Page 1
ข้ อ ควรระวั ง เมื ่ อ ติ ด ตั ้ ง Các Lưu ý khi lắp đặt တပ္ ဆ င္ သ ည္ ့ အ ခါ သတိ ျ ပဳမႈ မ ်ား 安裝注意事項 安装注意事項 Меры предосторожности при установке Застереження щодо встановлення Орнату кезіндегі сақтық шаралары WMN-M10E www.samsung.com...
Page 2
• The manual instructions and provided parts are based on the typical walls (made of wood or concrete). (In case of the WMN-M10E(A) model, the drywall mounting parts are additionally provided.) • In case of the other cases, use separate mounting parts or perform wall reinforcement in advance. If required, install the wall mount with an aid of expert.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com • When installing or uninstalling the wall mount support frame, make sure 2 people work on it, and the TV is off. • Use a flat table when installing the wall mount. Use the TV packing material (cushion) for curved TVs. Flat TV Curved TV •...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com • In cases with tight installation conditions, friction between the TV/accessories and the wall may damage the wall or the back of the TV. Use a scratch protector as in the picture in such cases. However, distance from the wall may increase.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com • If there is a protruding part on the wall where you want to install the wall mount, you may use accessories secure enough distance between the TV and a wall. (Adjust the horizontal length of the part to be the same.) However, the distance to the wall will become larger.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com • If the wall mount's fixers are not fixed to the end as shown in the figure, subtle impacts may move the TV. In this case, make sure to install the fixers properly so that they are fixed to the TV all the way to the end. •...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com • When removing the TV from the wall, make sure 2 people lift it up together. Do not apply direct force on the display. • When you grab the TV to install, remove, adjust the horizontal level, or tilt the wall mount, do not apply direct force on the display.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com – Be sure to check the type and condition of the wall you will install on. – Materials to be used may differ depending on wall type. Choose materials based on the specifications below. –...
Page 9
• Wood may split when attaching the TV if holes are not made. • A standard stud distance of 16” is supported. (24” is not supported) [ Samsung is not responsible for problems that arise when the installation guide is not followed. 15 mm...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Gypsum Board / Dry Wall, Sheet Rock, Gypsum-Board is an optional part. WMN-M10E(B) is not provided. Wall 13 mm (0.5”) - English 10 -...
Page 11
SAMSUNG TV Q9 Series, 49/55/65" (최소 6 mm 이상) • 벽걸이 지지대 설치 시 제공된 구성품 및 부품을 사용하세요. • 매뉴얼 소개 및 벽면 체결 부품 제공은 대중적인 벽면(Wood, Concrete) 기준으로 작성되었습니다. (WMN-M10E(A) 모델의 경우 Drywall 체결 부품을 추가로 제공합니다.) •...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com • 벽걸이 지지대 설치 또는 해체시 TV전원이 꺼진 상태에서 반드시 2명 이상 작업을 하세요. • 월마운트를 설치할 때에는 평평한 테이블을 활용하세요. Curved TV일 경우에는 TV 포장재(쿠션)을 활용하세요. Flat TV Curved TV • 벽걸이 지지대 설치 시 설치하려는 TV 사이즈보다 큰 크기의 기울어지지 않은 평면상태의 벽면을 확보한 경우에만 설치가...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com • 밀착 설치 조건에 의해 TV 또는 액세서리와 벽면간의 마찰에 의해 벽면 또는 TV 뒷면 외관이 손상될 수 있습니다. 경우에 따라 스크래치 방지 스펀지 부품을 그림과 같이 사용하십시오. 단, 벽간거리는 늘어날 수 있습니다. •...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com • 벽걸이는 설치하려는 벽에 돌출된 구조물이 있는 경우에도, 부품을 조합 사용하여 TV 와 벽 사이 간격을 이격 할 수 있습니다. (좌/우 부품의 길이는 동일한 길이로 맞추어 주십시오.) 단, 벽간 거리는 늘어납니다. • 벽면 이격 기능을 사용하는 경우 TILT 상태는 설치가 불가능할 수 있습니다. TILT 기능을 사용할 경우 벽면 이격 거리는 제한적입니다.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com • 벽걸이가 고정장치에 그림과 같이 끝까지 고정이 안된 경우 작은 충격에도 TV가 움직 일 수 있습니다. 이 경우에는 반드시 고정장치에 TV가 끝까지 고정되도록 재설치를 하세요. • 케이블 가이드( )은 반드시 사용할 필요는 없습니다. 설치 환경에 따라 적절하게 활용하세요. •...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com • TV를 벽에서 분리할 때에는 2명이 동시에 힘을 주어 위로 당기십시오. 화면에 직접적으로 큰힘이 가해지지 않도록 주의하세요. • 벽걸이 설치 / 분리 / 수평 조절 / TILT 조작을 위한 TV를 잡을 때에는 화면에 큰힘이 가해지지 않도록 주의하세요. •...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com – 설치되는 벽종류 및 상태를 꼭 확인해주세요. – 벽종류에 따라 쓰이는 자재가 다릅니다. 아래 작업사양에 따라 자재를 선택해주세요. – 제공되는 나사는 전부 사용하지 않으셔도 되지만, 4개 이상 반드시 사용해주세요. – A로 표시된 두 곳의 위치는 꼭 나사로 조립하세요. –...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com 두께가 충분한 콘크리트나 디자인 벽면 65 mm (2.5") Wall 9 mm (3/8”) 석고보드내 나무기둥이나 MDF 벽면 65 mm (2.5") 3 mm (1/8”) 설치조건 • 벽 안쪽 나무기둥(STUD)의 위치를 반드시 확인 후 벽면고정용 나사를 설치해주세요. •...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com 석고보드 / Dry Wall, Sheet Rock, Gypsum-Board 는 옵션 선택 부품입니다. WMN-M10E(B)는 제공하지 않습니다. Wall 13 mm (0.5") - 한국어 19 -...
Page 20
• Les instructions contenues dans le manuel et les éléments fournis font référence à des murs de composition typique (en bois ou en ciment). (Dans le cas du modèle WMN-M10E(A), les éléments d'installation pour mur sec sont fournis en sus).
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com • Assurez-vous que deux personnes installent ou désinstallent le cadre d'appui du support mural et que le téléviseur est éteint. • Lorsque vous installez le support mural, utilisez une table plate. Pour les téléviseurs à écran incurvé, utilisez le matériau d'emballage (matelassé).
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com • Si l'installation est trop serrée, le frottement créé entre le téléviseur ou les accessoires et le mur peut endommager le mur ou l'arrière du téléviseur. Dans de tels cas, utilisez un protecteur contre les égratignures conformément à...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com • Si une partie dépasse du mur à l'endroit où vous voulez fixer le support mural, vous pouvez utiliser les accessoires pour assurer une distance suffisante entre le téléviseur et le mur. (Ajustez la longueur horizontale de l'élément à...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com • Si les éléments du support mural ne sont pas fixés sur toute leur longueur comme le montre l'illustration, le téléviseur se déplacera par de légers à-coups. Dans ce cas, assurez-vous de fixer les éléments sur toute leur longueur au téléviseur.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com • Assurez-vous d'être deux personnes pour retirer le téléviseur du mur. N'exercez aucune pression directe sur l'écran. • Lorsque vous saisissez le téléviseur pour l'installer ou pour le désinstaller, ajustez le niveau horizontal ou faites basculer le support mural, mais n'exercez aucune pression directe sur l'écran.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com – Vérifier le type et l'état du mur sur lequel vous installerez le téléviseur. – Les matériaux à utiliser peuvent différer d'un type de mur à l'autre. Choisissez des matériaux en fonction des spécifications ci-dessous.
Page 27
• Une distance standard entre les poteaux de 40.64 cm (16 po) est autorisée. (Une distance de 60.96 cm (24 po) n'est pas autorisée) [ Samsung n'est pas responsable des problèmes qui peuvent survenir si les directives du manuel d'utilisation ne sont pas 15 mm suivies.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Plaque de plâtre/mur sec, placoplâtre, plaque de plâtre est un élément facultatif. WMN-M10E(B) n'est pas fourni. 13 mm (0.5") - Français 28 -...
Page 29
Poids maximal admissible du téléviseur (kg) Distance standard entre les goujons 16 po pris en charge/24 po non pris en charge Téléviseur SAMSUNG Série Q7, 49/55/65 po (Au moins 0 mm) Téléviseurs compatibles Téléviseur SAMSUNG Série Q8, 49/55/65 po (Au moins 0 mm) Espacement par rapport au mur (mm) Téléviseur SAMSUNG Série Q9, 49/55/65 po (Au moins 6 mm)
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com • Les opérations de pose et de dépose du châssis du support mural doivent être exécutées par deux personnes et lorsque le téléviseur est éteint. • Lors de l'installation du support mural, posez le téléviseur sur une table plate. Si vous disposez d'un téléviseur incurvé, posez-le sur le coussin fourni dans l'emballage.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com • Lorsque l'installation est effectuée dans un espace restreint, un frottement entre le téléviseur ou les accessoires et le mur risque d'endommager le mur ou l'arrière du téléviseur. Dans ce cas, utilisez un dispositif de protection contre les rayures comme illustré.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com • Si la surface du mur sur lequel vous souhaitez installer le support mural n'est pas régulière, utilisez les accessoires allant de à afin de faire en sorte que la distance entre le téléviseur et le mur soit suffisante. (Ajustez la longueur horizontale du support au téléviseur.) Toutefois, la distance par rapport au mur augmentera.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com • Si les fixations du support mural ne sont pas attachées à l'extrémité (comme illustré sur le schéma), de légers chocs risquent de faire bouger le téléviseur. Le cas échéant, assurez-vous que les fixations sont installées correctement, de sorte qu'elles soient complètement attachées au téléviseur, jusqu'à...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com • Pour détacher le téléviseur du mur, faites en sorte que deux personnes le portent ensemble. N'appliquez pas de force directement sur l'écran. • Lorsque vous saisissez le téléviseur en vue de l'installer, de le détacher, d'en régler la position horizontale ou d'incliner le support mural, veillez à...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com – Veillez à vérifier l'état et le type du mur sur lequel vous souhaitez installer le téléviseur. – Les matériaux à utiliser peuvent varier selon le type de mur. Sélectionnez les matériaux en tenant compte des spécifications présentées ci-dessous.
Page 36
• Une distance standard entre les goujons de 16" est acceptée. (24" ne l'est pas.) [ Samsung n'est pas responsable des problèmes qui pourraient survenir en cas de non-respect du guide d'installation. 15 mm - Français 36 -...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Plaque de gypse / plaque de plâtre, cloison sèche est une pièce en option. L'élément WMN-M10E(B) n'est pas fourni. 13 mm (0,5") - Français 37 -...
Page 38
• Las instrucciones del manual y los accesorios proporcionados son para paredes estándar (de madera u hormigón). (En el caso del modelo WMN-M10E (A), se incluyen asimismo las piezas de montaje en placa de yeso.) • En los demás casos, use otras piezas de montaje o refuerce previamente la pared. Si es necesario, instale el soporte mural con la ayuda de un experto.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com • Al instalar o desinstalar el bastidor del soporte mural, asegúrese de hacerlo entre 2 personas y de que el televisor esté apagado. • Utilice una mesa plana para instalar el soporte mural. Utilice el material de embalaje (protector) para los televisores curvos.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com • En casos con condiciones de instalación ajustadas, la fricción entre el televisor o los accesorios y la pared pueden dañar la pared o el dorso del televisor. En estos casos, utilice un protector antiarañazos como el de la imagen.
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com • Si la pared tiene alguna protuberancia en la zona donde desea instalar el soporte mural, puede utilizar los accesorios para asegurar una distancia suficiente entre el televisor y la pared. (Ajuste la longitud horizontal de la pieza de modo que coincida.) No obstante, la distancia a la pared será...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com • Si los fijadores del soporte mural no están sujetos hasta el extremo tal como se muestra en la figura, un ligero impacto podría desplazar el televisor. En este caso, asegúrese de instalar correctamente los fijadores para que estén sujetos al televisor hasta su extremo.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com • Al retirar el televisor de la pared, levántelo entre 2 personas. No aplique fuerza directamente a la pantalla. • Al sujetar el televisor para instalarlo, retirarlo, ajustar el nivel horizontal o inclinar el soporte mural, no aplique fuerza directamente sobre la pantalla.
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com – Asegúrese de comprobar el tipo y estado de la pared donde hará la instalación. – Los materiales usados pueden variar según el tipo de pared. Elija los materiales de acuerdo con las especificaciones siguientes.
Page 45
• Se admite una distancia de un listón de 16". (No se admite de 24" ) [ Samsung no es responsable por problemas derivados de no seguir la guía de instalación. 15 mm - Español 45 -...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Placa de yeso / pared seca, panel de escayola, placa de yeso es un accesorio opcional. WMN-M10E(B) no se suministra. Pared 13 mm (0,5") - Español 46 -...
Page 47
• Certifique-se de que utiliza os componentes e peças fornecidos quando instalar o suporte de parede. • As instruções do manual e peças fornecidas são baseadas em paredes normais (feitas de madeira ou cimento). (No caso dos modelos WMN-M10E (A), as peças de montagem em parede de placa de gesso são fornecidas adicionalmente.) •...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com • Assegure-se de que a instalação ou desinstalação da estrutura do suporte para montagem na parede é feita por duas pessoas e de que a televisão está desligada. • Utilize uma mesa plana durante a instalação do suporte para montagem na parede. Utilize o material da embalagem do televisor (almofada) para televisores curvos.
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com • No caso de condições de instalação apertadas, a fricção entre televisor/acessórios e parede podem danificar a parede ou a parte de trás do televisor. Nesses casos, utilize um protector contra riscos como ilustrado na imagem.
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com • Se quiser instalar o suporte para montagem numa parte saliente da parede pode utilizar os acessórios para assegurar a devida distância entre o televisor e a parede. (Ajuste o comprimento horizontal da peça para que seja igual.) No entanto, a distância para a parede será...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com • Se os fixadores do suporte para montagem na parede não estiverem presos até ao fim, como se mostra na figura, um pequeno impacto poderá ser suficiente para fazer tremer o televisor. Se for esse o caso, instale devidamente os fixadores, de modo a que fiquem presos ao televisor até...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com • A operação para levantar e retirar o televisor da parede deve ser sempre feita por 2 pessoas. Não faça força directamente no ecrã. • Quando segurar no televisor para instalá-lo, retirá-lo, nivelá-lo na horizontal, ou quando inclinar o suporte para montagem na parede, não faça força directamente no ecrã.
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com – Não se esqueça de verificar o tipo e o estado da parede onde vai fazer a instalação. – Os materiais a usar podem variar consoante o tipo de parede. Escolha os materiais com base nas especificações abaixo indicadas.
Page 54
• Suporta uma distância de subestrutura padrão de 16". (24" não é suportado) [ A Samsung não se responsabiliza por problemas que possam surgir caso o manual de instalação não seja seguido. 15 mm - Português 54 -...
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com Gesso cartonado / Placa de gesso, Pladur, gesso cartonado é uma peça opcional. O WMN-M10E(B) não é fornecido. Parede 13 mm (0,5") - Português 55 -...
Page 56
• As instruções do manual e as peças fornecidas têm como base paredes típicas (de madeira ou concreto). (No caso dos modelos WMN-M10E(A), são adicionalmente fornecidas as peças de montagem para parede de gesso.) • Para outros casos, use peças de montagem separadas ou realize um reforço prévio da parede. Se necessário, instale o suporte de parede com a ajuda de um técnico.
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com • Ao instalar ou desinstalar a armação de apoio do suporte de parede, assegure-se que 2 pessoas trabalham nela e que a TV está desligada. • Utilize uma mesa plana ao instalar o suporte de parede. Utilize o material de embalagem da TV (almofada) para TV curvadas.
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com • Em casos de condições de instalação apertadas, a fricção entre a TV/os acessórios e a parede pode danificar a parede ou a parte traseira da TV. Em tais casos, use um protetor contra arranhões , como na imagem.
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com • Se houver uma parte saliente na parede onde você quer instalar o suporte de parede, você pode usar os acessórios para manter um espaço suficiente entre a TV e uma parede. (Ajuste o comprimento horizontal da peça para que fique igual.) Contudo, a distância à...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com • Se os fixadores do suporte de parede não estiverem fixados até o final, como mostrado na figura, impactos sutis podem movimentar a TV. Neste caso, instale adequadamente os fixadores para que fiquem fixados à TV até o final. •...
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com • Ao remover a TV do suporte de parede, assegure-se de ela é levantada por 2 pessoas. Não aplique força diretamente sobre a tela. • Quando você segurar a TV para instalar, remover, ajustar o nível horizontal ou inclinar o suporte de parede, não aplique força diretamente sobre a tela.
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com – Verifique o tipo e a condição da parede em que a instalação será realizada. – Os materiais a usar podem diferir, dependendo do tipo de parede. Escolha materiais com base nas especificações abaixo.
Page 63
• Se os orifícios não forem feitos, a madeira pode se quebrar ao fixar a TV. • Compatível com distância padrão de viga de 16". (24" não é compatível) [ A Samsung não se responsabiliza por problemas causados pela não utilização do guia de instalação. 15 mm - Português 63 -...
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com Placa de gesso / drywall, gesso cartonado, placa de gesso é uma peça opcional. WMN-M10E(B) não é fornecido. Parede 13 mm (0.5") - Português 64 -...
Page 65
• Petunjuk penggunaan dan suku cadang yang diberikan didasarkan pada dinding biasa (terbuat dari kayu atau beton). (Khusus model WMN-M10E(A), komponen braket gipsum disediakan secara terpisah.) • Untuk dinding lainnya, gunakan suku cadang braket terpisah atau kuatkan dinding terlebih dulu. Jika perlu, pasang braket dinding dengan meminta bantuan pakar.
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com • Saat memasang atau melepas rangka penyangga kit dinding, pastikan pengerjaannya dilakukan oleh 2 orang dan TV dimatikan. • Gunakan meja datar saat memasang braket dinding. Gunakan materi kemasan TV (bantalan) untuk TV layar cekung. TV Layar Datar TV Layar Cekung •...
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com • Pada kondisi pemasangan yang sempit, gesekan antara TV/aksesori dan dinding dapat merusak dinding atau bagian belakang TV. Jika demikian, gunakan pelindung goresan seperti yang terlihat pada gambar. Namun, jarak dengan dinding dapat bertambah. •...
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com • Jika pada dinding pemasangan kit terdapat bagian menonjol, Anda dapat menggunakan aksesori agar jarak antara TV dan dinding memadai. (Samakan panjang horizontal suku cadang.) Namun, jarak ke dinding akan menjadi lebih besar. •...
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com • Jika pengencang kit dinding tidak terkait seperti yang ditunjukkan pada gambar, benturan halus dapat menggeser TV. Jika demikian, pastikan untuk memasang pengencang dengan benar agar terkait ke TV dari atas hingga bawah. •...
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com • Saat menurunkan TV dari dinding, pastikan 2 orang mengangkat TV bersama-sama. Jangan tekan layar. • Saat Anda memegang TV untuk memasangnya, atur tingkat horizontal, atau miringkan kit dinding, jangan tekan layar. • Saat Anda memasang TV, atur tingkat horizontal atau miringkan kit dinding. Lakukan dengan hati-hati agar tidak merusak kabel.
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com – Pastikan untuk memeriksa jenis dan kondisi dinding yang akan dipasang TV. – Materi yang digunakan mungkin berbeda, tergantung pada jenis dinding. Pilih materi berdasarkan spesifikasi di bawah ini. – Anda tidak perlu menggunakan semua sekrup yang disediakan.
Page 72
• Jika lubang sekrup tidak dibuat, kayu dapat terbelah saat memasang TV. • Jarak rangka dinding yang didukung adalah 16". (24" tidak didukung) [ Jika panduan pemasangan tidak dipatuhi, Samsung tidak bertanggung atas masalah yang terjadi. 15 mm - Bahasa Indonesia 72 -...
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com Papan Gipsum/Dry Wall, Sheet Rock, Papan Gipsum adalah komponen opsional. WMN-M10E(B) tidak disediakan. Dinding 13 mm (0.5") - Bahasa Indonesia 73 -...
Page 83
• Hướng dẫn sử dụng và các bộ phận được cung cấp dựa trên tường điển hình (được làm bằng gỗ hoặc bê tông). (Đối với trường hợp các kiểu máy WMN-M10E (A), các bộ phận giá treo tường vách thạch cao sẽ được cung cấp thêm.) •...
Page 84
All manuals and user guides at all-guides.com • Đảm bảo tắt TV và có 2 người làm việc khi lắp đặt hay tháo gỡ khung hỗ trợ giá treo tường. • Sử dụng một bàn phẳng khi lắp đặt giá treo tường. Sử dụng vật liệu đóng gói TV (đệm) cho TV màn hình cong. TV màn hình phẳng TV màn hình cong •...
Page 85
All manuals and user guides at all-guides.com • Trong trường hợp điều kiện lắp đặt chặt, sự va chạm giữa TV/phụ kiện và tường có thể làm hỏng tường hoặc mặt sau TV. Sử dụng miếng bảo vệ chống trầy xước như...
Page 86
All manuals and user guides at all-guides.com • Nếu có phần nhô lên trên tường sẽ lắp đặt giá treo, bạn có thể sử dụng các phụ kiện để đảm bảo đủ khoảng cách giữa TV và tường. (Điều chỉnh chiều dài theo chiều ngang của bộ phận cho bằng nhau.) Tuy nhiên, khoảng cách tới tường sẽ...
Page 87
All manuals and user guides at all-guides.com • Nếu các định vị của khung giá treo tường không được cố định chắc chắn như trong hình, các va chạm khó thấy sẽ làm di chuyển TV. Trong trường hợp này, hãy đảm bảo lắp đặt đúng các định vị để chúng được cố định chắc chắn vào TV bằng mọi cách.
Page 88
All manuals and user guides at all-guides.com • Hãy đảm bảo có 2 người nâng TV khi gỡ nó ra khỏi tường. Không tác động lực trực tiếp lên màn hình. • Không tác động lực trực tiếp lên màn hình khi giữ TV để lắp đặt, tháo gỡ, điều chỉnh hướng theo chiều ngang, hoặc nghiêng giá...
Page 89
All manuals and user guides at all-guides.com – Đảm bảo kiểm tra loại tường và điều kiện tường sẽ lắp đặt – Vật liệu sẽ được sử dụng sẽ khác nhau tùy vào loại tường. Chọn vật liệu dựa vào các đặc tính kỹ thuật dưới đây. –...
Page 90
• Gỗ sẽ nứt khi gắn TV nếu không tạo lỗ. • Khoảng cách đinh vít tiêu chuẩn 16 inch được hỗ trợ. (24 inch không được hỗ trợ) [ Samsung không chịu trách nhiệm cho các vấn đề phát sinh khi không làm theo hướng dẫn này. 15 mm...
Page 91
All manuals and user guides at all-guides.com Tấm Thạch cao / Tường Khô, Thảm Đá, Các tông Thạch cao là một bộ phận tùy chọn. WMN-M10E(B) không được cung cấp. Tường 13 mm (0.5") - Tiếng Việt 91 -...
Page 118
All manuals and user guides at all-guides.com 石膏板/干砌墙、岩石块、石膏板 属于选配件。 未提供 WMN-M10E(B)。 墙壁 13 毫米 (0.5") - 简体中文 118 -...
Page 119
• Руководство и детали в комплекте предназначены для типичных стен (из дерева или бетона). (В комплект моделей WMN-M10E (A) также входят крепежные детали для стен из гипсокартона.) • В остальных случаях используйте отдельные крепежные детали или же заранее укрепите стену. При...
Page 120
All manuals and user guides at all-guides.com • Монтаж и демонтаж опорной рамы настенного крепления должен осуществляться двумя людьми; телевизор при этом должен быть выключен. • Во время установки настенного крепления используйте плоский стол. Используйте упаковочный материал (прокладку) для телевизоров с изогнутым экраном. Телевизор...
Page 121
All manuals and user guides at all-guides.com • При монтаже с малым расстоянием между компонентами трение между телевизором, принадлежностями и поверхностью стены может приводить к повреждению стены и задней панели телевизора. В таких случаях используйте для защиты от царапин компоненты , как...
Page 122
All manuals and user guides at all-guides.com • Если в месте монтажа на стене есть выступающие элементы, вы можете добиться нужного расстояния между телевизором и ее поверхностью с помощью принадлежностей – . (Отрегулируйте длину детали по горизонтали так, чтобы она была такой же.) При...
Page 123
All manuals and user guides at all-guides.com • Если фиксаторы настенного крепления не находятся в крайнем положении, как показано на рисунке, телевизор может изменить положение под незначительным механическим воздействием. Убедитесь, что фиксаторы телевизора установлены до упора. • Нет необходимости использовать направляющую для кабеля ( ).
Page 124
All manuals and user guides at all-guides.com • Снимать телевизор должны два человека. Не прикладывайте силу непосредственно к дисплею. • При установке, снятии телевизора, регулировке по горизонтали и наклоне настенного крепления не прикладывайте силу непосредственно к дисплею. • При установке, снятии телевизора, регулировке по горизонтали и наклоне настенного крепления следите за тем, чтобы...
Page 125
All manuals and user guides at all-guides.com – Уточните тип и состояние стены, на которую выполняется монтаж. – Выбор используемых материалов зависит от типа стены. При выборе материалов руководствуйтесь приведенными ниже характеристиками. – Использовать все входящие в комплект винты нет необходимости. Минимальное количество используемых...
Page 126
• Если отверстия не проделать заранее, при монтаже телевизора деревянная шпилька может расколоться. • Поддерживается стандартное расстояние для шпилек: 16 дюймов. (Расстояние в 24 дюйма не поддерживается) [ Компания Samsung не несет ответственности за проблемы, возникшие вследствие нарушения правил монтажа. 15 мм - Русский 126 -...
Page 127
All manuals and user guides at all-guides.com Гипсокартон, сухая кладка, гипсоцемент относится к необязательным деталям. WMN-M10E(B) не входит в комплект. Стена 13 мм (0,5") - Русский 127 -...
Page 128
• Використовуйте компоненти і деталі, які додаються, для встановлення настінного кріплення. • Вказівки, описані у посібнику, та деталі, які входять у комплект, стосуються і призначені для типових стін (з дерева та бетону). (Для моделей WMN-M10E (A) додатково додаються деталі для монтування на гіпсокартонній стіні).
Page 129
All manuals and user guides at all-guides.com • Для встановлення чи знімання рамки для настінного кріплення потрібно 2 людей; упевніться, що телевізор вимкнено. • Встановлюючи настінне кріплення, використовуйте плаский стіл. Для телевізорів із вигнутим екраном використовуйте пакувальний матеріал телевізора (як подушечку). Телевізор...
Page 130
All manuals and user guides at all-guides.com • Якщо місця між телевізором/обладнанням та стіною недостатньо, може відбуватися тертя, що може пошкодити стіну чи задню панель телевізора. У таких випадках використовуйте засіб захисту від подряпин як на малюнку. Проте відстань до стіни може збільшитися. •...
Page 131
All manuals and user guides at all-guides.com • Якщо на стіні у місці встановлення настінного кріплення є частина, яка виступає, можна скористатися засобами – для збереження відстані між телевізором і стіною. (Відрегулюйте довжину по горизонталі, щоб вона була такою самою). Проте...
Page 132
All manuals and user guides at all-guides.com • Якщо фіксатори на настінному кріпленні не закріплено до кінця, як показано на малюнку, навіть найменший вплив може призвести до руху телевізора. У такому разі належним чином закріпіть фіксатори на телевізорі. • Немає потреби використовувати тримач кабелю ( ).
Page 133
All manuals and user guides at all-guides.com • Щоб зняти телевізор зі стіни, потрібно 2 людей. Намагайтеся не застосовувати силу до дисплея. • Коли тримаєте телевізор, щоб установити, зняти його, відрегулювати рівень по горизонталі чи нахилити настінне кріплення, не застосовуйте силу до дисплея. •...
Page 134
All manuals and user guides at all-guides.com – Перевірте тип і стан стіни, на якій ви встановлюватимете виріб. – Використовувані матеріали можуть різнитися залежно від типу стіни. Вибирайте матеріал на основі характеристик нижче. – Немає потреби використовувати усі гвинти, які додаються.
Page 135
• Якщо отвори не зробити, під час кріплення телевізора дерево може розколотись. • Підтримується стандартна відстань від розпірки 16 дюймів. (24 дюйми не підтримується) [ Компанія Samsung не несе відповідальності за проблеми, які виникають у разі недотримання вказівок у довіднику зі встановлення. 15 мм...
Page 136
All manuals and user guides at all-guides.com Гіпсокартон / стіна сухої кладки є елементом додаткової комплектації. WMN-M10E(B) не додається. Стіна 13 мм (0,5") - Українська 136 -...
Page 137
• Қабырғалық аспа жинақты орнатқанда, міндетті түрде берілген жабдықтарды пайдаланыңыз. • Нұсқаулықта берілген нұсқаулар мен жинақтағы бөлшектер кәдімгі қабырғаларға арналып берілген (ағаш немесе бетоннан жасалған). (WMN-M10E(A) үлгісі үшін штукатуркаға арналған орнату бөлшектері қосымша беріледі.) • Басқа жағдайларда, бөлек орнатуға арналған бөлшектерді қолданыңыз не қабырғаны алдын ала күшейтіңіз.
Page 138
All manuals and user guides at all-guides.com • Қабырғалық аспа жинақтың тірек жақтауын орнатқанда немесе ағытқанда, міндетті түрде теледидардың алынып тұрғанына және онда 2 адамның жұмыс істеуін қамтамасыз етіңіз. • Қабырғалық аспа жинақты орнатқанда, орнықты үстелді пайдаланыңыз. Ойыс теледидарлар үшін (жастықша) теледидардың...
Page 139
All manuals and user guides at all-guides.com • Орнататын жер өте тар болса, теледидар/керек-жарақтар мен қабырғаның арасындағы үйкеліс, қабырғаға немесе теледидарға зақым әкелуі мүмкін. Мұндай жағдайларда суреттегідей сызаттан қорғағыш пайдаланыңыз. Бірақ қабырға мен арадағы қашықтық артуы мүмкін. • Q9 сериялы теледидарды бекіту үшін бөлшектерін...
Page 140
All manuals and user guides at all-guides.com • Қабырғалық аспа жинақты орнататын жерде бері шығып тұрған нәрсе болса, теледидар мен қабырғаның арасына жеткілікті орын қалдыру үшін керек-жарақтарын пайдалануға болады. (Бөлшектің көлденең ұзындығын бірдей етіп реттеңіз.) Дегенмен, қабырғаға дейінгі қашықтық үлкейеді. •...
Page 141
All manuals and user guides at all-guides.com • Қабырғалық аспа жинақтың бекіткіштері суретте көрсетілгендей шегіне дейін дұрыс бекітілмесе, сәл ғана қозғалыс теледидарды орнынан жылжытып жіберуі мүмкін. Мұндай жағдайда, бекіткіштердің теледидарға ең шегіне дейін дұрыс бекітіліп тұрғанына көз жеткізіңіз. • Кабель бағыттағышты ( ) пайдаланудың...
Page 142
All manuals and user guides at all-guides.com • Қабырғаны теледидардан алғанда, міндетті түрде 2 адам көтеруі керек. Дисплейге тура күш салмаңыз. • Теледидарды орнату үшін алғанда, алып, көлденең деңгейін реттеп немесе қабырғалық аспа жинақты қисайтып, дисплейге тура салмақ салмаңыз. • Теледидарды орнатуға дайындағанда, алып, көлденең деңгейін реттеп немесе қабырғалық аспа жинақты қисайтып, кабельдерге...
Page 143
All manuals and user guides at all-guides.com – Орнатылатын қабырғаның түрі мен жағдайын тексеріңіз. – Қабырғаның түріне қарай әр түрлі материалдар қолданылған болуы мүмкін. Материалдарды төмендегі параметрлерге сай таңдаңыз. – Жинақпен берілген бұрандалардың бәрін бірдей қолданудың қажеті жоқ. Дегенмен, кемінде 4 бұранда қолдануыңыз...
Page 144
салу керек. • Тесіктерді жасап алмасаңыз, теледидарды орнатқан кезде ағаш жарылып кетуі мүмкін. • Білікше үшін стандартты 16" қашықтығын сақтауды ұсынамыз. (24" қолжетімді емес) [ Орнату нұсқаулары орындалмаған кезде орын алған мәселелерге Samsung жауапты емес. 15 мм - Қазақ 144 -...
Page 145
All manuals and user guides at all-guides.com Гипс тақтасы / Құрғақ штукатурка, Тас тақта, гипс тақтасы - қосымша таңдалатын бөлшек. WMN-M10E(B) жинаққа кірмейді. Қабырға 13 мм (0,5") - Қазақ 145 -...
Page 146
All manuals and user guides at all-guides.com This page is intentionally left blank.
Page 147
All manuals and user guides at all-guides.com This page is intentionally left blank.
Page 148
All manuals and user guides at all-guides.com This page is intentionally left blank.
Page 149
All manuals and user guides at all-guides.com ، لوح جبسيSheet Rock لوح جبسي / جدار جاف، ألواح صخرية .هو جزء اختياري . غير مضمنWMN-M10E(B( الحائط 31 مم )0.5" (...
Page 150
.ال بد من عمل فتحات الب ر اغي في وسط الدعامات الخشبية • .قد ينقسم الخشب عند تركيب التلفزيون إذا لم يتم عمل فتحات • (مسافة المسمار القياسية بمقدار 61 بوصة مدعومة. (42 بوصة غير مدعومة • . مسؤولية المشكالت الناتجة عن عدم اتباع دليل التركيبSamsung ال تتحمل 51 مم...
Page 151
All manuals and user guides at all-guides.com .تحقق من نوع الحائط الذي ستقوم بالتثبيت به وحالته – قد تختلف األدوات المستخدمة وفق ً ا لنوع الحائط. قم باختيار األدوات وفق ً ا – .للمواصفات المذكورة أدناه 4 أنت ال تحتاج الستخدام جميع الب ر اغي المرفقة. مع ذلك، يجب استخدام –...
Page 152
All manuals and user guides at all-guides.com .عند إ ز الة التلفزيون من عىل الحائط تأكد من قيام شخصان برفعه مع ً ا. ال تضغط بقوة عىل شاشة العرض • .عند رفع التلفزيون لتركيب حامل التثبيت بالحائط أو إ ز الته أو إمالته أو ضبط المستوى األفقي، ال تضغط بقوة عىل شاشة العرض •...
Page 153
All manuals and user guides at all-guides.com إذا كانت أدوات تثبيت الحامل بالحائط غير م ُ ثبتة بإحكام كما هو موضح بالشكل، يمكن أن تتسبب المؤث ر ات الخفيفة في تحريك التلفزيون. في هذه • .الحالة، تأكد من تركيب أدوات التثبيت بشكل سليم لتكون م ُ حكمة التثبيت بالتلفزيون .(.
Page 154
All manuals and user guides at all-guides.com لتأمين مسافة كافية بين التلفزيون والحائط. (قم في حالة وجود جزء بارز في الحائط الذي تريد تثبيت الحامل به، قد تستخدم ملحقات مثل • (.بضبط المستوى األفقي للجزء حتى يصبح مستوي ً ا .مع...
Page 155
All manuals and user guides at all-guides.com في حاالت ظروف التثبيت الم ُ حكم، قد يسبب االحتكاك بين التلفزيون/الملحقات والحائط تلف الحائط أو الجزء الخلفي من التلفزيون. استخدم مضاد ً ا • .كالموضح في الصورة لمثل تلك الحاالت. ومع ذلك، قد تزيد المسافة بين الحائط والتلفزيون للخدوش...
Page 156
All manuals and user guides at all-guides.com .عند تركيب إطار دعم حامل التثبيت بالحائط أو إ ز الته، تأكد من قيام شخصان بالتركيب، وإيقاف تشغيل التلفزيون • .استخدم طاولة مستوية عند تركيب طقم التثبيت بالحائط. استخدم مواد التغليف (الوسادة( ألجهزة التلفزيون المقوسة •...
Page 157
.تأكد من استخدام المكونات واألج ز اء الم ُ رفقة عند تركيب حامل التثبيت بالحائط • ،WMN-M10E (A( تستند إرشادات الدليل واألج ز اء المرفقة للتركيب عىل الحوائط القياسية (المصنوعة من الخشب أو الخرسانة(. (في حالة الط ر ازين •...
Page 158
All manuals and user guides at all-guides.com تخته سنگ گچ / گچ تخته، ورقه سنگی، تخته سنگ گچ .جزو قطعات اختیاری می باشد . ارائه نشده استWMN-M10E(B( دیوار 31 ميلی متر )0.5" (...
Page 159
All manuals and user guides at all-guides.com دیوارهایی که از سیمان به اندازه کافی محکم ساخته شده باشند )2.5"( 56 ميلی متر دیوار 9 ميلی متر )3 /8" ( ساخته شده باشندMDF دیوارهایی که از تخته سنگ گچ با تیرهای چوبی یا )2.5"( 56 ميلی...
Page 160
All manuals and user guides at all-guides.com .حتم ا ً نوع و وضعیت دیواری که روی آن نصب خواهید کرد ر ا کنترل کنید – مواد استفاده شده ممکن است بستگی به نوع دیوار متفاوت باشند. مواد ر ا – .ب...
Page 161
All manuals and user guides at all-guides.com .هنگام جدا کردن تلویزیون از دیوا ر ، مطمئن شوید که 2 نفر با هم آن ر ا بلند کنند. به صفحه نمایش فشار مستقیم وارد نکنید • .هنگام گرفتن تلویزیون ب ر ای نصب، برداشتن، تنظیم سطح افقی یا کج کردن جایگاه دیوا ر ، به صفحه نمایش فشار مستقیم وارد نکنید •...
Page 162
All manuals and user guides at all-guides.com اگر فیکسرهای جایگاه دیوار تا انتها به صورتی که نمودار نشان داده شده نصب نشوند، ضربات خفیف ممکن است تلویزیون ر ا حرکت دهند. در این • .صورت، مطمئن شوید که فیکسرها ر ا به طور صحیح نصب کنید تا در تلویزیون تا انتها ق ر ار گرفته باشند .( استفاده...
Page 163
All manuals and user guides at all-guides.com ب ر ای ایجاد فاصله کافی بین اگر در محلی که می خواهید جایگاه دیوار ر ا نصب کنید روی دیوار ب ر آمدگی وجود دارد، می توانید از ملحقات • (.تلویزیون و دیوار استفاده کنید. (طول افقی بخش ر ا طوری تنظیم کنید که مشابه باشد .ولی...
Page 164
All manuals and user guides at all-guides.com در مواردی که ش ر ایط نصب تنگ است، ممکن است بین تلویزیون/اب ز ار و دیوار اسطکاک ایجد شده و به دیوار یا پشت تلویزیون آسیب وارد شود. در • .به صورتیکه در تصویر نشان داده شده استفاده کنید. ولی فاصله با دیوار ممکن است اف ز ایش پیدا کند چنین...
Page 165
All manuals and user guides at all-guides.com .هنگام نصب یا پیاده کرده قاب حمایتی جایگاه دیوا ر ، مطمئن شوید که 2 نفر اینکار ر ا بکنند و تلویزیون خاموش باشد • .از یک میز مسطح در هنگام نصب جایگاه دیوار استفاده کنید. از مواد بسته بندی تلویزیون (بالشتک( ب ر ای تلویزیون های خمیده استفاده کنید •...
Page 166
.حتم ا ً از کامپوننت ها و قطعاتی که ب ر ای نصب جایگاه دیوار ا ر ائه شده استفاده کنید • ،WMN-M10E (A( دستو ر العمل های ر اهنما و قطعات ا ر ائه شده ب ر اساس دیوارهای عادی هستند (ساخته شده از چوب یا بتون(. (در ر ابطه با مدل •...
Page 167
All manuals and user guides at all-guides.com , לוח גבסSheet Rock לוח גבס / קיר גבס, מרק .הוא חלק אופציונלי . אינו כלולWMN-M10E(B( קיר ) 0.5" ( 31 מ"מ...
Page 168
• .העץ עלול להתפצל במהלך חיבור הטלוויזיה אם לא תקדח חורים • (קיימת תמיכה במרחק סטנדרטי של היתד של "61. ("42 לא נתמך • לא תישא באחריות לבעיות שעלולות להתעורר אם לא תמלאSamsung .אחר ההוראות במדריך ההתקנה 51 מ"מ...
Page 169
All manuals and user guides at all-guides.com .הקפד לבדוק את סוג הקיר שבו תבצע את ההתקנה ואת מצבו – החומרים שבהם עליך להשתמש עשויים להשתנות בהתאם לסוג – .הקיר. בחר חומרים על בסיס המפרטים הבאים אינך חייב להשתמש בכל הברגים שסופקו לך. עם זאת, עליך –...
Page 170
All manuals and user guides at all-guides.com .בעת הסרת הטלוויזיה מהקיר, הקפד ששני אנשים מרימים אותה יחד. אל תפעיל כוח ישירות על הצג • .כאשר אתה אוחז בטלוויזיה כדי להתקין, להסיר, להתאים את המפלס האופקי או להטות את המתלה, אל תפעיל כוח ישירות על הצג •...
Page 171
All manuals and user guides at all-guides.com אם המקבעים במתלה אינם מקובעים עד הסוף כמתואר באיור, רעידות קלות עלולות לגרום לתזוזה של הטלוויזיה. במקרה זה, הקפד להתקין • .את המקבעים היטב כדי שיקובעו לטלוויזיה עד הסוף .(. השתמש בו בהתאם לתנאי ההתקנה ( אינך...
Page 172
All manuals and user guides at all-guides.com .כדי להבטיח מספיק מרחק בין הטלוויזיה לקיר אם יש חלק בולט בקיר שבו ברצונך להתקין את המתלה, תוכל להשתמש באביזרים • .((כוונן את האורך האופקי של החלק כך שיהיה זהה .עם זאת, המרחק לקיר יגדל ,אם...
Page 173
All manuals and user guides at all-guides.com ,במקרים שבהם תנאי ההתקנה קשים, החיכוך בין הטלוויזיה/אביזרים לבין הקיר עלול לגרום נזק לקיר או לגב הטלוויזיה. במקרים אלה • .כפי שמוצג בתמונה. עם זאת, המרחק מהקיר עשוי לגדול השתמש במגן השריטות . האביזר מגביל את התנועה בין הטלוויזיה והקיר בשלQ9 כפי שמוצג בתמונה כדי לחבר טלוויזיות מסדרת עליך...
Page 174
All manuals and user guides at all-guides.com .בעת התקנה או הסרת התקנה של מסגרת התמיכה של המתלה, ודא ששני אנשים מבצעים את הפעולה ושהטלוויזיה כבויה • .השתמש בשולחן שטוח בעת התקנה המתלה. השתמש בחומרי האריזה (ריפוד( של הטלוויזיה עבור טלוויזיות קעורות •...
Page 175
), בגודל " 56/55/94 ( 6 מ"מ ומעלהQ9 מסדרתSAMSUNG טלוויזיית .הקפד להשתמש ברכיבים ובחלקים שסופקו להתקנת המתלה • , חלקיWMN-M10E(A( ההוראות במדריך למשתמש והחלקים שסופקו מבוססים על קיר רגיל (עשוי מעץ או בטון(. (בעת שימוש בדגמים • .(התליה על גבס מצורפים גם כן...
Page 176
All manuals and user guides at all-guides.com No gap wall mount אמצעי זהירות בעת ההתקנה احتیاط ها در هنگام نصب تنبيهات عند التركيب WMN-M10E www.samsung.com...