Light (Voyant Indicateur De Verrouillage)

    Les caractéristiques de la laveuse. REMARQUE : Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Cycle Signal (Indicateur de fin de CYCLE SIGNAL programme) (sur certains modèles) Lorsque le signal de fin de cycle est ON (activé), ce signal se déclenche à la fin du cycle.
  • Page 29 Le tiroir-distributeur Après avoir glissé le loquet de sécurité Si le tiroir-distributeur est tiré de plus vers la droite, tirez lentement le tiroir- de 1 1/2 po pendant que la laveuse distributeur jusqu’à ce qu’il s’arrête. fonctionne, la laveuse s’arrêtera. Après avoir ajouté...
  • Page 30: Tri Du Linge

    Si les pièces nécessaires ne sont pas disponibles, vous pouvez les ordre aux États-Unis en visitant notre site Web www.GEAppliances.com ou appelez au 800.GE.CARES. Au Canada, écrivez au : Directeur, Relations avec les consommateurs, Camco Inc., 1 Factory Lane, Bureau 310, Moncton, NB E1C 9M3.
  • Page 31 Le tiroir-distributeur : Du détergent et de l’assouplissant peuvent s’accumuler dans le tiroir-distributeur. Vous devriez enlever les résidus une ou deux fois par mois. I Après avoir glissé le loquet de sécurité vers la droite, tirez lentement le tiroir- distributeur jusqu’à ce qu’il s’arrête. Appuyez fermement sur la tige d’arrêt située dans le coin gauche arrière du tiroir en tirant le tiroir.
  • Page 32: Étiquettes D'entretien Des Tissus

    Chargement et utilisation de la laveuse. Étiquettes d’entretien des tissus Les symboles ci-dessous se trouvent sur les étiquettes d’entretien et ont un effet sur le lavage de vos vêtements. ÉTIQUETTES POUR LE LAVAGE Programme lavage Normal Tissus sans repassage/ Doux/ Ne pas laver Ne pas essorer Lavage à...
  • Page 33: Directives D'installation

    Laveuse Spacemaker Directives Models WCXH208 d’installation WCXH214 WSXH208 WPXH214 Si vous avez des questions, appelez le 1.800.361.3400 electromenagersge.ca ou visitez notre site Web à : Outillage nécessaire pour l’installation AVANT DE COMMENCER : de la laveuse Lire attentivement la totalité de ces instructions.
  • Page 34: Emplacement

    (7,3) (29,8) Installation sous un plan de travail Lors de l’installation de la laveuse sous un plan de travail,* on DOIT installer l’ensemble 14-A037 (disponible chez votre détaillant GE). (91.5) (91,5) Hauteur des *Plan de travail de taille spéciale nécessaire.
  • Page 35: Déballage De La Laveuse

    Directives d’installation Déballage de la laveuse 9. Enlever le gros bloc de polystyrène sous le tambour. Soulever le tambour, incliner la base du bloc de AVERTISSEMENT : polystyrène vers l’intérieur/vers l’arrière de la laveuse Après le pour le dégager, puis retirer le bloc. déballage, détruire la caisse de carton et les sacs de plastique.
  • Page 36: Renseignements Sur Les Raccords Électriques

    Directives d’installation Arrivée d’eau Renseignements sur les raccords électriques On DOIT installer les robinets d’eau chaude et d’eau froide à moins de 42 po (107 cm) des raccords Lire attentivement la totalité de ces instructions. d’alimentation de la laveuse. Il DOIT s’agir de robinets CIRCUIT –...
  • Page 37: Installation De La Laveuse

    Directives d’installation 5. Déplacer prudemment la laveuse jusqu’à son Installation de la laveuse emplacement final. Soulever doucement l’avant de la 1. Ouvrir les robinets et laisser l’eau couler, pour qu’elle laveuse et faire glisser vers l’arrière. entraîne tous les débris éventuellement présents qui REMARQUE : Ne pas prendre prise sur le tiroir ou la pourraient obstruer les tamis des raccords porte pour soulever la laveuse.
  • Page 38: Pièces De Rechange

    Pour ordre des pièces de rechange pour votre laveuse câble aux États-Unis, visitez notre site Web www.GEAppliances ou appelez au no 800.GE.CARES. Au Canada, écrivez 8. Brancher le cordon d’alimentation sur une prise de au Directeur, Relations avec la clientèle, Camco Inc., courant reliée à...
  • Page 39: Conseils De Dépannage

    Avant d’appeler un réparateur… Conseils de dépannage Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur. Causes possibles Correctifs Fuites d’eau •Assurez-vous que les boyaux sont bien raccordés aux Boyaux de remplissage ou boyau de vidange mal robinets et que l’extrémité...
  • Page 40: Service À La Clientèle

    Avant d’appeler un réparateur… FONCTIONNEMENT Causes possibles Correctifs La laveuse s’arrête Pauses normales entre pendant les programmes les étapes de lavage La laveuse ne • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien branché dans une Laveuse non branchée fonctionne pas prise opérationnelle.
  • Page 41 RENDEMENT (suite) Causes possibles Correctifs Vêtements trop mouillés • Ajoutez un ou deux articles similaires. Brassée trop petite • Replacez les vêtements. Brassée non équilibrée Boulochage • Même s’il n’est pas causé par la laveuse, vous pouvez Usure normale des tissus duveteux et en coton-polyester atténuer ce problème en lavant les vêtements à...
  • Page 42 Notes.
  • Page 43 Le mécanisme de suspension, le moteur ou le mécanisme de contrôle du moteur, si l’une de cinquième année ces pièces se révèle défectueuse en raison d’un vice de matériaux ou de fabrication. GE À compter de la date remplacera également la porte de la laveuse, si elle se rouille malgré une utilisation normale.
  • Page 44: Garantie

    Prolongation de garantie electromenagersge.ca Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.800.461.3636.

Ce manuel est également adapté pour:

Wpxh214

Table des Matières