Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
No gap wall mount
Cautions when installing
설치시 주의사항
Avertissements concernant l'installation
Précautions d'installation
Precauciones de instalación
Cuidados durante a instalação
Cuidados ao instalar
Hati-hati saat melakukan pemasangan
ข้ อ ควรระวั ง เมื ่ อ ติ ด ตั ้ ง
Các Lưu ý khi lắp đặt
တပ္ ဆ င္ သ ည္ ့ အ ခါ သတိ ျ ပဳမႈ မ ်ား
安裝注意事項
安装注意事項
Меры предосторожности при установке
Застереження щодо встановлення
Орнату кезіндегі сақтық шаралары
WMN-M10E
www.samsung.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samsung WMN-M10E

  • Page 1 ข้ อ ควรระวั ง เมื ่ อ ติ ด ตั ้ ง Các Lưu ý khi lắp đặt တပ္ ဆ င္ သ ည္ ့ အ ခါ သတိ ျ ပဳမႈ မ ်ား 安裝注意事項 安装注意事項 Меры предосторожности при установке Застереження щодо встановлення Орнату кезіндегі сақтық шаралары WMN-M10E www.samsung.com...
  • Page 2 • The manual instructions and provided parts are based on the typical walls (made of wood or concrete). (In case of the WMN-M10E(A) model, the drywall mounting parts are additionally provided.) • In case of the other cases, use separate mounting parts or perform wall reinforcement in advance. If required, install the wall mount with an aid of expert.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com • When installing or uninstalling the wall mount support frame, make sure 2 people work on it, and the TV is off. • Use a flat table when installing the wall mount. Use the TV packing material (cushion) for curved TVs. Flat TV Curved TV •...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com • In cases with tight installation conditions, friction between the TV/accessories and the wall may damage the wall or the back of the TV. Use a scratch protector as in the picture in such cases. However, distance from the wall may increase.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com • If there is a protruding part on the wall where you want to install the wall mount, you may use accessories secure enough distance between the TV and a wall. (Adjust the horizontal length of the part to be the same.) However, the distance to the wall will become larger.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com • If the wall mount's fixers are not fixed to the end as shown in the figure, subtle impacts may move the TV. In this case, make sure to install the fixers properly so that they are fixed to the TV all the way to the end. •...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com • When removing the TV from the wall, make sure 2 people lift it up together. Do not apply direct force on the display. • When you grab the TV to install, remove, adjust the horizontal level, or tilt the wall mount, do not apply direct force on the display.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com – Be sure to check the type and condition of the wall you will install on. – Materials to be used may differ depending on wall type. Choose materials based on the specifications below. –...
  • Page 9 • Wood may split when attaching the TV if holes are not made. • A standard stud distance of 16” is supported. (24” is not supported) [ Samsung is not responsible for problems that arise when the installation guide is not followed. 15 mm...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Gypsum Board / Dry Wall, Sheet Rock, Gypsum-Board is an optional part. WMN-M10E(B) is not provided. Wall 13 mm (0.5”) - English 10 -...
  • Page 11 SAMSUNG TV Q9 Series, 49/55/65" (최소 6 mm 이상) • 벽걸이 지지대 설치 시 제공된 구성품 및 부품을 사용하세요. • 매뉴얼 소개 및 벽면 체결 부품 제공은 대중적인 벽면(Wood, Concrete) 기준으로 작성되었습니다. (WMN-M10E(A) 모델의 경우 Drywall 체결 부품을 추가로 제공합니다.) •...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com • 벽걸이 지지대 설치 또는 해체시 TV전원이 꺼진 상태에서 반드시 2명 이상 작업을 하세요. • 월마운트를 설치할 때에는 평평한 테이블을 활용하세요. Curved TV일 경우에는 TV 포장재(쿠션)을 활용하세요. Flat TV Curved TV • 벽걸이 지지대 설치 시 설치하려는 TV 사이즈보다 큰 크기의 기울어지지 않은 평면상태의 벽면을 확보한 경우에만 설치가...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com • 밀착 설치 조건에 의해 TV 또는 액세서리와 벽면간의 마찰에 의해 벽면 또는 TV 뒷면 외관이 손상될 수 있습니다. 경우에 따라 스크래치 방지 스펀지 부품을 그림과 같이 사용하십시오. 단, 벽간거리는 늘어날 수 있습니다. •...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com • 벽걸이는 설치하려는 벽에 돌출된 구조물이 있는 경우에도, 부품을 조합 사용하여 TV 와 벽 사이 간격을 이격 할 수 있습니다. (좌/우 부품의 길이는 동일한 길이로 맞추어 주십시오.) 단, 벽간 거리는 늘어납니다. • 벽면 이격 기능을 사용하는 경우 TILT 상태는 설치가 불가능할 수 있습니다. TILT 기능을 사용할 경우 벽면 이격 거리는 제한적입니다.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com • 벽걸이가 고정장치에 그림과 같이 끝까지 고정이 안된 경우 작은 충격에도 TV가 움직 일 수 있습니다. 이 경우에는 반드시 고정장치에 TV가 끝까지 고정되도록 재설치를 하세요. • 케이블 가이드( )은 반드시 사용할 필요는 없습니다. 설치 환경에 따라 적절하게 활용하세요. •...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com • TV를 벽에서 분리할 때에는 2명이 동시에 힘을 주어 위로 당기십시오. 화면에 직접적으로 큰힘이 가해지지 않도록 주의하세요. • 벽걸이 설치 / 분리 / 수평 조절 / TILT 조작을 위한 TV를 잡을 때에는 화면에 큰힘이 가해지지 않도록 주의하세요. •...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com – 설치되는 벽종류 및 상태를 꼭 확인해주세요. – 벽종류에 따라 쓰이는 자재가 다릅니다. 아래 작업사양에 따라 자재를 선택해주세요. – 제공되는 나사는 전부 사용하지 않으셔도 되지만, 4개 이상 반드시 사용해주세요. – A로 표시된 두 곳의 위치는 꼭 나사로 조립하세요. –...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com 두께가 충분한 콘크리트나 디자인 벽면 65 mm (2.5") Wall 9 mm (3/8”) 석고보드내 나무기둥이나 MDF 벽면 65 mm (2.5") 3 mm (1/8”) 설치조건 • 벽 안쪽 나무기둥(STUD)의 위치를 반드시 확인 후 벽면고정용 나사를 설치해주세요. •...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com 석고보드 / Dry Wall, Sheet Rock, Gypsum-Board 는 옵션 선택 부품입니다. WMN-M10E(B)는 제공하지 않습니다. Wall 13 mm (0.5") - 한국어 19 -...
  • Page 20 • Les instructions contenues dans le manuel et les éléments fournis font référence à des murs de composition typique (en bois ou en ciment). (Dans le cas du modèle WMN-M10E(A), les éléments d'installation pour mur sec sont fournis en sus).
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com • Assurez-vous que deux personnes installent ou désinstallent le cadre d'appui du support mural et que le téléviseur est éteint. • Lorsque vous installez le support mural, utilisez une table plate. Pour les téléviseurs à écran incurvé, utilisez le matériau d'emballage (matelassé).
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com • Si l'installation est trop serrée, le frottement créé entre le téléviseur ou les accessoires et le mur peut endommager le mur ou l'arrière du téléviseur. Dans de tels cas, utilisez un protecteur contre les égratignures conformément à...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com • Si une partie dépasse du mur à l'endroit où vous voulez fixer le support mural, vous pouvez utiliser les accessoires  pour assurer une distance suffisante entre le téléviseur et le mur. (Ajustez la longueur horizontale de l'élément à...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com • Si les éléments du support mural ne sont pas fixés sur toute leur longueur comme le montre l'illustration, le téléviseur se déplacera par de légers à-coups. Dans ce cas, assurez-vous de fixer les éléments sur toute leur longueur au téléviseur.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com • Assurez-vous d'être deux personnes pour retirer le téléviseur du mur. N'exercez aucune pression directe sur l'écran. • Lorsque vous saisissez le téléviseur pour l'installer ou pour le désinstaller, ajustez le niveau horizontal ou faites basculer le support mural, mais n'exercez aucune pression directe sur l'écran.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com – Vérifier le type et l'état du mur sur lequel vous installerez le téléviseur. – Les matériaux à utiliser peuvent différer d'un type de mur à l'autre. Choisissez des matériaux en fonction des spécifications ci-dessous.
  • Page 27 • Une distance standard entre les poteaux de 40.64 cm (16 po) est autorisée. (Une distance de 60.96 cm (24 po) n'est pas autorisée) [ Samsung n'est pas responsable des problèmes qui peuvent survenir si les directives du manuel d'utilisation ne sont pas 15 mm suivies.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Plaque de plâtre/mur sec, placoplâtre, plaque de plâtre est un élément facultatif. WMN-M10E(B) n'est pas fourni. 13 mm (0.5") - Français 28 -...
  • Page 29 Poids maximal admissible du téléviseur (kg) Distance standard entre les goujons 16 po pris en charge/24 po non pris en charge Téléviseur SAMSUNG Série Q7, 49/55/65 po (Au moins 0 mm) Téléviseurs compatibles Téléviseur SAMSUNG Série Q8, 49/55/65 po (Au moins 0 mm) Espacement par rapport au mur (mm) Téléviseur SAMSUNG Série Q9, 49/55/65 po (Au moins 6 mm)
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com • Les opérations de pose et de dépose du châssis du support mural doivent être exécutées par deux personnes et lorsque le téléviseur est éteint. • Lors de l'installation du support mural, posez le téléviseur sur une table plate. Si vous disposez d'un téléviseur incurvé, posez-le sur le coussin fourni dans l'emballage.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com • Lorsque l'installation est effectuée dans un espace restreint, un frottement entre le téléviseur ou les accessoires et le mur risque d'endommager le mur ou l'arrière du téléviseur. Dans ce cas, utilisez un dispositif de protection contre les rayures comme illustré.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com • Si la surface du mur sur lequel vous souhaitez installer le support mural n'est pas régulière, utilisez les accessoires allant de  à  afin de faire en sorte que la distance entre le téléviseur et le mur soit suffisante. (Ajustez la longueur horizontale du support au téléviseur.) Toutefois, la distance par rapport au mur augmentera.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com • Si les fixations du support mural ne sont pas attachées à l'extrémité (comme illustré sur le schéma), de légers chocs risquent de faire bouger le téléviseur. Le cas échéant, assurez-vous que les fixations sont installées correctement, de sorte qu'elles soient complètement attachées au téléviseur, jusqu'à...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com • Pour détacher le téléviseur du mur, faites en sorte que deux personnes le portent ensemble. N'appliquez pas de force directement sur l'écran. • Lorsque vous saisissez le téléviseur en vue de l'installer, de le détacher, d'en régler la position horizontale ou d'incliner le support mural, veillez à...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com – Veillez à vérifier l'état et le type du mur sur lequel vous souhaitez installer le téléviseur. – Les matériaux à utiliser peuvent varier selon le type de mur. Sélectionnez les matériaux en tenant compte des spécifications présentées ci-dessous.
  • Page 36 • Une distance standard entre les goujons de 16" est acceptée. (24" ne l'est pas.) [ Samsung n'est pas responsable des problèmes qui pourraient survenir en cas de non-respect du guide d'installation. 15 mm - Français 36 -...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Plaque de gypse / plaque de plâtre, cloison sèche est une pièce en option. L'élément WMN-M10E(B) n'est pas fourni. 13 mm (0,5") - Français 37 -...
  • Page 38 • Las instrucciones del manual y los accesorios proporcionados son para paredes estándar (de madera u hormigón). (En el caso del modelo WMN-M10E (A), se incluyen asimismo las piezas de montaje en placa de yeso.) • En los demás casos, use otras piezas de montaje o refuerce previamente la pared. Si es necesario, instale el soporte mural con la ayuda de un experto.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com • Al instalar o desinstalar el bastidor del soporte mural, asegúrese de hacerlo entre 2 personas y de que el televisor esté apagado. • Utilice una mesa plana para instalar el soporte mural. Utilice el material de embalaje (protector) para los televisores curvos.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com • En casos con condiciones de instalación ajustadas, la fricción entre el televisor o los accesorios y la pared pueden dañar la pared o el dorso del televisor. En estos casos, utilice un protector antiarañazos como el de la imagen.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com • Si la pared tiene alguna protuberancia en la zona donde desea instalar el soporte mural, puede utilizar los accesorios para asegurar una distancia suficiente entre el televisor y la pared. (Ajuste la longitud horizontal de la pieza de modo que coincida.) No obstante, la distancia a la pared será...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com • Si los fijadores del soporte mural no están sujetos hasta el extremo tal como se muestra en la figura, un ligero impacto podría desplazar el televisor. En este caso, asegúrese de instalar correctamente los fijadores para que estén sujetos al televisor hasta su extremo.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com • Al retirar el televisor de la pared, levántelo entre 2 personas. No aplique fuerza directamente a la pantalla. • Al sujetar el televisor para instalarlo, retirarlo, ajustar el nivel horizontal o inclinar el soporte mural, no aplique fuerza directamente sobre la pantalla.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com – Asegúrese de comprobar el tipo y estado de la pared donde hará la instalación. – Los materiales usados pueden variar según el tipo de pared. Elija los materiales de acuerdo con las especificaciones siguientes.
  • Page 45 • Se admite una distancia de un listón de 16". (No se admite de 24" ) [ Samsung no es responsable por problemas derivados de no seguir la guía de instalación. 15 mm - Español 45 -...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Placa de yeso / pared seca, panel de escayola, placa de yeso es un accesorio opcional. WMN-M10E(B) no se suministra. Pared 13 mm (0,5") - Español 46 -...
  • Page 47 • Certifique-se de que utiliza os componentes e peças fornecidos quando instalar o suporte de parede. • As instruções do manual e peças fornecidas são baseadas em paredes normais (feitas de madeira ou cimento). (No caso dos modelos WMN-M10E (A), as peças de montagem em parede de placa de gesso são fornecidas adicionalmente.) •...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com • Assegure-se de que a instalação ou desinstalação da estrutura do suporte para montagem na parede é feita por duas pessoas e de que a televisão está desligada. • Utilize uma mesa plana durante a instalação do suporte para montagem na parede. Utilize o material da embalagem do televisor (almofada) para televisores curvos.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com • No caso de condições de instalação apertadas, a fricção entre televisor/acessórios e parede podem danificar a parede ou a parte de trás do televisor. Nesses casos, utilize um protector contra riscos como ilustrado na imagem.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com • Se quiser instalar o suporte para montagem numa parte saliente da parede pode utilizar os acessórios para assegurar a devida distância entre o televisor e a parede. (Ajuste o comprimento horizontal da peça para que seja igual.) No entanto, a distância para a parede será...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com • Se os fixadores do suporte para montagem na parede não estiverem presos até ao fim, como se mostra na figura, um pequeno impacto poderá ser suficiente para fazer tremer o televisor. Se for esse o caso, instale devidamente os fixadores, de modo a que fiquem presos ao televisor até...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com • A operação para levantar e retirar o televisor da parede deve ser sempre feita por 2 pessoas. Não faça força directamente no ecrã. • Quando segurar no televisor para instalá-lo, retirá-lo, nivelá-lo na horizontal, ou quando inclinar o suporte para montagem na parede, não faça força directamente no ecrã.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com – Não se esqueça de verificar o tipo e o estado da parede onde vai fazer a instalação. – Os materiais a usar podem variar consoante o tipo de parede. Escolha os materiais com base nas especificações abaixo indicadas.
  • Page 54 • Suporta uma distância de subestrutura padrão de 16". (24" não é suportado) [ A Samsung não se responsabiliza por problemas que possam surgir caso o manual de instalação não seja seguido. 15 mm - Português 54 -...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Gesso cartonado / Placa de gesso, Pladur, gesso cartonado é uma peça opcional. O WMN-M10E(B) não é fornecido. Parede 13 mm (0,5") - Português 55 -...
  • Page 56 • As instruções do manual e as peças fornecidas têm como base paredes típicas (de madeira ou concreto). (No caso dos modelos WMN-M10E(A), são adicionalmente fornecidas as peças de montagem para parede de gesso.) • Para outros casos, use peças de montagem separadas ou realize um reforço prévio da parede. Se necessário, instale o suporte de parede com a ajuda de um técnico.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com • Ao instalar ou desinstalar a armação de apoio do suporte de parede, assegure-se que 2 pessoas trabalham nela e que a TV está desligada. • Utilize uma mesa plana ao instalar o suporte de parede. Utilize o material de embalagem da TV (almofada) para TV curvadas.
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com • Em casos de condições de instalação apertadas, a fricção entre a TV/os acessórios e a parede pode danificar a parede ou a parte traseira da TV. Em tais casos, use um protetor contra arranhões , como na imagem.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com • Se houver uma parte saliente na parede onde você quer instalar o suporte de parede, você pode usar os acessórios para manter um espaço suficiente entre a TV e uma parede. (Ajuste o comprimento horizontal da peça para que fique igual.) Contudo, a distância à...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com • Se os fixadores do suporte de parede não estiverem fixados até o final, como mostrado na figura, impactos sutis podem movimentar a TV. Neste caso, instale adequadamente os fixadores para que fiquem fixados à TV até o final. •...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com • Ao remover a TV do suporte de parede, assegure-se de ela é levantada por 2 pessoas. Não aplique força diretamente sobre a tela. • Quando você segurar a TV para instalar, remover, ajustar o nível horizontal ou inclinar o suporte de parede, não aplique força diretamente sobre a tela.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com – Verifique o tipo e a condição da parede em que a instalação será realizada. – Os materiais a usar podem diferir, dependendo do tipo de parede. Escolha materiais com base nas especificações abaixo.
  • Page 63 • Se os orifícios não forem feitos, a madeira pode se quebrar ao fixar a TV. • Compatível com distância padrão de viga de 16". (24" não é compatível) [ A Samsung não se responsabiliza por problemas causados pela não utilização do guia de instalação. 15 mm - Português 63 -...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com Placa de gesso / drywall, gesso cartonado, placa de gesso é uma peça opcional. WMN-M10E(B) não é fornecido. Parede 13 mm (0.5") - Português 64 -...
  • Page 65 • Petunjuk penggunaan dan suku cadang yang diberikan didasarkan pada dinding biasa (terbuat dari kayu atau beton). (Khusus model WMN-M10E(A), komponen braket gipsum disediakan secara terpisah.) • Untuk dinding lainnya, gunakan suku cadang braket terpisah atau kuatkan dinding terlebih dulu. Jika perlu, pasang braket dinding dengan meminta bantuan pakar.
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com • Saat memasang atau melepas rangka penyangga kit dinding, pastikan pengerjaannya dilakukan oleh 2 orang dan TV dimatikan. • Gunakan meja datar saat memasang braket dinding. Gunakan materi kemasan TV (bantalan) untuk TV layar cekung. TV Layar Datar TV Layar Cekung •...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com • Pada kondisi pemasangan yang sempit, gesekan antara TV/aksesori dan dinding dapat merusak dinding atau bagian belakang TV. Jika demikian, gunakan pelindung goresan seperti yang terlihat pada gambar. Namun, jarak dengan dinding dapat bertambah. •...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com • Jika pada dinding pemasangan kit terdapat bagian menonjol, Anda dapat menggunakan aksesori agar jarak antara TV dan dinding memadai. (Samakan panjang horizontal suku cadang.) Namun, jarak ke dinding akan menjadi lebih besar. •...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com • Jika pengencang kit dinding tidak terkait seperti yang ditunjukkan pada gambar, benturan halus dapat menggeser TV. Jika demikian, pastikan untuk memasang pengencang dengan benar agar terkait ke TV dari atas hingga bawah. •...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com • Saat menurunkan TV dari dinding, pastikan 2 orang mengangkat TV bersama-sama. Jangan tekan layar. • Saat Anda memegang TV untuk memasangnya, atur tingkat horizontal, atau miringkan kit dinding, jangan tekan layar. • Saat Anda memasang TV, atur tingkat horizontal atau miringkan kit dinding. Lakukan dengan hati-hati agar tidak merusak kabel.
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com – Pastikan untuk memeriksa jenis dan kondisi dinding yang akan dipasang TV. – Materi yang digunakan mungkin berbeda, tergantung pada jenis dinding. Pilih materi berdasarkan spesifikasi di bawah ini. – Anda tidak perlu menggunakan semua sekrup yang disediakan.
  • Page 72 • Jika lubang sekrup tidak dibuat, kayu dapat terbelah saat memasang TV. • Jarak rangka dinding yang didukung adalah 16". (24" tidak didukung) [ Jika panduan pemasangan tidak dipatuhi, Samsung tidak bertanggung atas masalah yang terjadi. 15 mm - Bahasa Indonesia 72 -...
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com Papan Gipsum/Dry Wall, Sheet Rock, Papan Gipsum adalah komponen opsional. WMN-M10E(B) tidak disediakan. Dinding 13 mm (0.5") - Bahasa Indonesia 73 -...
  • Page 74 16" สนั บ สนุ น / 24" ไม่ ส นั บ สนุ น SAMSUNG TV Q7 ซี ร ี ่ ส ์ , 49/55/65" (0 มม. ขึ ้ น ไป) TV ที ่ ส ามารถใช้ ร ่ ว มกั น...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com • เมื ่ อ ติ ด ตั ้ ง หรื อ ถอดโครงรองรั บ ขาตั ้ ง ติ ด ผนั ง โปรดให้ ม ี ค น 2 คนทำ า งานร่ ว มกั น และ TV ปิ ด อยู ่ •...
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com • ในกรณี ท ี ่ ม ี พ ื ้ น ที ่ ต ิ ด ตั ้ ง คั บ แคบ การเสี ย ดสี ร ะหว่ า ง TV/อุ ป กรณ์ เ สริ ม และผนั ง อาจทำ า ให้ ผ นั ง หรื อ ด้ า นหลั ง ของ TV เสี ย หาย ใช้...
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com • ถ้ า มี ช ิ ้ น ส่ ว นยื ่ น ออกมาที ่ ผ นั ง ซึ ่ ง คุ ณ ต้ อ งการติ ด ตั ้ ง ขาตั ้ ง ติ ด ผนั ง คุ ณ สามารถใช้ อ ุ ป กรณ์ เ สริ ม เพื...
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com • ถ้ า ตั ว ยึ ด ของขาตั ้ ง ติ ด ผนั ง ไม่ ไ ด้ ย ึ ด ไว้ ท ี ่ ป ลายดั ง ที ่ แ สดงไว้ ใ นภาพ การกระแทกเบาๆ อาจทำ า ให้ TV ขยั บ ได้ ในกรณี น ี ้ ให้ ติ...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com • เมื ่ อ นำ า TV ออกจากผนั ง โปรดให้ ค น 2 ยกพร้ อ มกั น อย่ า ใช้ แ รงกั บ แผงหน้ า จอแสดงผลโดยตรง • ขณะที ่ จ ั บ TV เพื ่ อ ที ่ จ ะติ ด ตั ้ ง ถอดออก ปรั บ ระดั บ แนวนอน หรื อ เอี ย งขาตั ้ ง ติ ด ผนั ง โปรดอย่ า ใช้ แ รงกั บ หน้ า จอมากเกิ น ไป •...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com – โปรดตรวจสอบประเภทและสภาพของผนั ง ที ่ จ ะใช้ ต ิ ด ตั ้ ง – วั ส ดุ ท ี ่ ใ ช้ อ าจแตกต่ า งกั น ไปตามประเภทผนั ง เลื อ กวั ส ดุ ต าม ข้...
  • Page 81 24") [ Samsung ไม่ ม ี ส ่ ว นรั บ ผิ ด ชอบต่ อ ปั ญ ห�ที ่ เ กิ ด ขึ ้ น เมื ่ อ ไม่ ไ ด้ ปฏิ บ ั ต ิ ต �มคำ � แนะนำ � ในก�รติ ด ตั ้ ง...
  • Page 82 แผ่ น ยิ ป ซั ม /ดรายวอลล์ , ชี ท ร็ อ ค, แผ่ น ยิ ป ซั ม เป็ น ชิ ้ น ส่ ว นอุ ป กรณ์ เ สริ ม WMN-M10E(B) ไม่ ม ี ใ ห้ ผนั ง...
  • Page 83 • Hướng dẫn sử dụng và các bộ phận được cung cấp dựa trên tường điển hình (được làm bằng gỗ hoặc bê tông). (Đối với trường hợp các kiểu máy WMN-M10E (A), các bộ phận giá treo tường vách thạch cao sẽ được cung cấp thêm.) •...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com • Đảm bảo tắt TV và có 2 người làm việc khi lắp đặt hay tháo gỡ khung hỗ trợ giá treo tường. • Sử dụng một bàn phẳng khi lắp đặt giá treo tường. Sử dụng vật liệu đóng gói TV (đệm) cho TV màn hình cong. TV màn hình phẳng TV màn hình cong •...
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com • Trong trường hợp điều kiện lắp đặt chặt, sự va chạm giữa TV/phụ kiện và tường có thể làm hỏng tường hoặc mặt sau TV. Sử dụng miếng bảo vệ chống trầy xước như...
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com • Nếu có phần nhô lên trên tường sẽ lắp đặt giá treo, bạn có thể sử dụng các phụ kiện để đảm bảo đủ khoảng cách giữa TV và tường. (Điều chỉnh chiều dài theo chiều ngang của bộ phận cho bằng nhau.) Tuy nhiên, khoảng cách tới tường sẽ...
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com • Nếu các định vị của khung giá treo tường không được cố định chắc chắn như trong hình, các va chạm khó thấy sẽ làm di chuyển TV. Trong trường hợp này, hãy đảm bảo lắp đặt đúng các định vị để chúng được cố định chắc chắn vào TV bằng mọi cách.
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com • Hãy đảm bảo có 2 người nâng TV khi gỡ nó ra khỏi tường. Không tác động lực trực tiếp lên màn hình. • Không tác động lực trực tiếp lên màn hình khi giữ TV để lắp đặt, tháo gỡ, điều chỉnh hướng theo chiều ngang, hoặc nghiêng giá...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com – Đảm bảo kiểm tra loại tường và điều kiện tường sẽ lắp đặt – Vật liệu sẽ được sử dụng sẽ khác nhau tùy vào loại tường. Chọn vật liệu dựa vào các đặc tính kỹ thuật dưới đây. –...
  • Page 90 • Gỗ sẽ nứt khi gắn TV nếu không tạo lỗ. • Khoảng cách đinh vít tiêu chuẩn 16 inch được hỗ trợ. (24 inch không được hỗ trợ) [ Samsung không chịu trách nhiệm cho các vấn đề phát sinh khi không làm theo hướng dẫn này. 15 mm...
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com Tấm Thạch cao / Tường Khô, Thảm Đá, Các tông Thạch cao là một bộ phận tùy chọn. WMN-M10E(B) không được cung cấp. Tường 13 mm (0.5") - Tiếng Việt 91 -...
  • Page 92 ကြ န ္ က ရစ္ ႏ ွ င ္ ့ ျ ပဳလု ပ ္ ထ ားသည္ ့ ) ပံ ု မ ွ န ္ န ံ ရ ံ မ ်ား အေပၚ အေျခခံ ထ ားျခင္ း ျဖစ္ သ ည္ ။ (WMN-M10E(A) ေမာ္...
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com • နံ ရ ံ တ ြ ယ ္ က ပ္ က ိ ရ ိ ယ ာဖရိ န ္ က ိ ု တ ပ္ ဆ င္ သ ည္ ့ အ ခါ ႏွ င ္ ့ ျ ပန္ ျ ဖဳတ္ သ ည္ ့ အ ခါ လူ 2 ဦ း မျဖစ္ မ ေနလု ပ ္ က ိ ု င ္ ျ ပီ း TV ကိ ု ေ သခ်ာပိ တ ္ ထ ားပါ။ •...
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com • က်ဥ္ း ၾကပ္ သ ည္ ့ တ ပ္ ဆ င္ မ ႈ ၊ အေျခအေနျဖစ္ ခ ဲ ့ လ ွ ် င္ TV/အပိ ု သ ံ ု း ပစၥ ည ္ း မ်ားႏွ င ္ ့ နံ ရ ံ အ ၾကားပြ တ ္ တ ိ ု က ္ မ ႈ ေ ၾကာင္ ့ နံ ရ ံ သ ိ ု ႔ မ ဟု တ ္ TV ေနာက္...
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com • နံ ရ ံ တ ြ ယ ္ က ပ္ က ိ ရ ိ ယ ာတပ္ ဆ င္ လ ိ ု သ ည္ ့ န ံ ရ ံ ေ နရာတြ င ္ ခံ ု း ထြ က ္ ေ နသည္ ့ အ ပိ ု င ္ း ရွ ိ လ ွ ် င္ TV ႏွ င ္ ့ န ံ ရ ံ ၾ ကား အကြ ာ အေဝးကိ ု ပိ တ ္ ထ ားရန္ တြ...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com • ပံ ု တ ြ င ္ ျ ပထားသည္ ့ အ တိ ု င ္ း နံ ရ ံ တ ြ ယ ္ က ပ္ က ိ ရ ိ ယ ာ၏အတြ ယ ္ ဝ က္ အ ူ ရ စ္ မ ်ားကိ ု အ ဆံ ု း ထိ အ ေသမတပ္ ထ ားလွ ် င္ လႈ ပ ္ ရ ြ ရ ြ သ က္ ေ ရာက္ မ ႈ က TV ကု...
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com • TV ကိ ု န ံ ရ ံ မ ွ ျ ဖဳတ္ သ ည္ ့ အ ခါ ယင္ း ကိ ု လူ 2 ဦ း အတူ မ ယူ သ ည္ က ိ ု ေသခ်ာလု ပ ္ ေ ဆာင္ ပ ါ။ မ်က္ ႏ ွ ာ ျပင္ ေ ပၚသိ ု ့ တိ ု က ္ ရ ိ ု က ္ အ ားျဖင္ ့ မဖိ...
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guides.com – သင္ တ ပ္ ဆ င္ မ ည္ ့ န ံ ရ ံ အ မ်ိ ဳ းအစားႏွ င ္ ့ အ ေျခအေနကိ ု မျဖစ္ မ ေနစစ္ ေ ဆးပါ။ – နံ ရ ံ အ မ်ိ ဳ းအစားေပၚမူ တ ည္ ျ ပီ း သံ ု း စြ ဲ ရ မည္ ့ ပစၥ ည ္ း မ်ား ကြ ဲ ျ ပားႏိ ု င ္ ပ ါသည္ ။ ေအာက္...
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com ကြ န ္ က ရစ္ ထ ူ ထ ူ ျ ဖင္ ့ လု ပ ္ ထ ားသည္ ့ န ံ ရ ံ 65 မီ လ ီ မ ီ တ ာ (2.5”) နံ ရ ံ 9 မီ...
  • Page 100 ဂ်ပ္ ပ ဆင္ ဘ ု တ ္ / နံ ရ ံ ေ ျခာက္ ၊ ေက်ာက္ ျ ပား၊ ဂ်ပ္ ပ ဆင္ ဘ ု တ ္ ျ ပား မွ ာ မသံ ု း လည္ း ရသည္ ့ အစိ တ ္ အ ပိ ု င ္ း ျဖစ္ သ ည္ ။ WMN-M10E(B) ကိ ု ေပးအပ္ မ ထားပါ။ နံ ရ ံ 13 မီ လ ီ မ ီ တ ာ...
  • Page 101 SAMSUNG TV Q7 系列,49/55/65" (0 公釐 或以上) 相容電視 SAMSUNG TV Q8 系列,49/55/65" (0 公釐 或以上) 與牆壁的間隙(公釐) SAMSUNG TV Q9 系列,49/55/65" (6 公釐 或以上) • 安裝壁掛架時務必使用隨附的零組件。 • 手冊中的指示和隨附的零件是以一般牆壁 (木牆或水泥牆) 為準。(若是 WMN-M10E (A) 型號,石膏板安裝零件為額外 提供。) • 若是其他類型,請使用獨立的安裝零件或預先進行牆壁補強。需要時,請借助專家的幫助進行壁掛安裝。 • 進行壁掛安裝時,請小心勿損壞電視螢幕。 • 檢查電視的型號系列。然後對於使用適當螺絲的支撐框架,採用妥善的準備方法。 • 如果未按照您的電視型號適用的安裝指示,壁掛架和電視連接可能會不穩。...
  • Page 102 All manuals and user guides at all-guides.com • 安裝或拆卸壁掛架的支撐框架時,務必由兩個人一起進行並且電視必須為關閉狀態。 • 安裝壁掛架時請使用平坦的桌子。曲面電視請使用電視包裝材料(護墊)。 平板電視 曲面電視 • 僅將壁掛架安裝於面積比電視大的牆壁上且牆壁沒有斜面。安裝後,電視底部的護蓋或附件必須接觸牆壁。否則,不得 安裝壁掛架。 面積大於電視的牆壁 傾斜的牆面 牆壁面積未大於壁掛架 (可安裝) (不可安裝) (不可安裝) • 安裝電視到牆上時,將電源線和 One Connect 線纜接到電視。 • 若壁掛電視與電源插座間相距超過 1.5 公尺,請使用隨附的 3 公尺電源線。 • 安裝 / 拆卸壁掛架時,小心不要損及光纜。尤其小心不要踩踏光纜。 • 使用螺絲起子將電視組裝到支撐框架。使用電動螺絲起子可能導致螺紋磨損。 • 電視和牆壁間的最小距離依牆面或安裝條件可以在 2-3 公釐 或以上。(Q7、Q8 系列:至少 0 公釐,Q9 系列:至少 6 公釐)...
  • Page 103 All manuals and user guides at all-guides.com • 若安裝條件不佳,電視/附件和牆壁間的摩擦可能導致牆壁或電視背面受損。遇到這類情況時,請如圖示使用防刮保護 器 。不過,與牆壁間的距離可能增加。 • 您必須按照圖示使用 零件連接 Q9 系列電視。這可限制因為電視和牆壁間的距離造成的移動,以及防止電視向前傾 斜。 若電視向前傾斜,請使用 2 個 零件重疊。這可額外改善傾角狀況。不過,與牆壁間的距離可能增加。 • 曲面電視可能在安裝到壁掛架之後左右移動。您可以一起使用附件 防止電視左右移動。(將零件的水平長度調 整為一樣。) 您可以使用附件 防止平板電視左右移動。不過,與牆壁間的距離可能增加。 平板電視 曲面電視 - 繁體中文 103 -...
  • Page 104 All manuals and user guides at all-guides.com • 如果您要安裝壁掛架的牆上有突出的部分,可以使用附件 確保電視和牆壁間有足夠的距離。(將零件的水平長 度調整為一樣。) 不過,與牆壁間的距離會變大。 • 如果您使用這些附件確保距離,則可能無法使用傾斜選項。若要使用傾斜選項,固定距離則會受限。 • 各電視機型的最大傾斜角度可能會有所不同。在會震動的牆上可能無法維持斜角度。 • 安裝壁掛架後,依電視後面的形狀而定,部分電視機型能會發生移動現象。在此情況下,請使用間隔螺栓 ( )。 三角形支撐可使壁掛架的安裝更穩固。不過,與牆壁間的距離可能增加。 • 如果使用水平調整功能時無法調整水平準位,請檢查安裝是否正確。 如果無法使用水平調整功能,壁掛架支撐架上的固定器可能未妥善固定。確保已妥當安裝。 • 可調整的水平角度只有 1 到 2 度。若要將水平調整為超過此範圍的角度,請重新安裝壁掛架。 - 繁體中文 104 -...
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com • 如果壁掛架的固定器未如圖所示固定到邊緣,輕微的碰撞都可能使電視移動。若是此情況,請確定固定器是否正確安 裝,使其完全固定到電視的邊緣。 • 您不需要使用纜線導件( )。依安裝條件使用。 • 纜線導件( )的雙面膠帶可能不黏或者黏性不佳,端視您的牆面(不平均)或材質而定。在部分安裝條件下,還可 能隨時間慢慢失去黏性。 • 纜線導件( )若存放在寒冷地方可能會硬化。若遇到這類情況,請將其放在室溫(約 20 度)下 1-2 小時。 • 拆卸纜線導件( )時,周圍的牆壁可能受損。(例如,牆面剝落、油漆剝落等) • 將纜線導件( )裝到牆上時,建議安裝在距離電視連接器至少 30 公釐 的地方,以防纜線導件因為電視連接器與牆 壁間的距離而受損。 30 公釐 • 拆卸、搬動、傾斜或水平調整電視時,若電源線和光纜使用纜線導件( )連接的話,請小心勿使線纜受損。 • 為防止從牆上拆卸電視時纜線受損,請在拆卸壁掛架之前先中斷電源線和光纜的連接。 •...
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com • 將電視從壁掛架卸下時,務必由兩個人一起抬高。切勿對顯示螢幕直接施力。 • 抓握電視進行安裝、拆卸和調整水平或傾斜壁掛架時,切勿對顯示螢幕直接施力。 • 對於電視進行安裝、拆卸和調整水平或傾斜壁掛架時,小心勿損及任何纜線。 • 確保安裝壁掛架後,電視和壁掛架不會受到強力碰撞。壁掛架或電視可能受損,或者電視與壁掛架的連接處可能變得不 穩。若是此狀況,請重新安裝壁掛架或者向專家尋求協助。 • 檢查產品機型以及每項產品隨附的使用者手冊,並檢查牆壁是否適合安裝電視。 – 確保牆壁穩固。如果牆壁不牢固,請在安裝之前強化牆壁。 – 如果不是水泥牆,請與專家確認是否適合安裝電視。 – 如果您對於要安裝產品的牆壁沒有任何背景知識,請洽詢專業人士。 • 為了確保產品的性能以及預防故障,請勿安裝在下列位置。 – 放在有震動或電擊風險的地方:產品可能會掉落而損壞。 – 撒水器的感應器旁:感應器會偵測到電視的熱氣,而撒水器可能因此啟動。 – 靠近高壓纜線:電視可能受到高壓纜線的影響,螢幕可能不會正常顯示。 – 靠近暖氣機或加熱器:電視可能會過熱和故障。 – 切勿安裝在垂直牆面以外的表面上。 – 安裝於小孩碰觸不到的地方。 – 切勿為了安裝穿鑿牆壁。 - 繁體中文...
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com – 務必檢查您要安裝的牆壁類型和狀況。 – 依牆壁類型而定,使用的材料可能不同。根據以下規格選 擇材料 – 您不需要使用所有隨附的螺絲。不過,至少需要使用 4 個 螺絲。 – 您必須在標示為 A 的兩個位置使用螺絲。 – 依照周遭環境而定,至少選擇標示 B 的兩個零件進行組裝。 各牆壁類型的標準安裝要求 [ 安裝前檢查牆壁類型。 • 只可安裝在水泥牆壁或厚度夠的室內裝飾牆上。請參閱下圖。 • 首先請先查看牆壁狀態(類型、 厚度、平坦度)。 最少 50 公釐 有強化木頭時,例如 MDF 或 PW(夾板) 最少...
  • Page 108 65 公釐(2.5") 牆 9 公釐(3/8") 牆壁是石膏板加木頭立柱或 MDF 65 公釐(2.5") 3 公釐(1/8") 安裝要求 • 安裝螺絲之前,務必檢查牆壁的木立柱位置。 • 最小木立柱大小:51 x 102 公釐(2 x 4 英吋)安裝螺絲之前先 鑽孔(3 公釐)。 • 螺絲孔必須位在立柱中央。 • 若未鑽孔,裝上電視時木頭可能裂開。 • 支援的標準立柱距離為 16"。(不支援 24") [ Samsung 對於安裝未按照指示所引發的問題,不負任何責任。 15 公釐 - 繁體中文 108 -...
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com 石膏板 / 輕隔間、石膏灰膠紙夾板、石膏板 是選配零件。 WMN-M10E(B) 不提供。 牆 13 公釐(0.5") - 繁體中文 109 -...
  • Page 110 594 x 337 x 75 包装重量 (千克) 3.5±0.5 最大承重量 (千克) 标准龙骨距离 支持 16"/不支持 24" SAMSUNG TV Q7 系列,49/55/65" (0 毫米 或更大) 兼容的电视 SAMSUNG TV Q8 系列,49/55/65" (0 毫米 或更大) 离墙壁的间距 (毫米) SAMSUNG TV Q9 系列,49/55/65" (6 毫米 或更大) • 安装壁挂支架时,请务必使用随附的组件和零件。...
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com • 在安装或拆卸壁挂支架时,应由两个人协作,并确保电视已关闭。 • 请借助平整的桌子安装壁挂支架。为曲面电视安装壁挂支架时,请使用电视包装材料(垫子)。 平板电视 曲面电视 • 安装壁挂支架的墙壁面积应大于电视,且无倾斜。安装完成后,电视机的外壳或底部附件必须接触墙面。否则,不得安 装壁挂支架。 墙壁面积大于电视 倾斜的墙壁 墙壁面积小于等于电视的 (适合安装) (不适合安装) (不适合安装) • 将电视挂到墙上之前,请将电源线和 One Connect 线缆连接到电视。 • 如果壁挂式电视机和电源插座之间的距离超过 1.5 米,请使用随附的 3 米长的电源线。 • 在安装/拆卸壁挂支架时,请注意不要损坏光缆。特别注意不要踩踏光缆。 • 用螺丝刀将电视安装到支架上。使用电动螺丝刀可能会磨损螺纹。 • 电视与墙壁之间的最小距离应为 2-3 毫米,具体取决于墙面或安装条件。(Q7 和 Q8 系列的最小距离为 0 毫米,对于 Q9 系列:最小距离为...
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com • 如果安装得过紧,电视/配件与墙壁之间的摩擦可能会损坏墙壁或电视背面。在这种情况下,请使用如图所示的防刮装 置 。但是电视与墙壁之间的距离可能会变大。 • 请务必使用如图所示的 部件安装 Q9 系列电视。此配件可以限制因墙壁和电视间的间隙而产生的移动,并防止电视 前倾。 如果电视前倾,请使用 2 个重叠的 部件。这样可以进一步改善前倾现象。但是电视与墙壁之间的距离可能 会变大。 • 曲面电视安装到壁挂支架上之后可能会左右移动。您可以搭配使用配件 来防止电视左右移动。(将零件的水平 长度调整一致。) 您可以搭配使用配件 来防止平板电视左右移动。但是电视与墙壁之间的距离可能会变大。 平板电视 曲面电视 - 简体中文 112 -...
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com • 如果想在墙壁的突出位置安装壁挂式电视,您可以使用配件 来确保电视与墙面之间留有足够的距离。(将零件 的水平长度调整一致。) 否则,电视与墙壁之间的距离会变得更大。 • 使用这些配件来保持距离可能会导致倾斜功能无法使用。如果要使用倾斜功能,应限制安全距离。 • 最大倾斜角度因机型而异。受到震动后,电视在墙壁上的倾斜角度可能会改变。 • 壁挂支架安装完毕后,某些型号的电视可能会出现移动现象,这取决于电视背面的形状。在这种情况下,请使用分离固 定件 ( )。 三角形支撑法能使壁挂支架安装得更稳固。但是电视与墙壁之间的距离可能会变大。 • 如果您无法使用水平调整功能来调整水平位置,请检查安装方式是否正确。 如果您无法使用水平调整功能,壁挂支架的固定器可能未正确安装。请确保正确安装固定器。 • 水平位置仅可调节 1 到 2 度。若要使调节角度更大,请重新安装壁挂支架。 - 简体中文 113 -...
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guides.com • 如果壁挂支架的固定器未如图所示完全紧固,轻微的影响就可能使电视移动。在这种情况下,请确保正确安装固定器, 以便固定器能够完全固定住电视。 • 无需使用缆线导件( )。根据安装条件判断是否使用。 • 缆线导件( )的双面胶可能因墙面(例如:凹凸不平)或材料原因而粘性变弱或无法粘牢。在某些安装条件下,可 能会逐渐失去粘性。 • 缆线导件( )若保存在寒冷环境下可能会变硬。在这种情况下,可以将其在室温下(约 20 度)放置 1-2 小时。 • 在拆除缆线导件 ( ) 时,墙面可能会受损。(例如:墙面剥落、掉漆等) • 将缆线导件( )安装到墙壁上时,建议安装在离电视接口至少 30 毫米 的位置,以防止缆线导件因电视接口和墙壁 间的距离不当而损坏。 30 毫米 • 如果缆线导件( )连接着电源线缆和光纤电缆,当拆下、移动、倾斜或水平调整电视时,请注意不要损伤线缆。...
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com • 从墙上拆下电视时,应由两个人协作抬起电视。切勿对显示屏直接施力。 • 当您扶住电视进行安装、拆卸、调整水平位置或倾斜壁挂架,切勿对显示屏直接施力。 • 当您抬起电视进行安装、拆卸、调整水平位置或倾斜壁挂架时,请注意不要损坏线缆。 • 壁挂支架安装后,请避免让电视和壁挂支架受到大力撞击。壁挂支架或电视可能会因此受损,或者连接电视和壁挂支架 的装置可能会丧失稳定性。在这种情况下,请重新安装壁挂支架或咨询专业人士寻求帮助。 • 查看产品型号以及随附的各产品用户手册,并检查墙壁是否能够安装壁挂式电视。 – 确保墙壁结实。如果墙壁不结实,请在安装之前进行加固。 – 如果墙壁不是水泥材质,请咨询专业人士,以确定是否能够安装壁挂式电视。 – 如果您不了解想要安装电视的墙壁的情况,请咨询专业安装人员。 • 为了确保产品性能并防止发生故障,请勿将其安装在下述位置。 – 安装在有震动风险的位置:产品可能会掉落并受损。 – 洒水器感应器旁边:感应器可能会检测到电视的热量,然后自动开始洒水。 – 高压电缆附近:电视可能会受高压电缆影响,屏幕可能无法正常显示。 – 取暖器附近:可能会导致电视温度过高,无法正常工作。 – 仅可安装在垂直墙面上。 – 请安装在儿童接触不到的位置。 – 切勿凿穿墙体将电视安装在墙壁内。 - 简体中文...
  • Page 116 All manuals and user guides at all-guides.com – 请务必检查要安装电视的墙面的类型和状况。 – 要采用的材料可能因墙壁类型而异。根据以下说明挑选材 料。 – 无需用到随附的所有螺钉。但您必须至少使用其中 4 颗螺 钉。 – 您必须在标有 A 的两个位置使用螺钉。 – 根据环境选择至少 2 个标记为 B 的部位进行组装。 不同墙壁类型的标准安装要求 [ 在安装之前应先检查墙壁类型。 • 仅可安装在混凝土墙壁或者有足够厚度的内墙上。请参阅下图。 • 首先检查墙壁状况(类型、厚 度、平整度)。 最小 50 毫米 有 MDF 或 PW (夹板)之类的加...
  • Page 117 墙壁由石膏板和木立柱或 MDF 筑成 65 毫米 (2.5") 3 毫米 (1/8") 安装要求 • 请务必在安装螺钉之前检查木立柱的位置。 • 最小木立柱尺寸:51 x 102 毫米 (2 x 4 in),安装螺钉前要先钻 孔 (3 毫米)。 • 螺钉孔必须打在龙骨中间。 • 如果孔未打在龙骨中间,安装电视后,木立柱可能会裂开。 • 支持 16" 标准龙骨距离。(不支持 24") [ Samsung 对不遵守安装指南所造成的后果概不负责。 15 毫米 - 简体中文 117 -...
  • Page 118 All manuals and user guides at all-guides.com 石膏板/干砌墙、岩石块、石膏板 属于选配件。 未提供 WMN-M10E(B)。 墙壁 13 毫米 (0.5") - 简体中文 118 -...
  • Page 119 • Руководство и детали в комплекте предназначены для типичных стен (из дерева или бетона). (В комплект моделей WMN-M10E (A) также входят крепежные детали для стен из гипсокартона.) • В остальных случаях используйте отдельные крепежные детали или же заранее укрепите стену. При...
  • Page 120 All manuals and user guides at all-guides.com • Монтаж и демонтаж опорной рамы настенного крепления должен осуществляться двумя людьми; телевизор при этом должен быть выключен. • Во время установки настенного крепления используйте плоский стол. Используйте упаковочный материал (прокладку) для телевизоров с изогнутым экраном. Телевизор...
  • Page 121 All manuals and user guides at all-guides.com • При монтаже с малым расстоянием между компонентами трение между телевизором, принадлежностями и поверхностью стены может приводить к повреждению стены и задней панели телевизора. В таких случаях используйте для защиты от царапин компоненты , как...
  • Page 122 All manuals and user guides at all-guides.com • Если в месте монтажа на стене есть выступающие элементы, вы можете добиться нужного расстояния между телевизором и ее поверхностью с помощью принадлежностей – . (Отрегулируйте длину детали по горизонтали так, чтобы она была такой же.) При...
  • Page 123 All manuals and user guides at all-guides.com • Если фиксаторы настенного крепления не находятся в крайнем положении, как показано на рисунке, телевизор может изменить положение под незначительным механическим воздействием. Убедитесь, что фиксаторы телевизора установлены до упора. • Нет необходимости использовать направляющую для кабеля ( ).
  • Page 124 All manuals and user guides at all-guides.com • Снимать телевизор должны два человека. Не прикладывайте силу непосредственно к дисплею. • При установке, снятии телевизора, регулировке по горизонтали и наклоне настенного крепления не прикладывайте силу непосредственно к дисплею. • При установке, снятии телевизора, регулировке по горизонтали и наклоне настенного крепления следите за тем, чтобы...
  • Page 125 All manuals and user guides at all-guides.com – Уточните тип и состояние стены, на которую выполняется монтаж. – Выбор используемых материалов зависит от типа стены. При выборе материалов руководствуйтесь приведенными ниже характеристиками. – Использовать все входящие в комплект винты нет необходимости. Минимальное количество используемых...
  • Page 126 • Если отверстия не проделать заранее, при монтаже телевизора деревянная шпилька может расколоться. • Поддерживается стандартное расстояние для шпилек: 16 дюймов. (Расстояние в 24 дюйма не поддерживается) [ Компания Samsung не несет ответственности за проблемы, возникшие вследствие нарушения правил монтажа. 15 мм - Русский 126 -...
  • Page 127 All manuals and user guides at all-guides.com Гипсокартон, сухая кладка, гипсоцемент относится к необязательным деталям. WMN-M10E(B) не входит в комплект. Стена 13 мм (0,5") - Русский 127 -...
  • Page 128 • Використовуйте компоненти і деталі, які додаються, для встановлення настінного кріплення. • Вказівки, описані у посібнику, та деталі, які входять у комплект, стосуються і призначені для типових стін (з дерева та бетону). (Для моделей WMN-M10E (A) додатково додаються деталі для монтування на гіпсокартонній стіні).
  • Page 129 All manuals and user guides at all-guides.com • Для встановлення чи знімання рамки для настінного кріплення потрібно 2 людей; упевніться, що телевізор вимкнено. • Встановлюючи настінне кріплення, використовуйте плаский стіл. Для телевізорів із вигнутим екраном використовуйте пакувальний матеріал телевізора (як подушечку). Телевізор...
  • Page 130 All manuals and user guides at all-guides.com • Якщо місця між телевізором/обладнанням та стіною недостатньо, може відбуватися тертя, що може пошкодити стіну чи задню панель телевізора. У таких випадках використовуйте засіб захисту від подряпин як на малюнку. Проте відстань до стіни може збільшитися. •...
  • Page 131 All manuals and user guides at all-guides.com • Якщо на стіні у місці встановлення настінного кріплення є частина, яка виступає, можна скористатися засобами – для збереження відстані між телевізором і стіною. (Відрегулюйте довжину по горизонталі, щоб вона була такою самою). Проте...
  • Page 132 All manuals and user guides at all-guides.com • Якщо фіксатори на настінному кріпленні не закріплено до кінця, як показано на малюнку, навіть найменший вплив може призвести до руху телевізора. У такому разі належним чином закріпіть фіксатори на телевізорі. • Немає потреби використовувати тримач кабелю ( ).
  • Page 133 All manuals and user guides at all-guides.com • Щоб зняти телевізор зі стіни, потрібно 2 людей. Намагайтеся не застосовувати силу до дисплея. • Коли тримаєте телевізор, щоб установити, зняти його, відрегулювати рівень по горизонталі чи нахилити настінне кріплення, не застосовуйте силу до дисплея. •...
  • Page 134 All manuals and user guides at all-guides.com – Перевірте тип і стан стіни, на якій ви встановлюватимете виріб. – Використовувані матеріали можуть різнитися залежно від типу стіни. Вибирайте матеріал на основі характеристик нижче. – Немає потреби використовувати усі гвинти, які додаються.
  • Page 135 • Якщо отвори не зробити, під час кріплення телевізора дерево може розколотись. • Підтримується стандартна відстань від розпірки 16 дюймів. (24 дюйми не підтримується) [ Компанія Samsung не несе відповідальності за проблеми, які виникають у разі недотримання вказівок у довіднику зі встановлення. 15 мм...
  • Page 136 All manuals and user guides at all-guides.com Гіпсокартон / стіна сухої кладки є елементом додаткової комплектації. WMN-M10E(B) не додається. Стіна 13 мм (0,5") - Українська 136 -...
  • Page 137 • Қабырғалық аспа жинақты орнатқанда, міндетті түрде берілген жабдықтарды пайдаланыңыз. • Нұсқаулықта берілген нұсқаулар мен жинақтағы бөлшектер кәдімгі қабырғаларға арналып берілген (ағаш немесе бетоннан жасалған). (WMN-M10E(A) үлгісі үшін штукатуркаға арналған орнату бөлшектері қосымша беріледі.) • Басқа жағдайларда, бөлек орнатуға арналған бөлшектерді қолданыңыз не қабырғаны алдын ала күшейтіңіз.
  • Page 138 All manuals and user guides at all-guides.com • Қабырғалық аспа жинақтың тірек жақтауын орнатқанда немесе ағытқанда, міндетті түрде теледидардың алынып тұрғанына және онда 2 адамның жұмыс істеуін қамтамасыз етіңіз. • Қабырғалық аспа жинақты орнатқанда, орнықты үстелді пайдаланыңыз. Ойыс теледидарлар үшін (жастықша) теледидардың...
  • Page 139 All manuals and user guides at all-guides.com • Орнататын жер өте тар болса, теледидар/керек-жарақтар мен қабырғаның арасындағы үйкеліс, қабырғаға немесе теледидарға зақым әкелуі мүмкін. Мұндай жағдайларда суреттегідей сызаттан қорғағыш пайдаланыңыз. Бірақ қабырға мен арадағы қашықтық артуы мүмкін. • Q9 сериялы теледидарды бекіту үшін бөлшектерін...
  • Page 140 All manuals and user guides at all-guides.com • Қабырғалық аспа жинақты орнататын жерде бері шығып тұрған нәрсе болса, теледидар мен қабырғаның арасына жеткілікті орын қалдыру үшін керек-жарақтарын пайдалануға болады. (Бөлшектің көлденең ұзындығын бірдей етіп реттеңіз.) Дегенмен, қабырғаға дейінгі қашықтық үлкейеді. •...
  • Page 141 All manuals and user guides at all-guides.com • Қабырғалық аспа жинақтың бекіткіштері суретте көрсетілгендей шегіне дейін дұрыс бекітілмесе, сәл ғана қозғалыс теледидарды орнынан жылжытып жіберуі мүмкін. Мұндай жағдайда, бекіткіштердің теледидарға ең шегіне дейін дұрыс бекітіліп тұрғанына көз жеткізіңіз. • Кабель бағыттағышты ( ) пайдаланудың...
  • Page 142 All manuals and user guides at all-guides.com • Қабырғаны теледидардан алғанда, міндетті түрде 2 адам көтеруі керек. Дисплейге тура күш салмаңыз. • Теледидарды орнату үшін алғанда, алып, көлденең деңгейін реттеп немесе қабырғалық аспа жинақты қисайтып, дисплейге тура салмақ салмаңыз. • Теледидарды орнатуға дайындағанда, алып, көлденең деңгейін реттеп немесе қабырғалық аспа жинақты қисайтып, кабельдерге...
  • Page 143 All manuals and user guides at all-guides.com – Орнатылатын қабырғаның түрі мен жағдайын тексеріңіз. – Қабырғаның түріне қарай әр түрлі материалдар қолданылған болуы мүмкін. Материалдарды төмендегі параметрлерге сай таңдаңыз. – Жинақпен берілген бұрандалардың бәрін бірдей қолданудың қажеті жоқ. Дегенмен, кемінде 4 бұранда қолдануыңыз...
  • Page 144 салу керек. • Тесіктерді жасап алмасаңыз, теледидарды орнатқан кезде ағаш жарылып кетуі мүмкін. • Білікше үшін стандартты 16" қашықтығын сақтауды ұсынамыз. (24" қолжетімді емес) [ Орнату нұсқаулары орындалмаған кезде орын алған мәселелерге Samsung жауапты емес. 15 мм - Қазақ 144 -...
  • Page 145 All manuals and user guides at all-guides.com Гипс тақтасы / Құрғақ штукатурка, Тас тақта, гипс тақтасы - қосымша таңдалатын бөлшек. WMN-M10E(B) жинаққа кірмейді. Қабырға 13 мм (0,5") - Қазақ 145 -...
  • Page 146 All manuals and user guides at all-guides.com This page is intentionally left blank.
  • Page 147 All manuals and user guides at all-guides.com This page is intentionally left blank.
  • Page 148 All manuals and user guides at all-guides.com This page is intentionally left blank.
  • Page 149 All manuals and user guides at all-guides.com ‫، لوح جبسي‬Sheet Rock ‫لوح جبسي / جدار جاف، ألواح صخرية‬ .‫هو جزء اختياري‬ .‫ غير مضمن‬WMN-M10E(B( ‫الحائط‬ ‫31 مم‬ )0.5" (...
  • Page 150 .‫ال بد من عمل فتحات الب ر اغي في وسط الدعامات الخشبية‬ • .‫قد ينقسم الخشب عند تركيب التلفزيون إذا لم يتم عمل فتحات‬ • (‫مسافة المسمار القياسية بمقدار 61 بوصة مدعومة. (42 بوصة غير مدعومة‬ • .‫ مسؤولية المشكالت الناتجة عن عدم اتباع دليل التركيب‬Samsung ‫ال تتحمل‬ ‫51 مم‬...
  • Page 151 All manuals and user guides at all-guides.com .‫تحقق من نوع الحائط الذي ستقوم بالتثبيت به وحالته‬ – ‫قد تختلف األدوات المستخدمة وفق ً ا لنوع الحائط. قم باختيار األدوات وفق ً ا‬ – .‫للمواصفات المذكورة أدناه‬ 4 ‫أنت ال تحتاج الستخدام جميع الب ر اغي المرفقة. مع ذلك، يجب استخدام‬ –...
  • Page 152 All manuals and user guides at all-guides.com .‫عند إ ز الة التلفزيون من عىل الحائط تأكد من قيام شخصان برفعه مع ً ا. ال تضغط بقوة عىل شاشة العرض‬ • .‫عند رفع التلفزيون لتركيب حامل التثبيت بالحائط أو إ ز الته أو إمالته أو ضبط المستوى األفقي، ال تضغط بقوة عىل شاشة العرض‬ •...
  • Page 153 All manuals and user guides at all-guides.com ‫إذا كانت أدوات تثبيت الحامل بالحائط غير م ُ ثبتة بإحكام كما هو موضح بالشكل، يمكن أن تتسبب المؤث ر ات الخفيفة في تحريك التلفزيون. في هذه‬ • .‫الحالة، تأكد من تركيب أدوات التثبيت بشكل سليم لتكون م ُ حكمة التثبيت بالتلفزيون‬ .‫(.
  • Page 154 All manuals and user guides at all-guides.com ‫لتأمين مسافة كافية بين التلفزيون والحائط. (قم‬ ‫في حالة وجود جزء بارز في الحائط الذي تريد تثبيت الحامل به، قد تستخدم ملحقات مثل‬ • (.‫بضبط المستوى األفقي للجزء حتى يصبح مستوي ً ا‬ .‫مع...
  • Page 155 All manuals and user guides at all-guides.com ‫في حاالت ظروف التثبيت الم ُ حكم، قد يسبب االحتكاك بين التلفزيون/الملحقات والحائط تلف الحائط أو الجزء الخلفي من التلفزيون. استخدم مضاد ً ا‬ • .‫كالموضح في الصورة لمثل تلك الحاالت. ومع ذلك، قد تزيد المسافة بين الحائط والتلفزيون‬ ‫للخدوش‬...
  • Page 156 All manuals and user guides at all-guides.com .‫عند تركيب إطار دعم حامل التثبيت بالحائط أو إ ز الته، تأكد من قيام شخصان بالتركيب، وإيقاف تشغيل التلفزيون‬ • .‫استخدم طاولة مستوية عند تركيب طقم التثبيت بالحائط. استخدم مواد التغليف (الوسادة( ألجهزة التلفزيون المقوسة‬ •...
  • Page 157 .‫تأكد من استخدام المكونات واألج ز اء الم ُ رفقة عند تركيب حامل التثبيت بالحائط‬ • ،WMN-M10E (A( ‫تستند إرشادات الدليل واألج ز اء المرفقة للتركيب عىل الحوائط القياسية (المصنوعة من الخشب أو الخرسانة(. (في حالة الط ر ازين‬ •...
  • Page 158 All manuals and user guides at all-guides.com ‫تخته سنگ گچ / گچ تخته، ورقه سنگی، تخته سنگ گچ‬ .‫جزو قطعات اختیاری می باشد‬ .‫ ارائه نشده است‬WMN-M10E(B( ‫دیوار‬ ‫31 ميلی متر‬ )0.5" (...
  • Page 159 All manuals and user guides at all-guides.com ‫دیوارهایی که از سیمان به اندازه کافی محکم ساخته شده باشند‬ )2.5"( ‫56 ميلی متر‬ ‫دیوار‬ ‫9 ميلی متر‬ )3 /8" ( ‫ ساخته شده باشند‬MDF ‫دیوارهایی که از تخته سنگ گچ با تیرهای چوبی یا‬ )2.5"( ‫56 ميلی...
  • Page 160 All manuals and user guides at all-guides.com .‫حتم ا ً نوع و وضعیت دیواری که روی آن نصب خواهید کرد ر ا کنترل کنید‬ – ‫مواد استفاده شده ممکن است بستگی به نوع دیوار متفاوت باشند. مواد ر ا‬ – .‫ب...
  • Page 161 All manuals and user guides at all-guides.com .‫هنگام جدا کردن تلویزیون از دیوا ر ، مطمئن شوید که 2 نفر با هم آن ر ا بلند کنند. به صفحه نمایش فشار مستقیم وارد نکنید‬ • .‫هنگام گرفتن تلویزیون ب ر ای نصب، برداشتن، تنظیم سطح افقی یا کج کردن جایگاه دیوا ر ، به صفحه نمایش فشار مستقیم وارد نکنید‬ •...
  • Page 162 All manuals and user guides at all-guides.com ‫اگر فیکسرهای جایگاه دیوار تا انتها به صورتی که نمودار نشان داده شده نصب نشوند، ضربات خفیف ممکن است تلویزیون ر ا حرکت دهند. در این‬ • .‫صورت، مطمئن شوید که فیکسرها ر ا به طور صحیح نصب کنید تا در تلویزیون تا انتها ق ر ار گرفته باشند‬ .‫( استفاده...
  • Page 163 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ب ر ای ایجاد فاصله کافی بین‬ ‫اگر در محلی که می خواهید جایگاه دیوار ر ا نصب کنید روی دیوار ب ر آمدگی وجود دارد، می توانید از ملحقات‬ • (.‫تلویزیون و دیوار استفاده کنید. (طول افقی بخش ر ا طوری تنظیم کنید که مشابه باشد‬ .‫ولی...
  • Page 164 All manuals and user guides at all-guides.com ‫در مواردی که ش ر ایط نصب تنگ است، ممکن است بین تلویزیون/اب ز ار و دیوار اسطکاک ایجد شده و به دیوار یا پشت تلویزیون آسیب وارد شود. در‬ • .‫به صورتیکه در تصویر نشان داده شده استفاده کنید. ولی فاصله با دیوار ممکن است اف ز ایش پیدا کند‬ ‫چنین...
  • Page 165 All manuals and user guides at all-guides.com .‫هنگام نصب یا پیاده کرده قاب حمایتی جایگاه دیوا ر ، مطمئن شوید که 2 نفر اینکار ر ا بکنند و تلویزیون خاموش باشد‬ • .‫از یک میز مسطح در هنگام نصب جایگاه دیوار استفاده کنید. از مواد بسته بندی تلویزیون (بالشتک( ب ر ای تلویزیون های خمیده استفاده کنید‬ •...
  • Page 166 .‫حتم ا ً از کامپوننت ها و قطعاتی که ب ر ای نصب جایگاه دیوار ا ر ائه شده استفاده کنید‬ • ،WMN-M10E (A( ‫دستو ر العمل های ر اهنما و قطعات ا ر ائه شده ب ر اساس دیوارهای عادی هستند (ساخته شده از چوب یا بتون(. (در ر ابطه با مدل‬ •...
  • Page 167 All manuals and user guides at all-guides.com ‫, לוח גבס‬Sheet Rock ‫לוח גבס / קיר גבס, מרק‬ .‫הוא חלק אופציונלי‬ .‫ אינו כלול‬WMN-M10E(B( ‫קיר‬ ) 0.5" ( ‫31 מ"מ‬...
  • Page 168 • .‫העץ עלול להתפצל במהלך חיבור הטלוויזיה אם לא תקדח חורים‬ • (‫קיימת תמיכה במרחק סטנדרטי של היתד של "61. ("42 לא נתמך‬ • ‫ לא תישא באחריות לבעיות שעלולות להתעורר אם לא תמלא‬Samsung .‫אחר ההוראות במדריך ההתקנה‬ ‫51 מ"מ‬...
  • Page 169 All manuals and user guides at all-guides.com .‫הקפד לבדוק את סוג הקיר שבו תבצע את ההתקנה ואת מצבו‬ – ‫החומרים שבהם עליך להשתמש עשויים להשתנות בהתאם לסוג‬ – .‫הקיר. בחר חומרים על בסיס המפרטים הבאים‬ ‫אינך חייב להשתמש בכל הברגים שסופקו לך. עם זאת, עליך‬ –...
  • Page 170 All manuals and user guides at all-guides.com .‫בעת הסרת הטלוויזיה מהקיר, הקפד ששני אנשים מרימים אותה יחד. אל תפעיל כוח ישירות על הצג‬ • .‫כאשר אתה אוחז בטלוויזיה כדי להתקין, להסיר, להתאים את המפלס האופקי או להטות את המתלה, אל תפעיל כוח ישירות על הצג‬ •...
  • Page 171 All manuals and user guides at all-guides.com ‫אם המקבעים במתלה אינם מקובעים עד הסוף כמתואר באיור, רעידות קלות עלולות לגרום לתזוזה של הטלוויזיה. במקרה זה, הקפד להתקין‬ • .‫את המקבעים היטב כדי שיקובעו לטלוויזיה עד הסוף‬ .‫(. השתמש בו בהתאם לתנאי ההתקנה‬ ( ‫אינך...
  • Page 172 All manuals and user guides at all-guides.com .‫כדי להבטיח מספיק מרחק בין הטלוויזיה לקיר‬ ‫אם יש חלק בולט בקיר שבו ברצונך להתקין את המתלה, תוכל להשתמש באביזרים‬ • .(‫(כוונן את האורך האופקי של החלק כך שיהיה זהה‬ .‫עם זאת, המרחק לקיר יגדל‬ ,‫אם...
  • Page 173 All manuals and user guides at all-guides.com ,‫במקרים שבהם תנאי ההתקנה קשים, החיכוך בין הטלוויזיה/אביזרים לבין הקיר עלול לגרום נזק לקיר או לגב הטלוויזיה. במקרים אלה‬ • .‫כפי שמוצג בתמונה. עם זאת, המרחק מהקיר עשוי לגדול‬ ‫השתמש במגן השריטות‬ ‫. האביזר מגביל את התנועה בין הטלוויזיה והקיר בשל‬Q9 ‫כפי שמוצג בתמונה כדי לחבר טלוויזיות מסדרת‬ ‫עליך...
  • Page 174 All manuals and user guides at all-guides.com .‫בעת התקנה או הסרת התקנה של מסגרת התמיכה של המתלה, ודא ששני אנשים מבצעים את הפעולה ושהטלוויזיה כבויה‬ • .‫השתמש בשולחן שטוח בעת התקנה המתלה. השתמש בחומרי האריזה (ריפוד( של הטלוויזיה עבור טלוויזיות קעורות‬ •...
  • Page 175 )‫, בגודל " 56/55/94 ( 6 מ"מ ומעלה‬Q9 ‫ מסדרת‬SAMSUNG ‫טלוויזיית‬ .‫הקפד להשתמש ברכיבים ובחלקים שסופקו להתקנת המתלה‬ • ‫, חלקי‬WMN-M10E(A( ‫ההוראות במדריך למשתמש והחלקים שסופקו מבוססים על קיר רגיל (עשוי מעץ או בטון(. (בעת שימוש בדגמים‬ • .(‫התליה על גבס מצורפים גם כן‬...
  • Page 176 All manuals and user guides at all-guides.com No gap wall mount ‫אמצעי זהירות בעת ההתקנה‬ ‫احتیاط ها در هنگام نصب‬ ‫تنبيهات عند التركيب‬ WMN-M10E www.samsung.com...