Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Lave-linge
WGA144XVMA
[fr]
Notice d'utilisation et d'ins-
tallation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch WGA144XVMA

  • Page 1 Lave-linge WGA144XVMA [fr] Notice d’utilisation et d’ins- tallation...
  • Page 2 Table des matières Sécurité..........   4 Degrés de salissure ....... 34 Indications générales ....... 4 Symboles d'entretien figurant Utilisation conforme...... 4 sur les étiquettes d'entretien .. 35 Limitation du groupe d’utilisa- Lessive et produit d'entretien ..   35 teurs.......... 5 Recommandation de lessive.. 35 Installation sécurisée...... 5 Dosage de lessive...... 36 Utilisation sûre ........ 8 Nettoyage et entretien sûrs .... 10...
  • Page 3 Nettoyage du tuyau d'évacuation d'eau au niveau du siphon..... 46 Nettoyez les filtres d'arrivée d'eau.......... 46 Dépannage ........   49 Code défaut/affichage défaut/si- gnal.......... 49 Dysfonctionnements ....... 50 Bruits .......... 53 Problème de résultat ...... 53 Fuite.......... 54 Odeurs.......... 55 Déverrouillage de secours ..... 56 Transport, stockage et élimina- tion ..........
  • Page 4 fr Sécurité Sécurité Respectez les informations relatives à la sécurité afin d’utiliser votre appareil en toute sécurité. Indications générales Vous trouverez ici des informations générales sur la présente no- tice. ¡ Lisez attentivement cette notice. C’est en effet la seule manière d’utiliser l’appareil de manière sûre et efficace.
  • Page 5 Sécurité fr Limitation du groupe d’utilisateurs Évitez les risques pour les enfants et les personnes à risque. Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d’un handi- cap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l’expé- rience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à...
  • Page 6 fr Sécurité ▶ Si l'appareil est encastré, la fiche du cordon d'alimentation secteur doit être librement accessible ou, si un accès libre est impossible, un dispositif de sectionnement tous pôles doit être installé dans l'installation électrique fixe, conformé- ment aux réglementations d'installation. ▶...
  • Page 7 Sécurité fr ▶ N'installez pas d'appareils de différents fabricants et de pro- fondeurs et largeurs différentes dans une colonne de lave- linge/sèche-linge. ▶ Ne placez pas une colonne de lave-linge/sèche-linge sur un socle, les appareils peuvent basculer. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’étouffement ! Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux d’emballage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer.
  • Page 8 fr Sécurité Utilisation sûre Respectez les consignes de sécurité lorsque vous utilisez l’appa- reil. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’électrocution ! ¡ Un appareil endommagé ou un cordon d’alimentation secteur endommagé est dangereux. ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur.
  • Page 9 Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risque d’étouffement ! Les enfants risquent d’aspirer de petites pièces ou de les ava- ler et de s’étouffer. ▶ Conserver les petites pièces hors de portée des enfants. ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’empoisonnement ! L'ingestion de lessive et de produit d’entretien risque de pro- voquer un empoisonnement.
  • Page 10 fr Sécurité ▶ Tenez les enfants éloignés du hublot chaud de l'appareil. PRUDENCE ‒ Risque de brûlure ! Lors d'un lavage à haute température, le liquide de lavage de- vient très chaud. ▶ Ne touchez jamais le liquide de lavage chaud. PRUDENCE ‒ Risque de brûlures chimiques ! Si vous ouvrez le bac à...
  • Page 11 Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risques de blessures ! L'utilisation de pièces de rechange et d'accessoires non d'ori- gine est dangereuse. ▶ Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine et des accessoires d'origine du fabricant. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’empoisonnement ! L'utilisation de produits de nettoyage contenant des solvants peut produire des vapeurs toxiques.
  • Page 12 fr Sécurité ¡ Une pression de l’eau trop faible ou trop élevée peut entraver le fonctionnement de l’appareil. ▶ Assurez-vous que la pression d’eau au niveau de l’alimenta- tion en eau est comprise entre 100 kPa (1 bar) minimum et 1000 kPa (10 bar) maximum. ▶...
  • Page 13 Protection de l’environnement et économies fr Doser → Page 36 la lessive en Protection de l’environnement et économies Protection de l’environne- fonction du degré de salissure du ment et économies linge. Une plus petite quantité de lessive Préservez l’environnement en exploi- est suffisante pour une salissure tant les ressources avec parcimonie légère à...
  • Page 14 fr Installation et branchement économie d'énergie. Tous les affi- Vérifiez que l'appareil ne présente chages s'effacent et Départ/Rajout pas de dommages visibles. clignote. ATTENTION ! Les objets qui res- Le mode économie d'énergie prend tent dans le tambour et qui ne sont fin lorsque vous utilisez de nouveau pas destinés au fonctionnement de l'appareil.
  • Page 15 Installation et branchement fr Contenu de la livraison Après avoir déballé le produit, contrôlez toutes les pièces pour détecter d’éven- tuels dégâts dus au transport et vérifiez si la livraison est complète. Exigences sur le lieu d'instal- Lave-linge lation Documents d'accompagnement L'appareil peut bouger lors de l'esso- Tuyau d'arrivée d'eau rage.
  • Page 16 fr Installation et branchement Lieu d’installation Conditions AVERTISSEMENT Risque d’électrocution! Sur un plancher en Placez l'appareil sur L'appareil contient des pièces sous bois une plaque de bois ré- tension. Toucher des pièces sous sistant à l'eau, ferme- tension est dangereux. ment vissée au sol. N'utilisez pas l'appareil sans la ▶...
  • Page 17 Installation et branchement fr Dévissez les 4 vis des cales de Remettez les 4 chapeaux de pro- transport à l'aide d'une clé à vis de tection. calibre 13 et retirez-les ⁠ . Poussez les 4 chapeaux de pro- Retirez le cordon d'alimentation tection vers le bas. secteur du support.
  • Page 18 fr Installation et branchement Remarque : Respectez les informa- Branchement de l'appareil tions relatives à la sécurité → Page 4 Raccordez votre appareil au réseau, afin d’utiliser votre appareil en toute à l'arrivée d'eau et à la sortie d'eau. sécurité. Raccorder le flexible d'arrivée d'eau ATTENTION ! Lors de la vidange, le tuyau d'éva- Remarque : Respectez les informa-...
  • Page 19 Installation et branchement fr Les données de raccordement de Serrez les contre-écrous contre le l’appareil figurent dans les don- corps de l'appareil en vous servant d'une clé à vis de calibre 17. nées techniques → Page 59. Vérifiez le bon positionnement de la fiche mâle. Alignement de l'appareil Pour réduire le bruit et les vibrations, et empêcher l'appareil de bouger, ali-...
  • Page 20 fr Présentation de l’appareil Présentation de l’appareil Présentation de l’appareil Découvrez les composants de votre appareil. Appareil Vous trouverez ici un aperçu des composants de votre appareil. Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent différer, par ex. couleur et forme. Cales de transport → Page 16 Trappe d'entretien de la pompe d'éva- cuation → Page 43...
  • Page 21 Présentation de l’appareil fr Bac à produits Doseur pour de la lessive liquide → "Doseur pour de la lessive liquide", Vous trouverez ici un aperçu de la Page 38 structure du bac à produits. Compartiment II : ¡ Lessive pour le lavage principal ¡ Adoucissant ¡...
  • Page 22 fr Présentation de l’appareil Affichage À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles ou des textes d’information. Exemples d'affichage Affichage Dénomination Description 00:40 Durée du programme/ Durée prévisionnelle approximative du programme ou temps restant du pro- du temps restant du programme. gramme Heure Fin dans La fin du programme a été...
  • Page 23 Présentation de l’appareil fr Affichage Dénomination Description ⁠ Essorage Statut du programme Fin de programme Statut du programme ⁠ Sécurité enfants ¡ s'allume : la sécurité enfants est activée. ¡ clignote : la sécurité enfants est activée et le sélec- teur de programme a été déréglé. → "Désactivation de la sécurité...
  • Page 24 fr Présentation de l’appareil Affichage Dénomination Description ⁠ Système de contrôle de clignote : le système de contrôle automatique de ten- la tension sion détecte les diminutions inadmissibles de tension en dessous d'un seuil. Le programme se met en pause. → "Code défaut/affichage défaut/signal", Page 49 Remarque : Le programme se poursuivit lorsque la tension est à...
  • Page 25 Présentation de l’appareil fr Repassage facile Pré-traitement ⁠ Pré-traitement ⁠ Anti taches SpeedPerfect vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 26 fr Présentation de l’appareil Repassage facile Pré-traitement ⁠ Pré-traitement ⁠ Anti taches SpeedPerfect vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 27 Présentation de l’appareil fr Repassage facile Pré-traitement ⁠ Pré-traitement ⁠ Anti taches SpeedPerfect vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 28 fr Présentation de l’appareil Repassage facile Pré-traitement ⁠ Pré-traitement ⁠ Anti taches SpeedPerfect vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 29 Présentation de l’appareil fr Repassage facile Pré-traitement ⁠ Pré-traitement ⁠ Anti taches SpeedPerfect vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 30 fr Présentation de l’appareil Touches Vous trouverez ici un aperçu des touches et leurs possibilités de réglage. Le choix des réglages du programme dépend du programme réglé. Vous pou- vez afficher les options de choix de chaque programme dans la vue d'en- semble → "Programme", Page 25.
  • Page 31 Présentation de l’appareil fr Touche Choix Description Pré-traitement ¡ ⁠ (Prélavage) Si vous sélectionnez ⁠ , le prélavage est activé. Prélavage pour laver du linge très sale. ¡ ⁠ (Trempage) Si vous sélectionnez ⁠ , la fonction Trempage est activée. Le linge repose longuement dans l'eau avant le lavage principal.
  • Page 32 fr Accessoires Accessoires Accessoires Utilisez les accessoires d'origine. Ils ont été spécialement élaborés pour votre appareil. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis avec votre appa- reil et de leur utilisation. Utilisation Référence Socle avec tiroir Placez l'appareil en position éle- WMZ20490 vée afin qu'il puisse être facile- ment chargé...
  • Page 33 Linge fr Versez environ 1 litre d'eau dans le Appuyez sur Départ/Rajout pour compartiment II. démarrer le programme. a L'affichage indique la durée res- tante du programme. a Après la fin du programme, l'affi- chage indique : End. Démarrez le premier cycle de la- vage ou réglez le sélecteur de pro- gramme sur Arrêt pour éteindre l'appareil.
  • Page 34 fr Linge – à l'aide d'une brosse, retirez le – certaines taches tenaces et in- sable éventuellement présent crustées peuvent nécessiter plu- dans toutes les poches et tous sieurs lavages avant de dispa- les revers, raître complètement. – fermez les housses de couette et les taies d'oreiller, Tri du linge –...
  • Page 35 Lessive et produit d'entretien fr Symboles d'entretien figurant sur les étiquettes d'entretien Les symboles indiquent le programme recommandé et les chiffres figurant dans les symboles indiquent la température maximale de lavage recomman- dée. Symbole Processus de lavage Programme recommandé ⁠ ⁠ ⁠...
  • Page 36 fr Lessive et produit d'entretien Textiles Lessive Programme Température textiles de couleur en lin ou lessive pour linge de cou- Coton de froid à 60 °C en coton leur, sans produit blanchis- sant, sans azurants op- tiques textiles de couleur en fibres lessive pour linge de cou- Synthétiques de froid à...
  • Page 37 Utilisation de base fr Adaptation des réglages d'un Utilisation de base Utilisation de base programme Apprenez l’essentiel sur l’utilisation En fonction du programme et de son de votre appareil. avancée, vous pouvez adapter les ré- glages ou les activer/désactiver. Mise sous tension de l’appa- Remarque : Vue d'ensemble de tous reil les réglages du programme :...
  • Page 38 fr Utilisation de base Introduisez le linge déplié dans le tambour. Remarque : Assurez-vous qu'au- cun linge n'est coincé dans le hu- blot. Fermez le hublot. Doseur pour de la lessive li- quide Si vous commandez le doseur comme accessoire, vous devez l'utili- Réintroduisez le bac à...
  • Page 39 Utilisation de base fr a Le tambour tourne et la charge est Rabattez le doseur vers l'arrière, détectée (cela peut prendre jus- puis encliquetez-le. qu'à 2 minutes), puis l'eau s'écoule. a L'affichage indique soit la durée du programme, soit l'heure Fin dans. a Après la fin du programme, l'affi- chage indique : End.
  • Page 40 fr Sécurité enfants Retirer le linge Remarque : Respectez les informa- tions relatives à la sécurité → Page 4 afin d’utiliser votre appareil en toute sécurité. Ouvrez le hublot. Retirez le linge. Laissez le hublot et le bac à pro- duits ouverts afin que l’eau rési- duelle puisse s’évaporer.
  • Page 41 Réglages de base fr Réglages de base Réglages de base Vous pouvez régler votre appareil en fonction de vos besoins. Aperçu des réglages de base Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base de l'appareil. Réglage de base Position pro- Valeur Description gramme...
  • Page 42 fr Nettoyage et entretien Retirez immédiate- Les dépôts récents ment tous les restes peuvent être éliminés de lessive, d'aérosol plus facilement sans ou les résidus. laisser de résidus. Après utilisation, lais- L'eau résiduelle peut sez le hublot et le bac sécher, cela réduit la à...
  • Page 43 Nettoyage et entretien fr Nettoyez et séchez le bac à pro- Insérez le bac à produits. duits et l'insert avec de l'eau et une brosse. Détartrage Si vous dosez correctement la les- sive, vous n'avez pas besoin de dé- tartrer votre machine. Si vous souhai- tez tout de même utiliser un produit détartrant, veuillez respecter les consignes du fabricant.
  • Page 44 fr Nettoyage et entretien Débranchez la prise de l’appareil du secteur. Ouvrez la trappe d'entretien. PRUDENCE - Risque de brû- lure! Lors d'un lavage à haute tem- pérature, le liquide de lavage de- vient très chaud. Retirez la trappe d'entretien. Ne touchez jamais le liquide de la- ▶...
  • Page 45 Nettoyage et entretien fr Veillez à ce que la roue de battant Nettoyage de la pompe de la pompe d'évacuation puisse d'évacuation tourner. Insérez le couvercle de la pompe Remarque : Respectez les informa- et fermez-le. tions relatives à la sécurité → Page 4 afin d’utiliser votre appareil en toute sécurité.
  • Page 46 fr Nettoyage et entretien Nettoyage du tuyau d'évacua- tion d'eau au niveau du si- phon Si le tuyau d'évacuation d'eau sur le siphon est encrassé ou si le liquide de lavage n'est pas pompé, vous de- vez les nettoyer. Éteignez l’appareil. Débranchez la prise de l’appareil du secteur.
  • Page 47 Nettoyage et entretien fr Condition préalable : Le tuyau d'arri- vée d'eau est vide. → "Vidage du tuyau d'arrivée d'eau", Page 46 Retirez le tuyau au dos de l'appa- reil. Nettoyez le filtre avec une petite brosse. Extrayez le filtre à l'aide d'une pince. Raccordez le flexible d'arrivée d'eau et vérifiez son étanchéité.
  • Page 48 fr Nettoyage et entretien Raccordez le tuyau et vérifiez son étanchéité.
  • Page 49 Dépannage fr Dépannage Dépannage Vous pouvez remédier vous-même aux petits dérangements qui affectent votre appareil. Utilisez les informations de dépannage avant d’appeler le service après-vente. Vous évitez ainsi des coûts inutiles. AVERTISSEMENT Risque d’électrocution! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur ▶...
  • Page 50 fr Dépannage Dérangement Cause Résolution de problème "E:10 / -10" La pression d'eau est faible. Pas de solution possible. Les filtres d'arrivée d'eau Nettoyez les filtres d'arrivée d'eau ▶ → Page 46. sont bouchés. Le robinet d’eau est fermé. Ouvrez le robinet d’eau. ▶...
  • Page 51 Dépannage fr Dérangement Cause Résolution de problème Le programme ne démarre Du linge est coincé dans le Ouvrez de nouveau le hublot. pas. hublot. Retirez le linge coincé. Fermez le hublot. Pour démarrer le programme, ap- puyez sur Départ/Rajout . Le hublot ne peut pas être La température est trop éle- Attendez que la température ait ▶...
  • Page 52 fr Dépannage Dérangement Cause Résolution de problème Démarrages répétitifs de Le système de contrôle anti- Il ne s'agit pas d'un défaut - aucune ▶ l'essorage court. balourd compense le ba- action nécessaire. lourd en répartissant plu- Remarque : Lors de la charge, placez sieurs fois le linge.
  • Page 53 Dépannage fr Dérangement Cause Résolution de problème Le tambour tourne, l'eau n'y La détection de charge est Il ne s'agit pas d'un défaut, aucune ▶ entre pas. active. action requise. Remarque : La détection de charge peut durer jusqu'à 2 minutes. Forte formation de mousse. Le dosage de la lessive est Mesure immédiate : mélangez une ▶...
  • Page 54 fr Dépannage Dérangement Cause Résolution de problème Froissage. Le mauvais programme a Sélectionnez le programme adapté ▶ été sélectionné pour le type au type de textile. → "Programme", Page 25 de textile. La lessive ou l'assouplissant Trop de lessive/d'assouplis- Lors du dosage de la lessive liquide ▶...
  • Page 55 Dépannage fr Odeurs Dérangement Cause Résolution de problème → "Nettoyage tambour", Page 42 Des odeurs se forment dans L'humidité et les résidus de ▶ l'appareil. lessive peuvent favoriser la formation de bactéries.
  • Page 56 fr Transport, stockage et élimination Déverrouillage de secours Transport, stockage et élimination Transport, stockage et Vous pouvez déverrouiller le hublot élimination manuellement pour retirer le linge, par exemple en cas de panne de Apprenez comment préparer votre courant. appareil pour le transport et le sto- ckage.
  • Page 57 Transport, stockage et élimination fr Conservez les chapeaux de pro- tection dans un endroit sûr. Mettez les 4 douilles en place. Remise en service de l'appa- reil Insérez toutes les vis des 4 cales Retirez les cales de transport. de transport et serrez-les légère- Versez environ 1 litre d'eau dans le ment.
  • Page 58 fr Service après-vente Couper le cordon d’alimentation vous à notre service-client ou à votre secteur. revendeur et consultez notre site Web. Éliminer l’appareil dans le respect Lorsque vous contactez le service de l’environnement. après-vente, vous avez besoin du nu- Cet appareil est marqué selon méro de produit (E-Nr.) et du numéro la directive européenne de fabrication (FD) de votre appareil.
  • Page 59 Valeurs de consommation fr Valeurs de consommation Valeurs de consommation Les valeurs de consommation données sont approximatives. Les valeurs réelles varient par rapport aux valeurs indiquées en fonction de la pression de l'eau, de la dureté de l'eau, de la température d'arrivée d'eau, de la température ambiante, du type de linge, de la quantité...
  • Page 60 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.